Беременность = Уверенность. Социальная реклама с пропагандой деторождения появилась на улицах Иркутска.
Читатели «Людей Байкала» сделали снимок на улице Джамбула в Иркутске: на нём тест на беременность с двумя полосками изображен в виде знака равенства. Так получилось послание «беременность = уверенность». Сверху добавлен федеральный номер горячей линии для юридической и психологической поддержки. Социальная реклама появилась в рамках нацпроекта «Демография».
12 ноября Госдума запретила «пропаганду чайлдфри». За нарушение закона введены штрафы до пяти миллионов рублей, сайты с подобной информацией будут вноситься в реестр запрещённых. Исключение сделали только для русской православной церкви. Распространение информации о монашеском образе жизни, целибате и связанном с ними отказе от деторождения остаётся законным.
«Люди Байкала» поговорили с экспертами, которые рассказали, для чего власти оказывают давление на женщин, заставляя их рожать. Писательница Дарья Серенко называет это «репродуктивным давлением». Эксперт по теме домашнего насилия Анна Ривина считает, что во время войны оно становится особенно заметно. «Одним нужно воевать и выполнять приказы, другим — сидеть дома и рожать. То есть так или иначе обслуживать потребности государства», — говорит она.
Читайте текст «Феминистки просто хотят, чтобы женщины жили лучше» на нашем сайте по ссылке. Если не открывается, то здесь.
Беременность = Уверенность. Социальная реклама с пропагандой деторождения появилась на улицах Иркутска.
Читатели «Людей Байкала» сделали снимок на улице Джамбула в Иркутске: на нём тест на беременность с двумя полосками изображен в виде знака равенства. Так получилось послание «беременность = уверенность». Сверху добавлен федеральный номер горячей линии для юридической и психологической поддержки. Социальная реклама появилась в рамках нацпроекта «Демография».
12 ноября Госдума запретила «пропаганду чайлдфри». За нарушение закона введены штрафы до пяти миллионов рублей, сайты с подобной информацией будут вноситься в реестр запрещённых. Исключение сделали только для русской православной церкви. Распространение информации о монашеском образе жизни, целибате и связанном с ними отказе от деторождения остаётся законным.
«Люди Байкала» поговорили с экспертами, которые рассказали, для чего власти оказывают давление на женщин, заставляя их рожать. Писательница Дарья Серенко называет это «репродуктивным давлением». Эксперт по теме домашнего насилия Анна Ривина считает, что во время войны оно становится особенно заметно. «Одним нужно воевать и выполнять приказы, другим — сидеть дома и рожать. То есть так или иначе обслуживать потребности государства», — говорит она.
Читайте текст «Феминистки просто хотят, чтобы женщины жили лучше» на нашем сайте по ссылке. Если не открывается, то здесь.
It is unclear who runs the account, although Russia's official Ministry of Foreign Affairs Twitter account promoted the Telegram channel on Saturday and claimed it was operated by "a group of experts & journalists." Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said. Sebi said data, emails and other documents are being retrieved from the seized devices and detailed investigation is in progress. Crude oil prices edged higher after tumbling on Thursday, when U.S. West Texas intermediate slid back below $110 per barrel after topping as much as $130 a barrel in recent sessions. Still, gas prices at the pump rose to fresh highs.
from us