Сегодня исполняется 95 лет со дня рождения Виталия Вульфа.
С ним всегда было интересно в самом широком понятии этого слова. О чем бы мы ни говорили: о театре, музыке, гастрономии или моде, которую он любил и в которой хорошо разбирался. Помню наш вечный спор о черном цвете: Виталий Яковлевич не поддерживал мою страсть к черному, утверждая, что он идет только блондинкам типа Монро или Серовой.
Вульф мог быть язвительным, но никогда не циничным. Думаю, в нем так и не раскрылся великий комический актерский дар: с какой невероятной схожестью он изображал многих наших общих знакомых и выдающихся артистов прошлого! Все знают его как невероятного рассказчика, но с равным талантом он умел слушать собеседника.
Его программы я обожала еще до личного знакомства, которое состоялось в самом конце девяностых, в Париже, в резиденции посла России, где Вульф проводил свой творческий вечер. Мы как-то сразу нашли общий язык. Потом выяснилось, что он живет в 16-м арондисмане, за углом от нашей квартиры. Вызвалась его проводить, поскольку очень хотелось продолжать слушать его рассказы.
В то время я вполне сносно водила машину, но по трусости всегда объезжала Площадь звезды (place de l’Etoile), известной тем, что там не действуют никакие правила, кроме одного: кто смел, тот и проехал. В связи с чем у начинающих водителей это место всегда вызывает ужас. Так вот я настолько заслушалась Виталия Яковлевича, что сама не поняла, как выскочила на площадь и умудрилась впервые проехать через нее, не подав вида, как мне страшно! Можно сказать, боевое крещение парижского водителя я прошла благодаря Вульфу.
Я часто повторяю, что Вульф был моим крестным отцом на телевидении. Если бы не его вера в меня, вряд ли хватило бы дерзости с нуля прийти в 40 лет в абсолютно незнакомую профессию. Никогда не забуду ту поддержу, которую Виталий Яковлевич оказал мне в 2010 году во время выпуска первой программы «Нескучная Классика» (позади у меня было в общей сложности 10 лет работы на ТВ, включая программы на Первом и на «Культуре»).
Пилотный выпуск с Плисецкой был снят и уже стоял в эфирной сетке, но программа еще не прошла худсовет (стандартную процедуру для нового проекта). Генеральный продюсер канала Сергей Шумаков был в заграничной поездке, а исполнявший его обязанности Вульф лежал в больнице. На худсовете почтенные дамы с канала досконально обсудили программу и пришли к выводу ,что выпускать ее нельзя (не спрашивайте, почему. Ну вот нельзя и всё! Им не нравилось, как ведущая задает вопросы, как выглядит, как улыбается…). В отчаянии мы с продюсером Марго Кржижевской решили посоветоваться с Вульфом. Услышав, что программу «хоронят», Виталий Яковлевич вызвал машину, практически в больничной пижаме, из-под капельницы, примчался на канал и под свою ответственность снял запрет. Его авторитет был у коллег с «Культуры» непререкаем!
Виталий Вульф был юристом по образованию, телеведущим по профессии, артистом в душе (в юности он мечтал поступить в ГИТИС) и моим учителем на телевидении. Всегда с теплом вспоминаю его и за все благодарю. 🙏🏻
С ним всегда было интересно в самом широком понятии этого слова. О чем бы мы ни говорили: о театре, музыке, гастрономии или моде, которую он любил и в которой хорошо разбирался. Помню наш вечный спор о черном цвете: Виталий Яковлевич не поддерживал мою страсть к черному, утверждая, что он идет только блондинкам типа Монро или Серовой.
Вульф мог быть язвительным, но никогда не циничным. Думаю, в нем так и не раскрылся великий комический актерский дар: с какой невероятной схожестью он изображал многих наших общих знакомых и выдающихся артистов прошлого! Все знают его как невероятного рассказчика, но с равным талантом он умел слушать собеседника.
Его программы я обожала еще до личного знакомства, которое состоялось в самом конце девяностых, в Париже, в резиденции посла России, где Вульф проводил свой творческий вечер. Мы как-то сразу нашли общий язык. Потом выяснилось, что он живет в 16-м арондисмане, за углом от нашей квартиры. Вызвалась его проводить, поскольку очень хотелось продолжать слушать его рассказы.
