Пока книжники и казначеи из российского правительства определяются с судьбой Большой советской российской энциклопедии, посмотрим, что с этим делом в Китае. А вот что - на фото 1-3 здание издательства "Большая китайская энциклопедия" (中国大百科全书, ) в центре Пекина. История "китайской БСЭ" достаточно показательна.
Как известно, Китай в 1950-е годы позаимствовал у СССР множество элементов государственного устройства - от планов развития столицы до дизайна управленческих институтов. По аналогии с БСЭ предполагалось и создание национальной энциклопедии на базе Китайской академии наук. Но из-за политических потрясений и нехватки ресурсов в период руководства Мао Цзэдуна руки до этого не дошли. Проект получил "зеленый свет" от нового руководства только в конце 1970-х. Инициатором выступил малоизвестный у нас Цзян Чуньфан (姜椿芳) - русист, член КПК с начала 1930-х, первый глава Шанхайского института русского языка, переводчик на китайский работ Ленина и Сталина, который во время Культурной революции отсидел 7 лет. Обосновывая необходимость национальной энциклопедии, он ссылался уже не на советский опыт, а на престиж страны и давние традиции энциклопедической деятельности в Китае. Идея приглянулась Ху Цяому - академику и члену Политбюро, который возглавлял Академию общественных наук, и уже летом 1978 г. началась работа. Содействие государства было полным - в 1987 г. издательство переехало в собственное здание, а иероглифическое заглавие написал лично Дэн Сяопин. Подготовка первого издания была завершена в 1993 г. (74 тома, 77,9 тыс. статей, 49 тыс. иллюстраций), второго - в 2009 году (32 том, 60 тыс. статей, 30 тыс. иллюстраций).
Работа над третьим изданием началась в 2011 г. и продолжается до сих пор, в январе 2024 г. публике были представлены первые 19 бумажных томов (фото 4). Параллельно развивается онлайн-портал. После череды реорганизаций с 2002 г. Encyclopedia of China Publishing House (ECPH) входит в состав государственного медиахолдинга China Publishing & Media Group, должность директора издательства ЕСРН соответствует директору департамента в крупном министерстве. В 2016 г. было проведена полная реконструкция здания. Помимо основной энциклопедии, по заказу органов власти издательство подготовило более 100 различных региональных, отраслевых и тематических энциклопедических словарей и справочников, а также китайский перевод "Британники".
На торжественное собрание в честь 40-летия БКЭ в 2018 г. лично приехал Хуан Куньмин - на тот момент заведующий отделом пропаганды ЦК КПК. Говорил примерно то же, что и В.В.Путин на встрече с главредом БРЭ за год до этого: "В интернете человек получает очень много самой разнообразной и нужной информации. Но когда она неточна, тогда от неё больше вреда, чем пользы. Поэтому иметь такой информационный эталон как национальная энциклопедия – это дорогого стоит."
На последнем фото - Си Цзиньпин в 2010 г. дарит второе издание БКЭ библиотеке Австралийского университета.
Как известно, Китай в 1950-е годы позаимствовал у СССР множество элементов государственного устройства - от планов развития столицы до дизайна управленческих институтов. По аналогии с БСЭ предполагалось и создание национальной энциклопедии на базе Китайской академии наук. Но из-за политических потрясений и нехватки ресурсов в период руководства Мао Цзэдуна руки до этого не дошли. Проект получил "зеленый свет" от нового руководства только в конце 1970-х. Инициатором выступил малоизвестный у нас Цзян Чуньфан (姜椿芳) - русист, член КПК с начала 1930-х, первый глава Шанхайского института русского языка, переводчик на китайский работ Ленина и Сталина, который во время Культурной революции отсидел 7 лет. Обосновывая необходимость национальной энциклопедии, он ссылался уже не на советский опыт, а на престиж страны и давние традиции энциклопедической деятельности в Китае. Идея приглянулась Ху Цяому - академику и члену Политбюро, который возглавлял Академию общественных наук, и уже летом 1978 г. началась работа. Содействие государства было полным - в 1987 г. издательство переехало в собственное здание, а иероглифическое заглавие написал лично Дэн Сяопин. Подготовка первого издания была завершена в 1993 г. (74 тома, 77,9 тыс. статей, 49 тыс. иллюстраций), второго - в 2009 году (32 том, 60 тыс. статей, 30 тыс. иллюстраций).
