Telegram Group Search
Отношения в подкасте выходят на новый уровень, когда получаешь от коллеги сообщение: «забери тело, вот код...»

Анонс, так сказать
Екатерина Бакунина
«Тело»

 
Этот роман русской эмигрантки, впервые изданный девяносто лет назад, опасно современен. По языку, темам и даже критике. Тогда и сейчас «Тело» ругают за излишнюю «гинекологичность» и топорность, отсутствие литературной изящности. Если кто-то ищет в книгах уютной сказки на ночь и настой валерианы в буквенном эквиваленте, роман Бакуниной брать не надо. Это дерзкий (даже по сегодняшним временам) текст о нищенском эмигрантском быте в Париже женщины, некогда изнеженной сытыми детством и юностью на родине. «Тело» можно читать как литературное произведение, как документ эпохи, как некоторую полемику с мужским представлением (в то время другого особо и не было) о женщине и её долге, который никогда не может быть оплачен.
 
Бакунина своим романом будто отвечает на опережение другому эмигранту, Георгию Иванову, который спустя пять лет после выхода «Тела» в том же Париже напишет в своём «Распаде атома»: «Женщина, сама по себе, вообще не существует. Она тело и отражённый свет». Да, женщина – тело, и это тело всем должно: мужу – исполнение супружеского долга без желания, ребёнку – здоровую утробу для вызревания и наполняющиеся молоком груди для пропитания, природе и обществу – стабильный прирост человеческого поголовья. И только самой женщине её тело ничего не должно, потому что ему должна женщина.
 
Бакунина начинает свой роман с двух зеркал: в первом абзаце её героиня говорит: «мне удобнее рассматривать этих других через себя», а дальше следует внимательный, предельно честный взгляд на себя в зеркало. И эта (за)зеркальность, отражённость сохраняется на протяжении текста.
Бывшая благополучная жизнь и нынешнее выживание, самость и материнство (как полное отсутствие самости), теснота жилища и огромный мир в памяти и воображении, вынужденное рождение ребёнка и вынужденный же аборт, унизительный своим долженствованием супружеский секс и пробуждающий чувственность секс с чужестранцем, грязь эмигрантского быта и бурная пена весенних вод, очищающая улицы города детства… Главная героиня будто так и стоит весь роман у зеркала в попытках понять, где она и есть ли вообще Она?
 
«У меня превосходный слух и безобразный голос» - говорит о себе героиня, она буквально заставляет себя замолчать, когда во время работы вдруг начинает что-то напевать. Что значит «безобразный голос»? Не «ласкающий слух», не услаждающий, не убаюкивающий, не успокаивающий? Кажется, именно таким и должно быть женское письмо (жаль, что и сегодня всё ещё, как сто лет назад): резким, откровенным до пресловутой «гинекологичности», требовательным и неуютным, говорящим правду о женском опыте.

#читаеткуплевацкая
@soyapress
Что ж, пару раз (или сколько?) я пропустила свой смайловый список прочитанного. В этот раз добавлю значок 💼, он значит, что о книге я писала в одном из рабочих обзоров.
#прочитано
Октябрь.

Русскоязычное:
1. Аня Гетьман «Шмель» 😵‍💫
2. Татьяна Млынчик «Необитаемая» 👍💉💼
3. Антон Секисов «Курорт» ❤️‍🩹
4. Екатерина Бакунина «Тело» 👍😔
5. Егана Джаббарова «Дуа за неверного» 😭🙏
6. Марина Чуфистова «Под грушевым деревом» 💼🫤
7. Ольга Нижельская «Пианисты» 💼🥱
8. Сухбат Афлатуни «Катехон» 💼🤔
9. Анна Пронина «Ленка и мертвецы» 💼😠

Переводное: 
1. Франк Буис «Человек обитаемый» 💼👍🤬
2. Джин Ханфф Корелиц «Сюжет» 💼🫣
3. Дэйв Эггерс «Вместе» 💼🕸️
4. Сара Окс «Погружение» 💼🐠
5. Син Гёнсук «Прошу, найди маму» 💼😢😤
Жду, когда ко мне приедет книга Ирины Костаревой «Побеги» от @polyandria. Обещано, что там будут женщины, стихии, немного магии и много природы. Всё, что я люблю. Пока жду, решила вспомнить книги, где природа играет важную роль в исцелении героини, поиске себя, обретении внутренней силы etc. Вспомнила много, поэтому напишу о тех, которые перечитала бы сама.