В то время я вполне сносно водила машину, но по трусости всегда объезжала Площадь звезды (place de l’Etoile), известной тем, что там не действуют никакие правила, кроме одного: кто смел, тот и проехал. В связи с чем у начинающих водителей это место всегда вызывает ужас. Так вот я настолько заслушалась Виталия Яковлевича, что сама не поняла, как выскочила на площадь и умудрилась впервые проехать через нее, не подав вида, как мне страшно! Можно сказать, боевое крещение парижского водителя я прошла благодаря Вульфу.
Я часто повторяю, что Вульф был моим крестным отцом на телевидении. Если бы не его вера в меня, вряд ли хватило бы дерзости с нуля прийти в 40 лет в абсолютно незнакомую профессию. Никогда не забуду ту поддержу, которую Виталий Яковлевич оказал мне в 2010 году во время выпуска первой программы «Нескучная Классика» (позади у меня было в общей сложности 10 лет работы на ТВ, включая программы на Первом и на «Культуре»).
Пилотный выпуск с Плисецкой был снят и уже стоял в эфирной сетке, но программа еще не прошла худсовет (стандартную процедуру для нового проекта). Генеральный продюсер канала Сергей Шумаков был в заграничной поездке, а исполнявший его обязанности Вульф лежал в больнице. На худсовете почтенные дамы с канала досконально обсудили программу и пришли к выводу ,что выпускать ее нельзя (не спрашивайте, почему. Ну вот нельзя и всё! Им не нравилось, как ведущая задает вопросы, как выглядит, как улыбается…). В отчаянии мы с продюсером Марго Кржижевской решили посоветоваться с Вульфом. Услышав, что программу «хоронят», Виталий Яковлевич вызвал машину, практически в больничной пижаме, из-под капельницы, примчался на канал и под свою ответственность снял запрет. Его авторитет был у коллег с «Культуры» непререкаем!
Виталий Вульф был юристом по образованию, телеведущим по профессии, артистом в душе (в юности он мечтал поступить в ГИТИС) и моим учителем на телевидении. Всегда с теплом вспоминаю его и за все благодарю. 🙏🏻
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
23 мая 1893 года состоялось первое представление оперы Николая Римского-Корсакова «Снегурочка» в Москве.
Сказки и предания о «снежной деве» рождались у славян с незапамятных времен, однако датой рождения Снегурочки считается 1873 год. Именно тогда писатель Александр Островский переложил одну из народных сказок на свой лад и написал пьесу «Снегурочка» с трагическим концом, которая была впервые напечатана в журнале «Вестник Европы».
В том же году Петр Чайковский написал к тексту музыкальное сопровождение, и пьесу поставили в московском Большом театре, однако современниками она была принята с непониманием. «Снегурочку» критиковали в печати, отклики на музыкальное сопровождение были разноречивыми, многие считали музыку слишком монотонной и не отражающей содержание пьесы.
В 1879 году за создание оперы по тексту Островского взялся Николай Римский-Корсаков, которому пьеса сначала не понравилась, но зацепила его при повторном прочтении. Композитор вспоминал: «В зиму 1879–1880 годов я снова прочитал „Снегурочку“ и точно прозрел на ее удивительную поэтическую красоту. Мне сразу захотелось писать оперу на этот сюжет…».
Опера создавалась легко, буквально на одном дыхании, и была встречена публикой с большим воодушевлением.
После этого Снегурочка стала постоянной гостьей литературных текстов, особенно детских. Появился сюжет рассказа, в котором перед Рождеством дети находят в сугробе маленькую снежную девочку, зовут ее в дом и пытаются безуспешно обогреть. Так Снегурочка стала частью рождественской литературы и — так же, как Дед Мороз, — украшением елки и символом Нового года.
🎥: фрагмент из мультфильма «Снегурочка», созданного в 1952 году по мотивам оперы Николая Римского-Корсакова
Сказки и предания о «снежной деве» рождались у славян с незапамятных времен, однако датой рождения Снегурочки считается 1873 год. Именно тогда писатель Александр Островский переложил одну из народных сказок на свой лад и написал пьесу «Снегурочка» с трагическим концом, которая была впервые напечатана в журнале «Вестник Европы».