Работа над третьим изданием началась в 2011 г. и продолжается до сих пор, в январе 2024 г. публике были представлены первые 19 бумажных томов (фото 4). Параллельно развивается онлайн-портал. После череды реорганизаций с 2002 г. Encyclopedia of China Publishing House (ECPH) входит в состав государственного медиахолдинга China Publishing & Media Group, должность директора издательства ЕСРН соответствует директору департамента в крупном министерстве. В 2016 г. было проведена полная реконструкция здания. Помимо основной энциклопедии, по заказу органов власти издательство подготовило более 100 различных региональных, отраслевых и тематических энциклопедических словарей и справочников, а также китайский перевод "Британники".
На торжественное собрание в честь 40-летия БКЭ в 2018 г. лично приехал Хуан Куньмин - на тот момент заведующий отделом пропаганды ЦК КПК. Говорил примерно то же, что и В.В.Путин на встрече с главредом БРЭ за год до этого: "В интернете человек получает очень много самой разнообразной и нужной информации. Но когда она неточна, тогда от неё больше вреда, чем пользы. Поэтому иметь такой информационный эталон как национальная энциклопедия – это дорогого стоит."
На последнем фото - Си Цзиньпин в 2010 г. дарит второе издание БКЭ библиотеке Австралийского университета.
group-telegram.com/MDJHX/726
Create:
Last Update:
Last Update:
Пока книжники и казначеи из российского правительства определяются с судьбой Большой советской российской энциклопедии, посмотрим, что с этим делом в Китае. А вот что - на фото 1-3 здание издательства "Большая китайская энциклопедия" (中国大百科全书, ) в центре Пекина. История "китайской БСЭ" достаточно показательна.
Как известно, Китай в 1950-е годы позаимствовал у СССР множество элементов государственного устройства - от планов развития столицы до дизайна управленческих институтов. По аналогии с БСЭ предполагалось и создание национальной энциклопедии на базе Китайской академии наук. Но из-за политических потрясений и нехватки ресурсов в период руководства Мао Цзэдуна руки до этого не дошли. Проект получил "зеленый свет" от нового руководства только в конце 1970-х. Инициатором выступил малоизвестный у нас Цзян Чуньфан (姜椿芳) - русист, член КПК с начала 1930-х, первый глава Шанхайского института русского языка, переводчик на китайский работ Ленина и Сталина, который во время Культурной революции отсидел 7 лет. Обосновывая необходимость национальной энциклопедии, он ссылался уже не на советский опыт, а на престиж страны и давние традиции энциклопедической деятельности в Китае. Идея приглянулась Ху Цяому - академику и члену Политбюро, который возглавлял Академию общественных наук, и уже летом 1978 г. началась работа. Содействие государства было полным - в 1987 г. издательство переехало в собственное здание, а иероглифическое заглавие написал лично Дэн Сяопин. Подготовка первого издания была завершена в 1993 г. (74 тома, 77,9 тыс. статей, 49 тыс. иллюстраций), второго - в 2009 году (32 том, 60 тыс. статей, 30 тыс. иллюстраций).
Работа над третьим изданием началась в 2011 г. и продолжается до сих пор, в январе 2024 г. публике были представлены первые 19 бумажных томов (фото 4). Параллельно развивается онлайн-портал. После череды реорганизаций с 2002 г. Encyclopedia of China Publishing House (ECPH) входит в состав государственного медиахолдинга China Publishing & Media Group, должность директора издательства ЕСРН соответствует директору департамента в крупном министерстве. В 2016 г. было проведена полная реконструкция здания. Помимо основной энциклопедии, по заказу органов власти издательство подготовило более 100 различных региональных, отраслевых и тематических энциклопедических словарей и справочников, а также китайский перевод "Британники".