🦉Кио Маклир «Птицы, искусство, жизнь: год наблюдений» @admarginem
Рассказчица в тяжёлый период жизни (любимый отец смертельно болен) открывает для себя бёрдвотчинг. Год она проводит в наблюдениях за птицами большого города и размышлениях о себе, современном человеке и социальных связях разного порядка. Печальное и тёплое эссе.

🍄Лонг Литт Вун «Путь через лес. О грибах и скорби» @admarginem
Переживая потерю мужа, антрополог отправляется в норвежский лес побродить и подумать о жизни. В результате она пишет эту книгу и становится членом Норвежской микологической ассоциации. «Путь через лес» - книга тихая, как и грибная «охота». В ней размышления о жизни и взаимоотношениях людей и грибов, опасности и радости грибных мест, проживание скорби и рецепты (не только грибных блюд)

🌺Оливия Лэнг «Сад против времени. В поисках рая для всех» @admarginem
Во время коронавируса Лэнг покупает домик в деревне, то есть дом с историей и садом в Саффолке. Она начинает восстанавливать сад и осмысляет концепт сада с исторической, культурной, экономической и других точек зрения. Постепенно оказывается, что сад противостоит всем опасностям: войне, смерти, времени, рабовладению, разрушению, выгоранию etc.

🕸Тони Лашден «Чорны лес» @papiermachepress
Сборник рассказов, который я точно буду ещё раз перечитывать, но мало что могу о нём сказать. Это художественные тексты, основанные на глубоких личных переживаниях автора. Трагическая беларуская современность и беларуская же природа как источник силы. Здесь земля реально Мать, то укрывающая от врага, то собственнически удерживающая детей в своих пределах. Магическое, мифологическое, ультрасовременное художественное высказывание.

🦭Эбби Джини «Хранители света» @foliant_adult
Это триллер, но в подборке он уместен. Главная героиня Миранда с трудом добилась гранта, который позволяет ей пожить на Фараллоновых островах. На скалистом острове люди – гости, и их всего шесть, хозяйничают здесь морские животные и птицы. Год, как и книга, делится на сезоны: акул, китов, ластоногих и птиц. Миранда пытается ужиться с неприятными учёными и сделать лучшие снимки живой природы, а также пишет письма давно умершей матери и становится свидетельницей преступления/или жертвой/или преступницей…

#подборка_куплевацкой
Без особого плана прочла в этом году три книги про девушек и Башкортостан.
«Аул» Асии Арслановой мне очень понравился, там и исторический контекст, и сестринство, и фольклор.
«Коза торопится в лес» Эльзы Гильдиной тоже понравилась, ироничным взглядом на лихие 90-ые и очаровательной дуболомностью героини.

«Тамук» Гюльназ Лежневой я прям ждала и вынуждена вспомнить слова классика нашего, Аршавина: «то, что мы не оправдали ваши ожидания – это не наши проблемы. Это ваши проблемы».
В книгу вошли роман «Тамук» и повесть «Ляйсан». Объём, круг проблем, глубина раскрытия характеров и мотивации персонажей в текстах почти одинаковы.
Если коротко, то: девочка из башкирской глубинки сталкивается с нетривиальными проблемами и справляется с ними при помощи магии (ну как, магии, неведомой фигни, скорее).

«Тамук» начинается с того, что в какой-то медвежий угол, в дом на окраине деревни, подбрасывают младенца. Золотые волосы девочки Наили «тихо звенят на ветру», а при себе имеется медальон в виде трёхлапого льва. Девочку воспитывает бабка Янбике, толковая, домовитая, любящая. А другие Тамукчане бабку и Наилю терпеть не могут, зовут их убырами, а потом и вовсе…Но это сами почитаете.
Параллельно с историей сиротки идут главы, пересказывающие башкирский эпос про Урал-батыра. И единственное, что я могу придумать в качестве причины книгу кому-то презентовать, это желание познакомить современных подростков с народным эпосом. Вроде как подсунуть фантастический триллер про современную девочку, а там сплошной Урал-батыр, вдруг молодой читатель не сразу заметит.
Автор, кажется, использовала все инструменты, чтобы устроить экшен, но что-то пошло не так. Буквально всё в романе мне показалось недостоверным. И я говорю не об отсутствии реалистичности, я понимаю, что книга не равна жизни. Я говорю именно о достоверности в рамках художественного текста, который создаёт автор.

