Telegram Group & Telegram Channel
ویراستار چه وقت باید برای اصلاح یک جمله به نویسنده رجوع کند؟
#ب_پ
#ویرایش
@andishehsarapub

می‌خواهیم این جمله‌ را ویرایش کنیم:
«آرزو داریم روزی بتوان برای کشورهای دیگر نیز مجموعه‌ی اختصاصی تدوین شود.»

اگر «بتوان» را از جمله حذف کنیم یا «شود» را به «کرد» تغییر دهیم ساختار جمله درست می‌شود؛ اما آیا نویسنده آرزو دارد که متخصصان کشورهای دیگر، خودشان برای کشورشان چنین کنند؟ یا این که آرزو دارد که خودش (نویسنده) برای آن کشورها چنین کند؟

چون نویسنده‌ی مورد نظر پژوهشگری است که این کار را برای نخستین‌بار در ایران و جهان انجام داده است و به کشورهای دیگر برای انجام همین کار رفت و آمد دارد*، باید از خودش پرسیده شود که آرزویش کدام است؟
ویراستار در چنین حالتی نباید حدس خود را مبنای ویرایش قرار دهد.

این جمله پس از اطمینان از قصد نویسنده، می‌تواند به یکی از دو شکل زیر درآید:

«آرزو داریم متخصصین کشورهای دیگر نیز روزی برای کشور خود در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی را تدوین کنند.»

«آرزو داریم روزی بتوانیم برای کشورهای دیگر نیز در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی را تدوین کنیم.»

حالت سومی هم برای بازنویسی این جمله شدنی است اما در آن تکلیف اینکه تدوین‌کننده‌ی مجموعه چه کسی باشد مشخص نیست و این از دو حالت دیگر بهتر است زیرا در آن هدف این است که هر کشوری برای خود مجموعه‌ای اختصاصی در زمینه‌ی مورد نظر داشته باشد چه ما آن را برایشان تدوین کنیم و چه خودشان تدوینش کنند.

«آرزو داریم روزی برای کشورهای دیگر نیز در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی تدوین شود.»

گرچه این جمله معنای جامع‌تری دارد، ویراستار حق ندارد آرزوی نویسنده را بدون هماهنگی با او عوض کند!

اگر ویراستار قصد نویسنده را حدس می‌زند اما به این حدس مطمئن نیست، این برای تصمیم‌گیری کافی نیست.
اگر ویراستار می‌تواند قصد نویسنده را با اطمینان تشخیص دهد نیازی به رجوع به نویسنده نیست.

اگر من نویسنده‌ی این کتاب بودم حالت سوم را برمی‌گزیدم اما نویسنده حالت نخست را برگزید و جمله به آن شکل در کتاب بازنویسی شد.
@andishehsarapub
_ _ _
* اگر پزشک یا پرستار هستید، لطفا در کانال @andishehsarapub حضور داشته باشید تا پس از انتشار این کتابِ ارزشمند از انتشارش باخبر شوید.
[به‌روزرسانی: کتاب مورد اشاره منتشر شده است: www.group-telegram.com/nouritazeh/2572 ]



group-telegram.com/andishehsarapub/2105
Create:
Last Update:

ویراستار چه وقت باید برای اصلاح یک جمله به نویسنده رجوع کند؟
#ب_پ
#ویرایش
@andishehsarapub

می‌خواهیم این جمله‌ را ویرایش کنیم:
«آرزو داریم روزی بتوان برای کشورهای دیگر نیز مجموعه‌ی اختصاصی تدوین شود.»

اگر «بتوان» را از جمله حذف کنیم یا «شود» را به «کرد» تغییر دهیم ساختار جمله درست می‌شود؛ اما آیا نویسنده آرزو دارد که متخصصان کشورهای دیگر، خودشان برای کشورشان چنین کنند؟ یا این که آرزو دارد که خودش (نویسنده) برای آن کشورها چنین کند؟

چون نویسنده‌ی مورد نظر پژوهشگری است که این کار را برای نخستین‌بار در ایران و جهان انجام داده است و به کشورهای دیگر برای انجام همین کار رفت و آمد دارد*، باید از خودش پرسیده شود که آرزویش کدام است؟
ویراستار در چنین حالتی نباید حدس خود را مبنای ویرایش قرار دهد.

این جمله پس از اطمینان از قصد نویسنده، می‌تواند به یکی از دو شکل زیر درآید:

«آرزو داریم متخصصین کشورهای دیگر نیز روزی برای کشور خود در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی را تدوین کنند.»

«آرزو داریم روزی بتوانیم برای کشورهای دیگر نیز در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی را تدوین کنیم.»

حالت سومی هم برای بازنویسی این جمله شدنی است اما در آن تکلیف اینکه تدوین‌کننده‌ی مجموعه چه کسی باشد مشخص نیست و این از دو حالت دیگر بهتر است زیرا در آن هدف این است که هر کشوری برای خود مجموعه‌ای اختصاصی در زمینه‌ی مورد نظر داشته باشد چه ما آن را برایشان تدوین کنیم و چه خودشان تدوینش کنند.

«آرزو داریم روزی برای کشورهای دیگر نیز در این زمینه مجموعه‌ای اختصاصی تدوین شود.»

گرچه این جمله معنای جامع‌تری دارد، ویراستار حق ندارد آرزوی نویسنده را بدون هماهنگی با او عوض کند!

اگر ویراستار قصد نویسنده را حدس می‌زند اما به این حدس مطمئن نیست، این برای تصمیم‌گیری کافی نیست.
اگر ویراستار می‌تواند قصد نویسنده را با اطمینان تشخیص دهد نیازی به رجوع به نویسنده نیست.

اگر من نویسنده‌ی این کتاب بودم حالت سوم را برمی‌گزیدم اما نویسنده حالت نخست را برگزید و جمله به آن شکل در کتاب بازنویسی شد.
@andishehsarapub
_ _ _
* اگر پزشک یا پرستار هستید، لطفا در کانال @andishehsarapub حضور داشته باشید تا پس از انتشار این کتابِ ارزشمند از انتشارش باخبر شوید.
[به‌روزرسانی: کتاب مورد اشاره منتشر شده است: www.group-telegram.com/nouritazeh/2572 ]

BY اندیشه سرا




Share with your friend now:
group-telegram.com/andishehsarapub/2105

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores.
from sa


Telegram اندیشه سرا
FROM American