На торжественное собрание в честь 40-летия БКЭ в 2018 г. лично приехал Хуан Куньмин - на тот момент заведующий отделом пропаганды ЦК КПК. Говорил примерно то же, что и В.В.Путин на встрече с главредом БРЭ за год до этого: "В интернете человек получает очень много самой разнообразной и нужной информации. Но когда она неточна, тогда от неё больше вреда, чем пользы. Поэтому иметь такой информационный эталон как национальная энциклопедия – это дорогого стоит."
На последнем фото - Си Цзиньпин в 2010 г. дарит второе издание БКЭ библиотеке Австралийского университета.
Как известно, Китай в 1950-е годы позаимствовал у СССР множество элементов государственного устройства - от планов развития столицы до дизайна управленческих институтов. По аналогии с БСЭ предполагалось и создание национальной энциклопедии на базе Китайской академии наук. Но из-за политических потрясений и нехватки ресурсов в период руководства Мао Цзэдуна руки до этого не дошли. Проект получил "зеленый свет" от нового руководства только в конце 1970-х. Инициатором выступил малоизвестный у нас Цзян Чуньфан (姜椿芳) - русист, член КПК с начала 1930-х, первый глава Шанхайского института русского языка, переводчик на китайский работ Ленина и Сталина, который во время Культурной революции отсидел 7 лет. Обосновывая необходимость национальной энциклопедии, он ссылался уже не на советский опыт, а на престиж страны и давние традиции энциклопедической деятельности в Китае. Идея приглянулась Ху Цяому - академику и члену Политбюро, который возглавлял Академию общественных наук, и уже летом 1978 г. началась работа. Содействие государства было полным - в 1987 г. издательство переехало в собственное здание, а иероглифическое заглавие написал лично Дэн Сяопин. Подготовка первого издания была завершена в 1993 г. (74 тома, 77,9 тыс. статей, 49 тыс. иллюстраций), второго - в 2009 году (32 том, 60 тыс. статей, 30 тыс. иллюстраций).
Работа над третьим изданием началась в 2011 г. и продолжается до сих пор, в январе 2024 г. публике были представлены первые 19 бумажных томов (фото 4). Параллельно развивается онлайн-портал. После череды реорганизаций с 2002 г. Encyclopedia of China Publishing House (ECPH) входит в состав государственного медиахолдинга China Publishing & Media Group, должность директора издательства ЕСРН соответствует директору департамента в крупном министерстве. В 2016 г. было проведена полная реконструкция здания. Помимо основной энциклопедии, по заказу органов власти издательство подготовило более 100 различных региональных, отраслевых и тематических энциклопедических словарей и справочников, а также китайский перевод "Британники".
На торжественное собрание в честь 40-летия БКЭ в 2018 г. лично приехал Хуан Куньмин - на тот момент заведующий отделом пропаганды ЦК КПК. Говорил примерно то же, что и В.В.Путин на встрече с главредом БРЭ за год до этого: "В интернете человек получает очень много самой разнообразной и нужной информации. Но когда она неточна, тогда от неё больше вреда, чем пользы. Поэтому иметь такой информационный эталон как национальная энциклопедия – это дорогого стоит."
На последнем фото - Си Цзиньпин в 2010 г. дарит второе издание БКЭ библиотеке Австралийского университета.