В том же году Петр Чайковский написал к тексту музыкальное сопровождение, и пьесу поставили в московском Большом театре, однако современниками она была принята с непониманием. «Снегурочку» критиковали в печати, отклики на музыкальное сопровождение были разноречивыми, многие считали музыку слишком монотонной и не отражающей содержание пьесы.
В 1879 году за создание оперы по тексту Островского взялся Николай Римский-Корсаков, которому пьеса сначала не понравилась, но зацепила его при повторном прочтении. Композитор вспоминал: «В зиму 1879–1880 годов я снова прочитал „Снегурочку“ и точно прозрел на ее удивительную поэтическую красоту. Мне сразу захотелось писать оперу на этот сюжет…».
Опера создавалась легко, буквально на одном дыхании, и была встречена публикой с большим воодушевлением.
После этого Снегурочка стала постоянной гостьей литературных текстов, особенно детских. Появился сюжет рассказа, в котором перед Рождеством дети находят в сугробе маленькую снежную девочку, зовут ее в дом и пытаются безуспешно обогреть. Так Снегурочка стала частью рождественской литературы и — так же, как Дед Мороз, — украшением елки и символом Нового года.
🎥: фрагмент из мультфильма «Снегурочка», созданного в 1952 году по мотивам оперы Николая Римского-Корсакова
С 1910 года Федор Шаляпин часто бывал в усадьбе Утешное неподалеку от Плеса.
Ему там так понравилось, что он приобрел по соседству разрушенную усадьбу Хмельницы, чтобы построить дом «в стиле терема князя Игоря или Ларинской усадьбы». Родственникам он сообщал, что здесь «можно было бы поместить человек пятнадцать членов семьи, прислуги и всякого гостящего люда».
Шаляпина увлекла идея строительства, и он часто приезжал в Хмельницы. Вместе с крестьянами ходил на сенокос, по вечерам играл с ними в городки, пил чай из самовара, ходил рыбачить.
Мощный голос певца часто звучал в этих краях: он пел вместе с местными жителями «Дубинушку» и «Не велят Маше за реченьку ходить», по утрам учил арии из опер для предстоящих концертов. Главным же хитом, который его постоянно просили исполнить, была «Песнь о блохе» Модеста Мусоргского.
📷: Федор Шаляпин пробует уху
#Интересное
Ему там так понравилось, что он приобрел по соседству разрушенную усадьбу Хмельницы, чтобы построить дом «в стиле терема князя Игоря или Ларинской усадьбы». Родственникам он сообщал, что здесь «можно было бы поместить человек пятнадцать членов семьи, прислуги и всякого гостящего люда».
Шаляпина увлекла идея строительства, и он часто приезжал в Хмельницы. Вместе с крестьянами ходил на сенокос, по вечерам играл с ними в городки, пил чай из самовара, ходил рыбачить.
Мощный голос певца часто звучал в этих краях: он пел вместе с местными жителями «Дубинушку» и «Не велят Маше за реченьку ходить», по утрам учил арии из опер для предстоящих концертов. Главным же хитом, который его постоянно просили исполнить, была «Песнь о блохе» Модеста Мусоргского.
📷: Федор Шаляпин пробует уху
#Интересное
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
23 мая 1989 года ушел из жизни Георгий Товстоногов.
Фрагмент из интервью 1977 года, в котором Георгий Александрович рассуждает о принципах сотворчества актера и режиссера. 🙏🏻
#Интересное
Фрагмент из интервью 1977 года, в котором Георгий Александрович рассуждает о принципах сотворчества актера и режиссера. 🙏🏻
#Интересное
24 мая 1803 года в концертном зале венского парка Аугартен Джордж Бриджтауэр и Людвиг ван Бетховен впервые исполнили скрипичную Сонату № 9 для скрипки и фортепиано ля мажор, вошедшую в историю как Крейцерова соната.
С этим произведением связано множество недоразумений. Французский скрипач и композитор Родольф Крейцер, которому Бетховен посвятил свое произведение, так ни разу его и не сыграл. Существует мнение, что его отказ исполнять Сонату связан с тем, что изначально она была написана именно для Бриджтауэра, ставшего ее первым исполнителем.
