Устаревших новостей пост. Вчера был день рождения Гюнтера Грасса. Фотография мартовская — книги где-то в руинах переезда. Дополню неновым же материалом, который писала весной по просьбе коллег из Строк, — тогда как раз впервые за много лет вышла вся «Данцигская трилогия» в едином оформлении.
А скоро в «Альпине.Проза» ждем не переводившуюся на русский, не публиковавшуюся ранее и ставшую самостоятельной книгой главу «Луковицы памяти» и кое-что еще. Но об этом в свой срок (но это не точно).
А скоро в «Альпине.Проза» ждем не переводившуюся на русский, не публиковавшуюся ранее и ставшую самостоятельной книгой главу «Луковицы памяти» и кое-что еще. Но об этом в свой срок (но это не точно).
Раз такое дело, присоединюсь к радости друзей-коллег: мир должен знать, что усилиями Ирины Епифановой прекрасной свет увидит первая часть (по слухам, почти дописанной) трилогии Сергея Жарковского «Я, Хобо». Это такие большие-маленькие читательские радости, когда выходит текст, написанный почти 20 лет назад, пару раз изданный, но все равно без явно обозначенной точки в финале, при этом любимый просто так и долгожданный, как доказательство существования бозона Хиггса.
Чтение в целом непростое, даже некомфортное технически, отзывы прошлых лет разбросаны по амплитуде от «гениальный постмодернист» до «эпигон и графоман». Но это и хорошо, пусть расцветает всяк цветок, кому и стотыщ перепевов Гибсона и новеллизации проходных шутеров, паразитирующих на классике, — фантастика. Замечу от себя, что есть в этом подлунном мире три любимых мною современника, рядом с мощным творчеством которых, без иронии, уровень эрудиции робко, как первый мох, стелется по северной стороне моего несложно устроенного интеллекта, — Сергей Жарковский, Ася Михеева и Роман Шмараков.
Чтение в целом непростое, даже некомфортное технически, отзывы прошлых лет разбросаны по амплитуде от «гениальный постмодернист» до «эпигон и графоман». Но это и хорошо, пусть расцветает всяк цветок, кому и стотыщ перепевов Гибсона и новеллизации проходных шутеров, паразитирующих на классике, — фантастика. Замечу от себя, что есть в этом подлунном мире три любимых мною современника, рядом с мощным творчеством которых, без иронии, уровень эрудиции робко, как первый мох, стелется по северной стороне моего несложно устроенного интеллекта, — Сергей Жарковский, Ася Михеева и Роман Шмараков.
Telegram
Фанерный ераплан
Вести с нашей кочки с жабой и чертополохом (фантастики).
В третий раз переиздается незаконченный культовый роман нулевых «Я, Хобо» Сергея Жарковского.
Постою рядом с рекомендациями великого Шамиля Шаукатовича и любимого Дмитрия Сергеевича ⣐⣐⢔⠃⢘⠅ ⠜⠦⠇⠅ ⠇⣈…
В третий раз переиздается незаконченный культовый роман нулевых «Я, Хобо» Сергея Жарковского.
Постою рядом с рекомендациями великого Шамиля Шаукатовича и любимого Дмитрия Сергеевича ⣐⣐⢔⠃⢘⠅ ⠜⠦⠇⠅ ⠇⣈…
Фантастическая какая-то неделя у меня, но так звезды встали, видимо.
Нерегулярная рубрика «попал под лошадь». К телевидению у меня смешанные чувства, специалистом по творчеству Кира Булычева себя не считаю, но несколько месяцев назад согласилась прийти в/на подкаст, посвященный сегодняшнему юбилею. Он для меня прежде всего классный взрослый автор, последние вещи которого я, чего скрывать, не смогла читать. Впрочем, поздние детские тоже, о чем промолчала из уважения к собеседникам. И «Гостью из будущего», травмированная некоторым (очень, на мой взгляд, приблизительным, с чем не согласны примерно все, с кем я взрослела в одном советском детстве) сходством с исполнительницей роли Алисы Селезневой, не люблю, хотя, конечно, ежедневно цитирую — это культурный код, наверное. Мой выбор, скорее, «Слезы капали» и «Тайна третьей планеты». Что до текстов. Рассказы в двух сборниках вместе с Кингом и «Градом обреченным» нашла когда-то после школьного сбора макулатуры и до сих пор уверена, что это во многом определило то, что я читала потом долгие годы.