«Тамук» - некая временная петля и – по совместительству – параллельная реальность, куда провалились все «нехорошие» потомки всех «нехороших» героев эпоса об Урал-батыре. Или что-то типа того. Не понятно, как конкретно это проклятое место появилось (хотя автор пыталась что-то на эту тему сказать), почему оно живёт по законам более или менее современного мира, какое там время (вроде и надпись «лох» на доме имеется, а детей в школу чуть ли не политруки собирают)?

🤓В одной из сцен девочка, выросшая в башкирской деревне, говорит мальчику, выросшему в башкирской деревне, что, оказывается, есть не только собаки, но и волки. Мальчик не верит, ибо никогда такого не слыхал.
🤓Наиля чувствует от людей гнилостный (трупный?) запах, все воняют, кроме бабушки, которая её приютила. Позже мы выясняем, что все в деревне не совсем люди (но не очень понимаем, кто они тогда?) И тут есть интересный момент: в Тамуке есть мулла (от него тоже воняет), есть верующие люди, проводящие, например, свадебный обряд (и от них воняет)… Получается, мусульмане и христиане в Тамуке – нечисть? Только язычница Янбике – чистая и праведная. Что ж.
🤓Когда Наиля таки попадает в настоящий мир (где живут герои эпоса Урал-батыр), её там радостно встречают, ведь она должна спасти мир. А ещё хотят, чтобы Наиля научила их печь разное из муки, как научила её Янбике. А вместо того, чтобы объяснить, откуда население параллельного мира/времени узнало об этих вкусностях, как поняли, что им такое надо, и где смогли раздобыть всё необходимое, автор пишет: «Оставалось загадкой, откуда эти люди, звавшие себя дикарями, знали, что и как происходит в Тамуке. Оставалось загадкой, как и где удалось раздобыть им муки, дрожжей, соды, соли и сахара».
Очень удобно всё это и многое другое в романе оставалось загадкой.

Про «Ляйсан» подробно писать не буду, там тоже много вопросов.
Мне кажется, «Тамук» вполне можно предлагать «широкому кругу читателей», особенно, если круг оказался в ситуации ожидания: в больнице, в поезде, в очереди на получение муниципального жилья… Скоротать время, почитать что-то нетривиальное, расширить представление о современной русскоязычной прозе, а, может, и полюбить книгу.

#читаеткуплевацкая
На этом фото то, без чего я не смогу жить. Без книг, конечно, какое-то время продержусь (но кукушка отлетит в далёкие дали), а без инсулина не проживу и сутки.
Я говорю об этом, потому что сегодня Всемирный день борьбы с диабетом. Обеспеченность людей с диабетом необходимыми медикаментами и расходниками (тест-полоски, иглы, суточные мониторинги) в РФ сегодня, мягко говоря, ниже необходимой. Две коробочки, которые на этом фото, я купила благодаря донатам. Ультракороткий Хумалог вообще в РФ уже не достать, я, кажется, последнюю упаковку урвала.
Моему диабету 25 лет, менять инсулины каждый месяц при таком стаже заболевания опасно. Поэтому я буду стараться и дальше добывать инсулин того торгового наименования (пардон за канцелярщину), к которому привык мой организм.
Спасибо всем, кто поддерживает меня и этот канал! ❤️

3 года назад я дала интервью своим коллегами, если интересно, гляньте: https://youtu.be/JuwnQJ9hckg?si=LP5mdIoYJ3imUGMc
Гнев, похоть, жадность и другие грехи в современной литературе

#чтопочитать

Все мы не без греха — и вымышленные персонажи в том числе. Но не преступаем ли мы иные, куда более глубинные заповеди, читая о чужих пороках и наслаждаясь этим?

Несколько книжных блогеров собрались вместе, чтобы рассказать свои истории:

Валентина, Books in my hands
Наташа, «Все прочитали и я прочитал»
Кристина, «Книжная среда Куплевацкой»
Екатерина, «Гальчук за книжкой»
Ирина, «Книга ей к лицу»
Люба, Amore e libri

Очертила круг неанонимных грешников и оформила всё в карточках Светлана, хозяйка канала «Лета запомнит».