BY Алеет Восток
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/CGyM8-vuqRAa7U3ShBBOLNVyya5vBd_jPw6C1cNUMpvXJ_7ijV8NV2Aqs2S2lz5DnPdiHCr8gawRlXkR_YC6M5OX1oCy6f1Ojb_5oY7M329HdUK7eehmnDVk34FVSPnKuFokFedHhKxdZT8qb_Q41d7nxGqcw4MCTqsGOaasFl5fEBm7PHSJjx3N5z-WRgbx8CYWRYSCM6RzRHV-77MIncdcNlVUHdjrnjBRe0l7J1SdBy4v9U1uNZNnEe1DI3jz_w11Ns5JB1ObD12jOC6iw1Q0OcqMebJyWVnLC5i5CZnuy0nXiHJjE4Yc97c8PPWkaKHptopWq1EWQl-ntKmTWQ.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/XuXeZ3iBBY2j_9LFw_Voqng4OCU6KCF0yjK0ge7wZn_GJENKcpTavnUlyn9A8WGO2Cb7FZF1QNjTcTEQYuSVBYsQY_k3bYw3vuu2S-Gi3OnEp7mnHrGqU-hNU8udWAXQevGCYMEAUigbdmurL0V45TieFrN9xaf49QI_YQTPBQ54ojMNLcAeU-9DSsxJ_nuTPZvPyNF1N2g95rYZXuOkG6UzXiB5GSohV8CJ8tjQHOXcjOWk0MuW8YaZEFkXX-XnYRC9LNu9BARpr-ADVMLEJvhRZqKHDwgnmBWwtDlZCKcSqORMnOYSbFQwcyXT8nNa4LMmYw35HwtthOblYbTSgw.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/nKkUqzg3auTcpzT_4jeoZ8cekntPKH9oRTMCyKCDey4lEhTwe5jc36G_SnoJZGEL105k468NWBqqPOeo8n0AWdlcuetgXsLsuZ2CBPhkyb000ilyw5K4TaLnM6b4xeMngwBcztECU0oI4QJO7ALV6eXdmX9LdcE17_wOnuF31V_MW5yhIk40ZQ9fkoy0L84PSIoJyeTE88cGl4Mh1Wj2mUjRD9W1y4EifUFLoijQzoBDCfaU1UUBYwdhujKnKtl-UU4E8-yGPF8aI3lsM2Y9npsY8UdhXF96WeLw2zlF8kJUgo3eECF4yaCG793kMrDAq0PAXxNUwIxepPhh04krBg.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/E41MfhVUMh11qIBZ36YQdtIvEq_SEGjdflgcf7SqfmPiiLd2Us6VINVbS7OOTlV3zU5k2xt5RzXzUbdRWOhuvghUP8PzkFKNc7yHUWUG2Wdi4emjrfLbYzG-75_hYGf5wM_-zKf5XMnpU93YSLwGMPqLgnhRY98q8u8J5UVFv99OcNULgU1HOl5j4i-spPaNBHLvjLFQEdeLF1iFb9xVqz1CDJwTSDfLKAmbOLdtTn4DmHelMBf8hPYNO09S1G3tF7S3X4o9KwoYxA4TnzLbcKMTB7JVV6WWcYthtVx0k-uehXLTU89JtzVxVC7zsujAJ7zmVpfuorxcwAOEsSLDkw.jpg)
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/C70ubQvpqawFtQqFYtUZN-b0hrK-g2A-EswvQtabURruqjg5X71tIcA5_2UsOyXSp2Vx5E3JGkfXXtfgtuxLjVEaxeb9j24zRQiEaW4zeHv0ckuyQESBcVb7mouwQUt9KZ017ZeoMdy672WnV_eJyaD9tE7addiAmp8tdLkwMih1AXrxHj8CsnSI1Cn5AnfhR8t_yqQH_jsOUK_Cj82FzhDkrSD0jgrYyiqtjeoqJ0Tlm-BJP942_3RrVrmUaezniTjd5aR1qSj3ES98PkclO0cBJ947NRcqvy4QPqNW23UA_qwfSebhQKFoUWq6l6dQN0YTtUqwOiuQ_cto-XY-Sg.jpg)
Share with your friend now:
group-telegram.com/MDJHX/726