Бриджтауэр принадлежал к плеяде музыкальных вундеркиндов XVIII века и был очень популярен. Сохранилась их с Бетховеном переписка, свидетельствующая о дружеском расположении композитора. Крейцерову сонату Бетховен писал в расчете на этого талантливого скрипача, который продемонстрировал бы свое мастерство во всем блеске. Текст посвящения сонаты, хранящийся в боннском Доме Бетховена, носит шутливый характер: «Мулатская соната, сочиненная для мулата Бриджтауэра, великого сумасброда и мулатского композитора».
Ко дню премьеры Бетховен не успел закончить Сонату. Рано утром перед концертом он взялся переписывать для Бриджтауэра его партию, но осилил только первую часть. Финал же Бетховен сочинить вообще не успел и заимствовал его из Третьей сонаты в той же тональности ля мажор (к ней он затем присоединил совсем другой финал). Несмотря на сложности исполнения, успех был огромным.
Позже из-за некой ссоры между Бетховеном и Бриджтауэром посвящение Сонаты перешло к Родольфу Крейцеру, который так никогда и не выразил ему за это благодарности. Название же «Крейцерова соната» вошло в историю не только музыки, но и литературы, — благодаря одноименной повести Льва Толстого. Герой книги, Позднышев, рассказывал своему собеседнику о давнем музыкальном вечере у себя дома, где на рояле играла убитая им впоследствии жена, а на скрипке — ее любовник: «Они играли Крейцерову сонату Бетховена. Знаете ли вы первое престо? Знаете?! — вскрикнул он. — Страшная вещь эта соната. Именно эта часть. Разве можно играть в гостиной среди декольтированных дам это престо? Сыграть и потом похлопать, а потом есть мороженое и говорить о последней сплетне. Эти вещи можно играть только при известных, важных, значительных обстоятельствах, и тогда, когда требуется совершить известные, соответствующие этой музыке важные поступки. Сыграть и сделать то, на что настроила эта музыка. А то несоответственное ни месту, ни времени вызывание энергии, чувства, ничем не проявляющегося, не может не действовать губительно».
Впоследствии повесть Толстого вдохновила Леоша Яначека на Струнный квартет № 1, который он написал в 1923 году с подзаголовком «Крейцерова соната».
С этим произведением связано множество недоразумений. Французский скрипач и композитор Родольф Крейцер, которому Бетховен посвятил свое произведение, так ни разу его и не сыграл. Существует мнение, что его отказ исполнять Сонату связан с тем, что изначально она была написана именно для Бриджтауэра, ставшего ее первым исполнителем.
Бриджтауэр принадлежал к плеяде музыкальных вундеркиндов XVIII века и был очень популярен. Сохранилась их с Бетховеном переписка, свидетельствующая о дружеском расположении композитора. Крейцерову сонату Бетховен писал в расчете на этого талантливого скрипача, который продемонстрировал бы свое мастерство во всем блеске. Текст посвящения сонаты, хранящийся в боннском Доме Бетховена, носит шутливый характер: «Мулатская соната, сочиненная для мулата Бриджтауэра, великого сумасброда и мулатского композитора».
Ко дню премьеры Бетховен не успел закончить Сонату. Рано утром перед концертом он взялся переписывать для Бриджтауэра его партию, но осилил только первую часть. Финал же Бетховен сочинить вообще не успел и заимствовал его из Третьей сонаты в той же тональности ля мажор (к ней он затем присоединил совсем другой финал). Несмотря на сложности исполнения, успех был огромным.
Позже из-за некой ссоры между Бетховеном и Бриджтауэром посвящение Сонаты перешло к Родольфу Крейцеру, который так никогда и не выразил ему за это благодарности. Название же «Крейцерова соната» вошло в историю не только музыки, но и литературы, — благодаря одноименной повести Льва Толстого. Герой книги, Позднышев, рассказывал своему собеседнику о давнем музыкальном вечере у себя дома, где на рояле играла убитая им впоследствии жена, а на скрипке — ее любовник: «Они играли Крейцерову сонату Бетховена. Знаете ли вы первое престо? Знаете?! — вскрикнул он. — Страшная вещь эта соната. Именно эта часть. Разве можно играть в гостиной среди декольтированных дам это престо? Сыграть и потом похлопать, а потом есть мороженое и говорить о последней сплетне. Эти вещи можно играть только при известных, важных, значительных обстоятельствах, и тогда, когда требуется совершить известные, соответствующие этой музыке важные поступки. Сыграть и сделать то, на что настроила эта музыка. А то несоответственное ни месту, ни времени вызывание энергии, чувства, ничем не проявляющегося, не может не действовать губительно».
Впоследствии повесть Толстого вдохновила Леоша Яначека на Струнный квартет № 1, который он написал в 1923 году с подзаголовком «Крейцерова соната».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня исполняется 85 лет со дня рождения Иосифа Бродского.
Фрагмент из интервью 1987 года (Бродский — уже лауреат Нобелевской премии по литературе), в котором он рассуждает о поэте как о «средстве языка».
#Интересное
Фрагмент из интервью 1987 года (Бродский — уже лауреат Нобелевской премии по литературе), в котором он рассуждает о поэте как о «средстве языка».
#Интересное
Иосиф Бродский
Сонет
Переживи всех.
Переживи вновь,
словно они — снег,
пляшущий снег снов.
Переживи углы.
Переживи углом.
Перевяжи узлы
между добром и злом.
Но переживи миг.
И переживи век.
Переживи крик.
Переживи смех.
Переживи стих.
Переживи всех.
1962
#Поэтория
Сонет
Переживи всех.
Переживи вновь,
словно они — снег,
пляшущий снег снов.
Переживи углы.
Переживи углом.
Перевяжи узлы
между добром и злом.
Но переживи миг.
И переживи век.
Переживи крик.
Переживи смех.
Переживи стих.
Переживи всех.
1962
#Поэтория
58 лет назад во Франции состоялась премьера «Дневной красавицы» Луиса Бунюэля.
Эротическая драма по одноименному роману Жозефа Кесселя сделала исполнительницу главной роли Катрин Денев иконой стиля. По сюжету добропорядочная, на первый взгляд, буржуа Северина Серизи со скуки устраивается в бордель, где работает днём, пока ее муж находится в офисе.
С «Дневной красавицы» началась дружба Денев с Ивом Сен-Лораном. Они познакомились двумя годами раньше: дизайнер одевал актрису на прием в Лондоне и сшил для нее платье для мероприятия, посвященного фильму «Девушки из Рошфора», в котором Денев играла со своей сестрой Франсуазой Дорлеак.
Для «Дневной красавицы» Сен-Лорану удалось разработать вещи, идеально вписывающиеся в контекст картины. По мере развития сюжета благополучный образ Северины становится все более провокационным. Спустя десятилетия Денев отмечала, что статуса культового фильм во многом достиг благодаря визионерству Сен-Лорана. Так, закрытое черное платье с белым воротником, напоминающее форму горничной, после премьеры стало невероятно популярным и получило название Belle de jour (дневной красавицы). Впрочем, не только платье.
К работе на съемках «Дневной красавицы» Сен-Лоран привлек Роже Вивье. Требовалось создать туфли на низком квадратном каблуке с металлическими пряжками, идеально подходящие к лаконичному платью героини. Модель из лакированной искусственной кожи получила название «Пилигрим». После выхода фильма на экраны, по официальным данным Roger Vivier, ее раскупили в количестве более 200 тысяч экземпляров.
В 1967 году «Дневная красавица» получила «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале. Жозеф Кессель, посмотрев картину, которая в значительной мере отличалась от его романа, вышел с премьеры полным благодарности: под беспощадной жестокостью он уловил «настоящее захватывающее сострадание».
Эротическая драма по одноименному роману Жозефа Кесселя сделала исполнительницу главной роли Катрин Денев иконой стиля. По сюжету добропорядочная, на первый взгляд, буржуа Северина Серизи со скуки устраивается в бордель, где работает днём, пока ее муж находится в офисе.
С «Дневной красавицы» началась дружба Денев с Ивом Сен-Лораном. Они познакомились двумя годами раньше: дизайнер одевал актрису на прием в Лондоне и сшил для нее платье для мероприятия, посвященного фильму «Девушки из Рошфора», в котором Денев играла со своей сестрой Франсуазой Дорлеак.
Для «Дневной красавицы» Сен-Лорану удалось разработать вещи, идеально вписывающиеся в контекст картины. По мере развития сюжета благополучный образ Северины становится все более провокационным. Спустя десятилетия Денев отмечала, что статуса культового фильм во многом достиг благодаря визионерству Сен-Лорана. Так, закрытое черное платье с белым воротником, напоминающее форму горничной, после премьеры стало невероятно популярным и получило название Belle de jour (дневной красавицы). Впрочем, не только платье.
К работе на съемках «Дневной красавицы» Сен-Лоран привлек Роже Вивье. Требовалось создать туфли на низком квадратном каблуке с металлическими пряжками, идеально подходящие к лаконичному платью героини. Модель из лакированной искусственной кожи получила название «Пилигрим». После выхода фильма на экраны, по официальным данным Roger Vivier, ее раскупили в количестве более 200 тысяч экземпляров.
В 1967 году «Дневная красавица» получила «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале. Жозеф Кессель, посмотрев картину, которая в значительной мере отличалась от его романа, вышел с премьеры полным благодарности: под беспощадной жестокостью он уловил «настоящее захватывающее сострадание».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
25 мая 1936 года в Парке Горького состоялась премьера фильма Григория Александрова «Цирк», зрительская аудитория которого в первый месяц проката в Москве и Ленинграде составила более 5 миллионов человек.
Работа над картиной велась по сценарию пьесы «Под куполом цирка»Ильи Ильфа, Евгения Петрова и Валентина Катаева. Посмотрев отснятый материал, авторы пришли в ярость от того, насколько переиначили их сценарий, и потребовали, чтобы их имен в титрах не было.
По сюжету красавица Марион Диксон в исполнении Любови Орловой — мать чернокожего мальчика Джима, рожденного в США. Именно за «ошибку молодости» Диксон стала изгоем среди соотечественников и попала в труппу к Кнейшицу, с которым и приехала в СССР. Цвет кожи Джима несет определенную смысловую нагрузку: в конце 1930-х в советской культуре активно развивалась тема прав темнокожего населения в США. Одной из немногих площадок для дискуссии стал журнал «Интернациональная литература», публиковавший статьи, заметки и короткие рассказы о том, как живется афроамериканцам. Ничего хорошего об их жизни в «Интернациональной литературе» не писали. Акцент, разумеется, был сделан на том, что в СССР все народы, права которых «ущемлялись» до прихода советской власти, обрели право голоса.
Александров, создавая образ иностранки, старался сделать это не только с помощью акцента, но и с помощью одежды. Героиня Любови Орловой у режиссера сформировалась под впечатлением от образа Марлен Дитрих. В «Цирке» Александров не раз цитирует фильмы с ее участием, взять хотя бы сцену, где Марион снимает парик и превращается в блондинку — прямая цитата «Голубого ангела», в котором главную роль сыграла Дитрих. Однако специалисты видят и другие прототипы для образа Марион Диксон, например звезду комедийного немого кино Мэрион Дэвис.
О моде и стиле жизни 1930-х можно судить и по внешнему виду главного героя в исполнении Сергея Столярова: благородный и смелый Иван Мартынов в момент своего первого появления на экране одет в полувоенный костюм. Большое значение играют и детали. Присмотревшись к знакам отличия на груди Мартынова, можно угадать и значок «Ворошиловский стрелок» (своим умением стрелять Иван хвастается в первые минуты появления в кадре), и значок парашютного клуба. К слову, воздушная символика в фильме встречается на каждом шагу, что отражает мечты ровесников героя.
«Цирк» получил и Сталинскую премию I степени, и Гран-при на Международной выставке в Париже. Сергей Эйзенштейн сказал об Александрове: «Гриша всегда умело балансирует на проволоке». У этого замечания была реальная подоплека: в молодости Александров выступал в цирке с акробатическими трюками.
Символичной является и заключительная сцена фильма, в которой Марион Диксон превращается в полноправную гражданку Страны Советов. Парад физкультурников 1935 года был впервые проведен с участием хореографов и включением в программу профессиональных номеров. Он и стал образцом для последующих подобных мероприятий, а также для последнего эпизода в «Цирке».
Предлагаю вспомнить этот фрагмент, в котором звучит «Песня о Родине» на музыку Исаака Дунаевского — одна из самых популярных и узнаваемых советских мелодий, звучавшая как марш во время демонстраций и парадов.
Работа над картиной велась по сценарию пьесы «Под куполом цирка»Ильи Ильфа, Евгения Петрова и Валентина Катаева. Посмотрев отснятый материал, авторы пришли в ярость от того, насколько переиначили их сценарий, и потребовали, чтобы их имен в титрах не было.
По сюжету красавица Марион Диксон в исполнении Любови Орловой — мать чернокожего мальчика Джима, рожденного в США. Именно за «ошибку молодости» Диксон стала изгоем среди соотечественников и попала в труппу к Кнейшицу, с которым и приехала в СССР. Цвет кожи Джима несет определенную смысловую нагрузку: в конце 1930-х в советской культуре активно развивалась тема прав темнокожего населения в США. Одной из немногих площадок для дискуссии стал журнал «Интернациональная литература», публиковавший статьи, заметки и короткие рассказы о том, как живется афроамериканцам. Ничего хорошего об их жизни в «Интернациональной литературе» не писали. Акцент, разумеется, был сделан на том, что в СССР все народы, права которых «ущемлялись» до прихода советской власти, обрели право голоса.
Александров, создавая образ иностранки, старался сделать это не только с помощью акцента, но и с помощью одежды. Героиня Любови Орловой у режиссера сформировалась под впечатлением от образа Марлен Дитрих. В «Цирке» Александров не раз цитирует фильмы с ее участием, взять хотя бы сцену, где Марион снимает парик и превращается в блондинку — прямая цитата «Голубого ангела», в котором главную роль сыграла Дитрих. Однако специалисты видят и другие прототипы для образа Марион Диксон, например звезду комедийного немого кино Мэрион Дэвис.
О моде и стиле жизни 1930-х можно судить и по внешнему виду главного героя в исполнении Сергея Столярова: благородный и смелый Иван Мартынов в момент своего первого появления на экране одет в полувоенный костюм. Большое значение играют и детали. Присмотревшись к знакам отличия на груди Мартынова, можно угадать и значок «Ворошиловский стрелок» (своим умением стрелять Иван хвастается в первые минуты появления в кадре), и значок парашютного клуба. К слову, воздушная символика в фильме встречается на каждом шагу, что отражает мечты ровесников героя.
«Цирк» получил и Сталинскую премию I степени, и Гран-при на Международной выставке в Париже. Сергей Эйзенштейн сказал об Александрове: «Гриша всегда умело балансирует на проволоке». У этого замечания была реальная подоплека: в молодости Александров выступал в цирке с акробатическими трюками.
Символичной является и заключительная сцена фильма, в которой Марион Диксон превращается в полноправную гражданку Страны Советов. Парад физкультурников 1935 года был впервые проведен с участием хореографов и включением в программу профессиональных номеров. Он и стал образцом для последующих подобных мероприятий, а также для последнего эпизода в «Цирке».
Предлагаю вспомнить этот фрагмент, в котором звучит «Песня о Родине» на музыку Исаака Дунаевского — одна из самых популярных и узнаваемых советских мелодий, звучавшая как марш во время демонстраций и парадов.
Forwarded from СЕРЬЁЗНАЯ МУЗЫКА
Редкое фото: Дирижёр Артуро Тосканини с зятем пианистом Владимиром Горовицем (Горовиц был женат на дочери Тосканини Ванде).
🌹 Портрет сегодняшней именинницы Сони Рикель кисти Энди Уорхола. 1986 год
Об этой работе Рикель вспоминала: «Когда я приехала в Нью-Йорк, меня представили Уорхолу. Кажется, ему понравился цвет моих волос. Он сделал сотни полароидных снимков, пока я позировала ему в течение четырех часов или около того. А потом появилась эта работа. Я думала, что Уорхол подарит мне ее, но он заломил большую цену, и покупка не состоялась. Однако уже после смерти художника я получила портрет и была очень рада тому, что он, оказывается, помнил обо мне».
#Интересное
Об этой работе Рикель вспоминала: «Когда я приехала в Нью-Йорк, меня представили Уорхолу. Кажется, ему понравился цвет моих волос. Он сделал сотни полароидных снимков, пока я позировала ему в течение четырех часов или около того. А потом появилась эта работа. Я думала, что Уорхол подарит мне ее, но он заломил большую цену, и покупка не состоялась. Однако уже после смерти художника я получила портрет и была очень рада тому, что он, оказывается, помнил обо мне».
#Интересное
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Олег Борисов — о несыгранных ролях.
Фрагмент из беседы с сыном Юрием.
Фрагмент из беседы с сыном Юрием.