Листайте и делитесь своими книжными примерами 👇
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я в финале. Литблог. Опять и снова, так сказать. У нас с друзьями есть традиция: каждый год, во время зимнего нонфика, мы отмечаем мой очередной... поход в баню... пролёт в премии «Литблог». Всё чего-то жюри не хватает в моём канале. Возможно (а почему нет?), они просто решили сделать меня маскотом премии))) типа, «Куплевацкая, конечно, не победит, но в финале ей надо быть обязательно!»
Да, приятно быть в финале, но уже и победить хочется.
Спасибо тем, кто меня номинирует, помогает выйти в финал и ставит высокие баллы в основном конкурсе
Дмитрий Лукьянов
«Год в Чувашии»


Сложно не заметить в русскоязычной литературе тренд на локальность и этническую идентичность, разговор о «малых народах», их языках и культуре. «Год в Чувашии» этот тренд поддерживает, но есть вопросики.

По сюжету, рассказчик (и наблюдатель) во время пандемии ковида уезжает с женой и сыном-младенцем в Чувашию. Рассказчик – москвич не в первом поколении, очень русский мужчина, жена его - «востребованный редактор Лена» - чувашка. К Лениным родственникам, в Чебоксары и прилегающие к нему деревни, и отправляются герои книги. Роман – разрозненные заметки о Чувашии и пространные размышления рассказчика о чувашах и русских, центре и окраинах, языках, вере и доме. Пишется этот роман от января до января, то есть 13 месяцев, именно на столько отрезков, как спешит нам сообщить рассказчик, поделён чувашский календарь.

Этническая идентичность и региональность в данном случае – лишь повод для книги, а не её идея или проблематика. Да, рассказчик/герой/автор изо всех сил пытается вглядеться в диковинный народ, живущий буквально по соседству со столицей, но получаются не очень захватывающие заметки скучающего человека. В тексте угадываются «домашние заготовки», как бывает у авторов, которые долгое время тщательно записывают удачно сформулированные фразы и предложения, а потом, когда всё же созревают для большой книги, вставляют эти черновики в текст. Лихо я сейчас вывела обобщённый портрет автора? Ну, примерно так поступает конкретный автор с чувашами и русскими. Правда, предупреждая обвинения в колониальной оптике, автор в первой же главе выдаёт это обвинение рассказчику. Жена Лена говорит ему: «Это все же колониалистский бёрдвотчинг». На что тот, кстати, мысленно замечает: «У высоких чувашек и, часто, татарок бывает узнаваемая форма ног. В ней есть хрупкость и какая-то целомудренность —
натуральная, не вполне человеческая, вроде как у олененка Бэмби».

Позже рассказчик опишет привычный ужин в деревне у старших родственников жены, основным блюдом станет жёлтая каша, посыпанная вареным яйцом. А вот у одного из братьев жены угощения совсем другие: «Иногда мы собирались в его большой гостиной в стиле лофт, чтобы выпить немного виски. Блюдо с желтой деревенской кашей, скромно посыпанной яйцом, никогда не стояло на икеевском столе». Вот это поворот! У современных городских чувашей мебель из Икеа и виски…

Примерно такие замечания о Чувашии и Москве, чувашах и русских и продолжаются всю книгу. Нет, рассказчик поведает нам и о затоплении старой части Чебоксар, и о деревенской колдунье, к которой народ съезжается со всех окрестных регионов, и о странном Мише, который много лет зарабатывал деньги в суровых краях, а привёз домой только арбузоподобный живот, и о Сурском оборонительном рубеже, и даже о первом российском теплоходе… Но всё же не очень понятно, зачем?

«Год в Чувашии» - книга не о Чувашии и её народах, это книга о тоске по дому. Несколько раз рассказчик возвращается к этой теме, он прямым текстом говорит, что у москвича не может быть дома и ощущения дома. Он вливается в семью жены, греется об их быт, сплочённость, память поколений (будь то письма бабушки или баня, которую прадед построил для сына и будущих сыновей сына). Он словно слегка завидует малому народу, народу, чья история, численность и исконная территория, соразмерна отдельному человеку.