ну и фото на память
Нерегулярная рубрика «попал под лошадь». К телевидению у меня смешанные чувства, специалистом по творчеству Кира Булычева себя не считаю, но несколько месяцев назад согласилась прийти в/на подкаст, посвященный сегодняшнему юбилею. Он для меня прежде всего классный взрослый автор, последние вещи которого я, чего скрывать, не смогла читать. Впрочем, поздние детские тоже, о чем промолчала из уважения к собеседникам. И «Гостью из будущего», травмированная некоторым (очень, на мой взгляд, приблизительным, с чем не согласны примерно все, с кем я взрослела в одном советском детстве) сходством с исполнительницей роли Алисы Селезневой, не люблю, хотя, конечно, ежедневно цитирую — это культурный код, наверное. Мой выбор, скорее, «Слезы капали» и «Тайна третьей планеты». Что до текстов. Рассказы в двух сборниках вместе с Кингом и «Градом обреченным» нашла когда-то после школьного сбора макулатуры и до сих пор уверена, что это во многом определило то, что я читала потом долгие годы.
ну и фото на память
Вообще я сейчас по самое не могу во взрослой жизни, поэтому пока не всегда успеваю писать посты и отвечать на комментарии, но врываюсь с неожиданным предложением: а приходите в четверг 24 октября в московский «Пиотровский» — поговорим с Марго Гритт @rukopisgorit и Дмитрием Захаровым @Sixways о литературе, восстании машин, королях, капусте и планах на творческое будущее, конечно.
Telegram
Альпина.Проза
Приглашаем на паблик-ток «Как и о чем писателю говорить с искусственным интеллектом»!
Спикеры: Дмитрий Захаров, Марго Гритт
Модератор: Анастасия Шевченко
Когда: 24 октября, 19:00
Где: магазин «Пиотровский», улица Малая Никитская, 12с12
Вход свободный
…
Спикеры: Дмитрий Захаров, Марго Гритт
Модератор: Анастасия Шевченко
Когда: 24 октября, 19:00
Где: магазин «Пиотровский», улица Малая Никитская, 12с12
Вход свободный
…
Снова поучаствовала в рубрике «голосовые сообщения» для любимых Тинторетто. В этот раз наговорила 20 секунд о «Пятне» Ани Пестеревой.
Telegram
Tintoretto_coffee
Рубрика #голосовые сообщения🎧
Слушайте и читайте в карточках заметки о новой книге Анны Пестеревой «Пятно» ~>>
Ищите новинку издательства «Альпина.Проза» на полке в кофейне «Тинторетто»📖
Слушайте и читайте в карточках заметки о новой книге Анны Пестеревой «Пятно» ~>>
Ищите новинку издательства «Альпина.Проза» на полке в кофейне «Тинторетто»📖
Глядите-ка! Объявили финалистов нового сезона _Литблога, и они все действительно классные. Через две недели узнаем, на чьей стороне окажется беспристрастная математика, а сегодня можно уже и на каналы подписаться, если еще не.
Меня до сих пор в интервью спрашивают, как изменилась моя жизнь после победы. Не уверена, что стала заметнее или успешнее, летом и вовсе буквально едва дотянула до осени, смыслы обнулились настолько, что чуть канал не удалила.
Но в тайниках памяти не так много согревающих меня воспоминаний, и среди них Дом Пашкова, финал «Большой книги», а я стою на главной сцене — конечно, в кедах, — и одновременно цитирую Летова и Первое Послание к Коринфянам.
Меня до сих пор в интервью спрашивают, как изменилась моя жизнь после победы. Не уверена, что стала заметнее или успешнее, летом и вовсе буквально едва дотянула до осени, смыслы обнулились настолько, что чуть канал не удалила.
Но в тайниках памяти не так много согревающих меня воспоминаний, и среди них Дом Пашкова, финал «Большой книги», а я стою на главной сцене — конечно, в кедах, — и одновременно цитирую Летова и Первое Послание к Коринфянам.
Telegram
Премия «Большая книга»
Определены финалисты премии «_Литблог», которая уже седьмой год награждает автора лучшего блога о современной литературе📚🖋
Экспертный совет ознакомился с заявками и выбрал пятнадцать финалистов:
🔺Агдеева Наиля, блог «Книжный гриб»
🔺Зиятдинова Гузель, блог…
Экспертный совет ознакомился с заявками и выбрал пятнадцать финалистов:
🔺Агдеева Наиля, блог «Книжный гриб»
🔺Зиятдинова Гузель, блог…
Александр Касаверде «Электрические киты» (Азбука, 2024. Серия «Азбука.Голоса»)
Леня-Леннон сложный и тонко чувствующий юноша, как и положено литературным постподросткам, в которых всегда есть что-то от Колфилда. Но Холден не принимал, скорее, взрослый мир, а Леннон, которому лет на 5 больше и живет он в Москве примерно 10-летней давности, не принимает себя. Он в известной степени нервически наивен, насколько творчески свободен, поэтому ничто его не останавливает, когда он решает отправиться через всю Европу в путешествие с любимой девушкой (познакомились в интернете) и компанией полубезумных мотогонщиков (современные номады, чем-то похожи на серферов из Point Break, только без Патрика Суэйзи и лютого криминала), чтобы увидеть китов у Гебридских островов (нашел в архиве недавно умершего отца странное послание и детские рисунки, решил, что так надо).
