Празднование Нового года в Германии стало «пространством для насилия», считает социолог
Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.
По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.
С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.
То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.
Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».
@BILD_Russian
Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.
По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.
С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.
То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.
Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».
@BILD_Russian
group-telegram.com/BILD_Russian/20680
Create:
Last Update:
Last Update:
Празднование Нового года в Германии стало «пространством для насилия», считает социолог
Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.
По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.
С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.
То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.
Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».
@BILD_Russian
Зоны с запретом ношения петард, ограничения на использование фейерверков, десятки тысяч полицейских на круглосуточном дежурстве — всё это должно сделать предстоящую новогоднюю ночь в Германии «безопасной». Министр внутренних дел ФРГ Нэнси Фезер заявила, что против нарушителей будет применена «вся строгость закона». Однако социолог, профессор Франкфуртского университета имени Гёте, Сюзанна Шрётер (на втором фото) предупреждает о серьёзных рисках и говорит о том, что в Германии сформировалось «пространство для насилия» в это время года.
По словам многие женщины и подростки сейчас предпочитают оставаться дома в новогоднюю ночь из страха. Это связано с массовыми актами насилия, а также с последующим замалчиванием проблемы, часто связанной с мигрантами и группами мигрантского происхождения. Шрётер ссылается, в частности, также на масштабные беспорядки в Берлине два года назад, когда из 145 задержанных как минимум 111 оказались мигрантами или лицами с миграционным прошлым.
С тех пор, утверждает Шрётер, женщины в новогоднюю ночь «практически исчезли из общественного пространства». «Родители всё чаще запрещают подросткам выходить из дома, опасаясь за их безопасность, и эти опасения вполне оправданы», — говорит профессор.
То, что происходит в новогоднюю ночь в крупных немецких городах, по её мнению, уже давно выходит за рамки обычного молодёжного бунтарства. «Развитие этой ситуации вызывает крайнее беспокойство», — заявила Шрётер в интервью BILD.
Социолог также подвергла жёсткой критике политиков: «Негативные аспекты, такие как насилие в общественных местах, зачастую табуируются. Это привело к созданию пространства для насилия, которым пользуются те, кто хочет демонстрировать своё превосходство и испытывать границы дозволенного».
@BILD_Russian
BY BILD на русском
Share with your friend now:
group-telegram.com/BILD_Russian/20680