Кажется, эта книга подойдёт тем, кто хочет замедлиться и побыть дома, в уютном тепле, в кругу большой семьи, собравшейся, допустим, чтобы крестить нового младенца.

*Отдельный респект за чувашский язык в тексте.

#читаеткуплевацкая
@alpinaproza
Многие, и я в их числе, уже включили режим «давайте после праздников», предлагаю поговорить о некоторых итогах 2024 года. Книжных, литературных. Пишу о них с наивной надеждой на год будущий.

Шеф, всё пропало… Да, многое пропало:
Журнал «Носорог» больше не будет выходить в привычном формате. В каком будет, пока не ясно. 19й номер стал последним, спешите, что называется, приобрести.
Редакция портала о детской литературе «Папмамбук», запущенного в конце декабря 2011 года, 1 октября 2024 года объявила, что не несёт ответственности за дальнейшую деятельность портала Сайт жил благодаря компании «Лабиринт», которую, как мы знаем, ФНС просит признать банкротом.
То есть «Лабиринт», скорее всего, тоже всё.
Захват «Прочтения» (можете назвать иначе) С 2017 года главным редактором портала «Прочтение» была Полина Бояркина, она делала интересное некоммерческое литературное СМИ, без бюджетов и, к сожалению, документов. То есть Полина никогда не была владельцем домена (подробности по ссылке). Теперь домен вернули тому, кто его изначально оформлял, а Бояркиной предлагают продолжить деятельность на org.
Рубрика Натальи Ломыкиной «Дневник читателя» на радио Sputnic закрылась после 13 лет бесперебойного вещания. С учётом, скажем мягко, идеологической направленности радиостанции, Наталью, скорее, можно поздравить с освобождением, но общая тенденция неприятная и ничего хорошего не предвещает.
Моя рубрика «Книжная полка» на «Ямал-Медиа» (и в «Красном Севере») тоже заканчивается. Я писала для окружных СМИ на протяжении 5 лет, с сентября 2019 года. Каждую неделю, по воскресеньям, выходил мой книжный обзор. На следующий год договор решили не продлять. Что ж, это была интересная и продуктивная пятилетка. Спасибо! Архив этого года здесь
Не сосчитать, сколько за год отменили книжных мероприятий, презентаций книг, встреч с конкретными авторами. Многих писателей признали иноагентами, а кого-то даже экстремистами.
Осень ознаменовалась битвой за детскую литературу: Совет по детской книге при Союза писателей России заявил, что провёл исследование, в результате которого выявил деструктивный контент в 60% издаваемых в РФ книг для детей. В ответ издатели, писатели и специалисты по детскому чтению написали открытое письмо со сбором подписей.

Нужны ли какие-то выводы? Показывайте домашнюю библиотеку только тем, кому реально доверяете 💙
#вокругкниг
И о хорошем… Раз уж я написала о том, как в этом году всё схлопнулось, надо уравновесить позитивом. Пост будет в стиле «я в книжном процессе», поскольку в этом году я с каких только флангов ни пыталась подойти к литературе (а она всё отбивается)))
🤓 Начала год с участия в лаборатории «Действующие лица». АСИ (Агентство социальной информации), Школа литературных практик и Дом творчества Переделкино задумали шалость: создать сборник рассказов о благотворительном секторе. Сборник будет, я вам сообщу. Мой рассказ в него не вошёл, но главное, что в лаборатории я поучаствовала и познакомилась с прекрасными женщинами.
🤓 Прошла региональный отбор конкурса «Своя идея» от АСПИР, сгоняла в Нижневартовск, познакомилась с инициативными людьми из УРФО, которые продвигают литературные проекты в своих городах. На финал не подавалась, моему проекту финансирование не надо, уступлю другим)
🤓 Внезапно стала многочленом… В смысле, вошла в жюри нескольких литературных премий (и окружного конкурса «Я_автор»). Я теперь литературный академик «Большой книги», член жюри «Вавилонской рыбки» (тексты здесь – сплошное удовольствие) и член жюри новой номинации «Молодость» премии «Ясная поляна». Первый сезон «Молодости» считаю удачным, хоть после оглашения лауреата и случился маленький скандал (ну, такое – буря в стакане)
🤓 Заговорила. В нескольких подкастах отметилась, в том числе в одном из эпизодов «Девчонки умнее стариков», где мы говорили о претендентах на «Молодость». А в любимый подкаст устроилась третьей головой) Это я про «Культурный сюжет», где теперь бываю регулярно на правах соведущей. Не слушали? Да лааадно, скорее слушайте! Здесь, например, выпуск про материнство.
🤓 В очередной раз вышла в финал премии «_литблог». Да, уже немного смешно, но есть же вечные студенты, а я могу быть вечным финалистом)
🤓 Событие года! Мы с Влиятельной книгоблогерской группировкой, наконец-то, создали совместный проект – чат, где авторы маленьких (и не очень) книжных каналов могут получить ответы/советы/поддержку/сестринство/товарищество и многое другое.
🤓 В новой роли. Осенью впервые получила предложение побыть редактором на курсе Школы писательского и сценарного мастерства Band. Поработала уже на двух курсах, буду рада время от времени в таком участвовать. Результат курса «Ровесник» здесь
🤓 И снова про разговоры. На ближайшей ярмарке non/fiction буду модерировать один из паблик-токов. Очень надеюсь не подвести любимую Альпину и всех, кто придёт на эту встречу.
🤓 А ещё, а ещё… Считаю достижением, что публично не ввязалась ни в один из трёх грандиозных литсрачей этого ноября. Нонфикшн или нон-фикшн? Литература ли автофикшен? И совсем свежее про независимые книжные… С учётом моей горячности и категоричности молчание аж в трёх случаях – это мощно)