Книга вышла похожей на киношный ветер в распущенных волосах девушки, обвившей руками в фенечках сидящего впереди байкера: только небо, только юность, только радость впереди (да помню я, как было в песне, хотя, по-хорошему, сюда олды вроде меня подставили бы что-то из Aerosmith или Джона Бон Джови, а уж что читатели услышат — им решать). Это тот самый янг эдалт, в котором у героев в финале остается надежда на то, что изувеченный взрослыми мир еще можно успеть поправить. И начинать надо с себя.
Люблю, когда сюжет, который ты видел в нескольких итерациях текстового редактора, вот-вот материализуется в вещественный артефакт, совсем как чувственная идея у графа Калиостро, только тут все по-честному: роман есть, роман жив, у романа впереди долгая жизнь. Тем временем серия Азбука.Голоса нуждается в обновлениях, поэтому до 30 ноября идет опен-колл. Подробнее — у редактора Маши Нестеренко, выбор книг которой, от исследовательских до художественных, мне очень симпатичен.
Леня-Леннон сложный и тонко чувствующий юноша, как и положено литературным постподросткам, в которых всегда есть что-то от Колфилда. Но Холден не принимал, скорее, взрослый мир, а Леннон, которому лет на 5 больше и живет он в Москве примерно 10-летней давности, не принимает себя. Он в известной степени нервически наивен, насколько творчески свободен, поэтому ничто его не останавливает, когда он решает отправиться через всю Европу в путешествие с любимой девушкой (познакомились в интернете) и компанией полубезумных мотогонщиков (современные номады, чем-то похожи на серферов из Point Break, только без Патрика Суэйзи и лютого криминала), чтобы увидеть китов у Гебридских островов (нашел в архиве недавно умершего отца странное послание и детские рисунки, решил, что так надо).
Книга вышла похожей на киношный ветер в распущенных волосах девушки, обвившей руками в фенечках сидящего впереди байкера: только небо, только юность, только радость впереди (да помню я, как было в песне, хотя, по-хорошему, сюда олды вроде меня подставили бы что-то из Aerosmith или Джона Бон Джови, а уж что читатели услышат — им решать). Это тот самый янг эдалт, в котором у героев в финале остается надежда на то, что изувеченный взрослыми мир еще можно успеть поправить. И начинать надо с себя.
Люблю, когда сюжет, который ты видел в нескольких итерациях текстового редактора, вот-вот материализуется в вещественный артефакт, совсем как чувственная идея у графа Калиостро, только тут все по-честному: роман есть, роман жив, у романа впереди долгая жизнь. Тем временем серия Азбука.Голоса нуждается в обновлениях, поэтому до 30 ноября идет опен-колл. Подробнее — у редактора Маши Нестеренко, выбор книг которой, от исследовательских до художественных, мне очень симпатичен.
Тут великая Ира Епифанова (человек ангельского, просто исчезающе редкого терпения) избранных книжных людей посчитала. Вдруг вы кого не знали?
Telegram
Старый пёс, канарейка и ужин
Продолжаю свою безумную затею с подборками каналов книжников.
Сегодня у нас критики и издатели. Список далеко не исчерпывающий, здесь только те каналы, которые я успеваю читать, да и то наверняка многих забыла (простите, если так, это не со зла). В общем…
Сегодня у нас критики и издатели. Список далеко не исчерпывающий, здесь только те каналы, которые я успеваю читать, да и то наверняка многих забыла (простите, если так, это не со зла). В общем…
И вот такие новости еще (разминка перед зимним нонфиком)
No Age не 15, а втрое меньше, но эти истории для меня равнозначны, тем более что года полтора-два я тоже отметка на этом таймлайне.
Ебж, я там буду. И вы приходите. С авторами серии «Есть смысл» Светланой Олонцевой, Таней Коврижкой, Аней Гетьман и Мариной Кочан, поговорим о современной прозе, о том, какие мы разные, но как одинаково любим то, о чем пишем и что читаем.
No Age не 15, а втрое меньше, но эти истории для меня равнозначны, тем более что года полтора-два я тоже отметка на этом таймлайне.
Ебж, я там буду. И вы приходите. С авторами серии «Есть смысл» Светланой Олонцевой, Таней Коврижкой, Аней Гетьман и Мариной Кочан, поговорим о современной прозе, о том, какие мы разные, но как одинаково любим то, о чем пишем и что читаем.
Традиционная фотография терракотовой богини-жрицы в канале — значит, нонфик близко. В этот раз меня точно не будет в первый день, в остальные — как обычно: на стенде или мероприятиях. Я перестала пролезать в форточки поэтому модерирую в этом году всего два паблика:
7 декабря, 13:00, авторский зал — говорим с фантастами и причисленными к таковым Ольгой Харитоновой, Дмитрием Захаровым, Ринатом Газизовым и Рагимом Джафаровым о степени смешения фантастического и реального. Книги паблика: «Чужая сторона», «Кластер», «Приглашение к любви», «Башня тишины» (Альпина.Проза, Яндекс Книги)
7 декабря, 15:00, авторский зал — обсуждаем с великой Алиной Перловой восхитительный и поразительный «Словарь Мацяо» Хань Шаогуна (издательство «Синдбад»). Как всегда: вопросы простодушного от меня, удивительные истории и невероятные факты от Алины, мистическое и сюрреалистическое — от китайского романиста и, говорят, тоже фантаста Хань Шаогуна.
Программа Альпины.Проза и Альпины нон-фикшн здесь.
Общая программа ярмарки — на сайте.
Приходите обниматься, что ли.
Упрощенный список списков «что бы я купила, будь у меня книжный шкаф и деньги» воспоследует.
7 декабря, 13:00, авторский зал — говорим с фантастами и причисленными к таковым Ольгой Харитоновой, Дмитрием Захаровым, Ринатом Газизовым и Рагимом Джафаровым о степени смешения фантастического и реального. Книги паблика: «Чужая сторона», «Кластер», «Приглашение к любви», «Башня тишины» (Альпина.Проза, Яндекс Книги)
7 декабря, 15:00, авторский зал — обсуждаем с великой Алиной Перловой восхитительный и поразительный «Словарь Мацяо» Хань Шаогуна (издательство «Синдбад»). Как всегда: вопросы простодушного от меня, удивительные истории и невероятные факты от Алины, мистическое и сюрреалистическое — от китайского романиста и, говорят, тоже фантаста Хань Шаогуна.
Программа Альпины.Проза и Альпины нон-фикшн здесь.
Общая программа ярмарки — на сайте.
Приходите обниматься, что ли.
Упрощенный список списков «что бы я купила, будь у меня книжный шкаф и деньги» воспоследует.
Свой пакет с пакетами к non/fiction № 26 я начала готовить еще осенью, но то одно, то другое, поэтому в последний вагон и без аннотаций. И в нескольких частях. Вот, например, русскоязычная проза.
Второе пакетное предложение — переводная проза (тоже пополняется, потому что то в список чтения в Яндекс Книгах и Строках загляну, то понимаю, что Барта оставила в гостиничном номере, то вспоминаю о маленьком, но симпатичном Kongress W Press).
Крепитесь, еще нонфикш(е)н, детское и неочевидное
Тем временем пока книжники готовятся к зимнему нонфику, книжный магазин Пархоменко готовится к своему традиционному фестивалю «Параллельно». Подробности у ребят в канале, и если у вас будет возможность, загляните обязательно. Это один из самых уютных независимых книжных Москвы.
Telegram
Книжный магазин Пархоменко
Есть такая история. На заре нашей дружбы с Максимом Мамлыгой @maximmamlyga (а это не так уж давно, но кажется что очень - 2022 год) он всё вопрошал о том, что в дни больших книжных фестивалей нет ещё чего-то, куда можно зайти, как в альтернативу существующему.…
Итак. Вкусы мои весьма специфичны, поэтому вот обещанный нон-фикш(е)н: новый Сапольски, новый Вигарелло и долгожданный (увы, посмертный) Гребер, конструктивизм и модерн, авангард и эссеистика, новая Полка (крутейшая история русской поэзии) культовые среди меня Сирийские мистики, заметки судмедэксперта и немного кулинарии. Нельзя объять необъятное, но пробую.
русскоязычное
переводное
русскоязычное
переводное
И, наконец, загадочная категория ВСЯКОЕ: поэзия (Денис Безносов, хитрюга, в двух рубриках на этой неделе), любимые художественные и научно-популярные серии и издательские программы, Махабхарата в переводе Шаши Мартыновой, комикс-серия о поэтах, придуманная Андреем Дроздовым, немного детского (подростковое и ЯЭ уже были и продолжают пополняться), ну и по мелочи.
русскоязычное
переводное
нон-фикшн
русскоязычное
переводное
нон-фикшн