Telegram Group & Telegram Channel
Сосед: расовый родственник, дети твоего собственного народа.

В законе четко указано: «Не мсти и не имей злобы на сыновей твоего собственного народа, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь» (Левит 19:18). Сосед, согласно этому закону, — это представители твоего собственного народа, дети твоего народа (ESV, KJV), твой народ (NIV, NRSV), и так далее.

Понятие «сосед» не ограничивается только юридическим определением; оно имеет более глубокое значение в еврейском языке. Это слово происходит от корня H7453 Стронга — «rea». Это слово «rea» имеет свои корни в H7462 — «ra'ah». Согласно Конкорданции Стронга, «ra'ah» определяется как «пасти», «ухаживать», «выпасать» и «заботиться о стаде». Таким образом, этот еврейский корень слова «сосед» подразумевает, что сосед — это не просто человек рядом, а тот же самый соотечественник, брат или овца из одного стада, принадлежащий непосредственно к твоему народу.

Греческое слово «ближний» (πλησίον, plésion, G4139) имеет глубокое значение, которое выходит за рамки простого физического соседства. Оно переводится как «поблизости» или «рядом» и может использоваться как наречие, а также выступать в роли существительного. Это слово встречается в заповеди Христа: «Возлюби ближнего твоего», где Он говорит: «И вторая подобна ей: возлюби ближнего твоего (πλησίον, plésion, G4139), как самого себя. Иной большей сих заповеди нет» (Марка 12:31). Здесь Христос ссылается на вышеперечисленный Левит 19:18.

Следует знать, что греческое слово «ближний» (πλησίον, plésion, G4139) использовалось переводчиками Септуагинты для передачи еврейского текста Левита. Это позволяет интерпретировать его как «тот, кто рядом с тобой», подчеркивая отношение, а не просто географическое положение. В отличие от этого, английское слово «neighbor» довольно часто ассоциируется с понятием соседства в узком смысле.

Сравнивая с другими греческими терминами, такими как γείτων (geitón, G1069), означающим «сосед» в контексте того кто «из той же земли» (например, в Луки 14:12; 15:6, 9; Иоанн 9:8), и περίοικος (perioikos, G4040), что означает «обитающий вокруг» (встречается в Луки 1:58), мы видим, что значение слова πλησίον подразумевает более глубокую связь.

Таким образом, современное английское понимание слова «neighbor» как обозначения местоположения не отражает сути греческого термина G4139. Он подразумевает расовую или кровную близость, а не только географическую. Это понимание подтверждается еврейскими определениями и законом Левита. Христос использовал греческий термин πλησίον в своем повелении «возлюби ближнего своего», подчеркивая важность любви к тем, кто принадлежит к нашей расе.

Первое слово было Бог. ☦️



group-telegram.com/RXlkN7JOfWo2OWFi/2613
Create:
Last Update:

Сосед: расовый родственник, дети твоего собственного народа.

В законе четко указано: «Не мсти и не имей злобы на сыновей твоего собственного народа, но люби ближнего твоего, как самого себя. Я Господь» (Левит 19:18). Сосед, согласно этому закону, — это представители твоего собственного народа, дети твоего народа (ESV, KJV), твой народ (NIV, NRSV), и так далее.

Понятие «сосед» не ограничивается только юридическим определением; оно имеет более глубокое значение в еврейском языке. Это слово происходит от корня H7453 Стронга — «rea». Это слово «rea» имеет свои корни в H7462 — «ra'ah». Согласно Конкорданции Стронга, «ra'ah» определяется как «пасти», «ухаживать», «выпасать» и «заботиться о стаде». Таким образом, этот еврейский корень слова «сосед» подразумевает, что сосед — это не просто человек рядом, а тот же самый соотечественник, брат или овца из одного стада, принадлежащий непосредственно к твоему народу.

Греческое слово «ближний» (πλησίον, plésion, G4139) имеет глубокое значение, которое выходит за рамки простого физического соседства. Оно переводится как «поблизости» или «рядом» и может использоваться как наречие, а также выступать в роли существительного. Это слово встречается в заповеди Христа: «Возлюби ближнего твоего», где Он говорит: «И вторая подобна ей: возлюби ближнего твоего (πλησίον, plésion, G4139), как самого себя. Иной большей сих заповеди нет» (Марка 12:31). Здесь Христос ссылается на вышеперечисленный Левит 19:18.

Следует знать, что греческое слово «ближний» (πλησίον, plésion, G4139) использовалось переводчиками Септуагинты для передачи еврейского текста Левита. Это позволяет интерпретировать его как «тот, кто рядом с тобой», подчеркивая отношение, а не просто географическое положение. В отличие от этого, английское слово «neighbor» довольно часто ассоциируется с понятием соседства в узком смысле.

Сравнивая с другими греческими терминами, такими как γείτων (geitón, G1069), означающим «сосед» в контексте того кто «из той же земли» (например, в Луки 14:12; 15:6, 9; Иоанн 9:8), и περίοικος (perioikos, G4040), что означает «обитающий вокруг» (встречается в Луки 1:58), мы видим, что значение слова πλησίον подразумевает более глубокую связь.

Таким образом, современное английское понимание слова «neighbor» как обозначения местоположения не отражает сути греческого термина G4139. Он подразумевает расовую или кровную близость, а не только географическую. Это понимание подтверждается еврейскими определениями и законом Левита. Христос использовал греческий термин πλησίον в своем повелении «возлюби ближнего своего», подчеркивая важность любви к тем, кто принадлежит к нашей расе.

Первое слово было Бог. ☦️

BY Первое слово было Бог. ☦️


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/RXlkN7JOfWo2OWFi/2613

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

However, the perpetrators of such frauds are now adopting new methods and technologies to defraud the investors. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later.
from us


Telegram Первое слово было Бог. ☦️
FROM American