#вокругкниг
Как выглядит книгоблогерское выгорание (кажется, это оно):
Приятельница просит книгу на декабрь, я веду пальцем по полкам с новинками:
- таааак, это скучно, скучно, очень скучно, ничего нового, унылый язык, бесячий дед, инфантильно, нуууу, это разве что из антропологического интереса...

Эх... Пора на каникулы, что ли...
#вокругкниг
Прямо сейчас собираюсь в Москву, чтобы шалопутничать на ярмарке Non/fiction. Буду там 6-8 декабря, возможно, встретимся. А пока набросаю вещи в чемодан список книг, которые стоит купить на ярмарке.


Пилар Кинтана «Бездна» (Popcorn books)
Альба де Сеспедес «Запретная тетрадь» (Лайвбук)
Надя Алексеева «Белград» (РЕШ)
Евфросинья Капустина «Люди, которых нет на карте» (РЕШ)
Эми Берковиц «Нежные точки» (SOYAPRESS)
Сьон «Я — спящая дверь. Научный роман» (Городец)
Александр Стесин «Рассеяние» (НЛО)
Ирина Костарева «Побеги» (Поляндрия No Age)
Эльдар Саттаров «Теряя наши улицы» (Альпина. Проза)
Максим Семеляк «Средняя продолжительность жизни» (Альпина. Проза)
Янь Лянькэ «Дни, месяцы, годы» (Синдбад)
Осне Сейерстад «Книготорговец из Кабула» (Дом историй)
Эцу Инагаки Сугимото «Дочь самурая» (Подписные издания)

#подборка_куплевацкой #вокругкниг
Forwarded from АСПИР
И еще одна книжная лотерея!

АСПИР вместе с литературным блогером Кристиной Куплевацкой объявляют новую книжную лотерею. Подписчики смогут выиграть роман французского писателя, переводчика и участника Международного литературного форума Ива Готье «Вспоминайте хоть изредка о вашем Замерзающем». Победитель получит экземпляр с автографом автора.

В книге рассказывается о Жане-Батисте Николя Савене, одном из тысяч французских пленных, присягнувших после Отечественной войны 1812 года русской короне и навсегда оставшихся в России. Текст снабжен обширными комментариями и документальными свидетельствами.

Чтобы выиграть книгу, нужно подписаться на два канала — АСПИР и «Книжная среда Куплевацкой» — и нажать «Участвую» под этим постом. Итоги подведем 8 декабря.

Встретиться с автором можно 5 декабря. Ив Готье будет участвовать в дискуссии «Нужны ли новые переводы и интерпретации мировой классики?» Дискуссия состоится в 16:15 в зале №1 Гостиного двора.
2025/01/07 06:48:38
Back to Top
HTML Embed Code: