♦️«دِژاوو» déjà-vu به حالتی گفته میشود که شخص با اینکه نخستینبار در موقعیتی قرار میگیرد، جداً احساس میکند که قبلاً در آن موقعیت قرار داشته است. این احساس جدی است و او دست کم برای لحظاتی آن را باور میکند. احساس میکند دارد آن لحظات را دوباره زندگی میکند. (فرضیههایی که به علل احتمالیاش میپردازند، بماند برای پیامی دیگر)
♦️معنی لغوی واژۀ فرانسوی دژاوو، «پیشتر دیده شده» است. در فارسی «آشناپنداری» را هم به جای آن به کار میبرند. عربها به آن «وهم سبق الرؤية» و «ديجا فو» میگویند. یونانیها، چینیها و ژاپنیها از کشورهایی هستند که آن را برابرسازی کردهاند. ترجمۀ برابرِ یونانیاش، Προμνησία، «پیشآگاهی» است.
♦️در بسیاری از زبانها از جمله زبانهای بسیار مطرح، آن را برابرسازی نکردهاند تا بار مفهومی خاصش حفظ شود و عیناً یا با کمی تغییر آن را مینویسند. فرانسوی و آلمانی: Déjà-vu انگلیسی، اسپانیولی، لهستانی، پرتغالی، ترک (ترکیه) و ایتالیایی: Déjà vu دانمارکی: Deja-vu آذربایجانی: Dejavu روسی: Дежавю #واژه 🌱مطالب این کانال نوشته میشوند نه کپی، لطفا لینکشان را حذف نکنید🌹 🌱نکات دیگر: www.group-telegram.com/us/andishehsarapub.com @pakruh
♦️«دِژاوو» déjà-vu به حالتی گفته میشود که شخص با اینکه نخستینبار در موقعیتی قرار میگیرد، جداً احساس میکند که قبلاً در آن موقعیت قرار داشته است. این احساس جدی است و او دست کم برای لحظاتی آن را باور میکند. احساس میکند دارد آن لحظات را دوباره زندگی میکند. (فرضیههایی که به علل احتمالیاش میپردازند، بماند برای پیامی دیگر)
♦️معنی لغوی واژۀ فرانسوی دژاوو، «پیشتر دیده شده» است. در فارسی «آشناپنداری» را هم به جای آن به کار میبرند. عربها به آن «وهم سبق الرؤية» و «ديجا فو» میگویند. یونانیها، چینیها و ژاپنیها از کشورهایی هستند که آن را برابرسازی کردهاند. ترجمۀ برابرِ یونانیاش، Προμνησία، «پیشآگاهی» است.
♦️در بسیاری از زبانها از جمله زبانهای بسیار مطرح، آن را برابرسازی نکردهاند تا بار مفهومی خاصش حفظ شود و عیناً یا با کمی تغییر آن را مینویسند. فرانسوی و آلمانی: Déjà-vu انگلیسی، اسپانیولی، لهستانی، پرتغالی، ترک (ترکیه) و ایتالیایی: Déjà vu دانمارکی: Deja-vu آذربایجانی: Dejavu روسی: Дежавю #واژه 🌱مطالب این کانال نوشته میشوند نه کپی، لطفا لینکشان را حذف نکنید🌹 🌱نکات دیگر: www.group-telegram.com/us/andishehsarapub.com @pakruh
Now safely in France with his spouse and three of his children, Kliuchnikov scrolls through Telegram to learn about the devastation happening in his home country. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Perpetrators of these scams will create a public group on Telegram to promote these investment packages that are usually accompanied by fake testimonies and sometimes advertised as being Shariah-compliant. Interested investors will be asked to directly message the representatives to begin investing in the various investment packages offered. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp.
from us