Telegram Group Search
Прародиной основных плодовых культур Евразии был Кавказ. Именно здесь древни горцы возделывали свои лесосады и выводили самые стойкие и урожайные сорта груш, яблонь, слив. Остатки старинных черкесских садов до сих пор встречаются в наших краях. Как возродить традиции кавказской селекции и сохранить уникальные грушевые леса в Аибге? Об этом - новый выпуск телепроекта "Наш Сочи".
Forwarded from Bgiris gurbian
16 июня в 18:30 в Павильоне современного искусства в Нальчике пройдет встреча с художницей Зайной Эль-Саид в пространстве ее персональной выставки "Коды родной культуры".

Художница из Иордании, Зайна принадлежит к адыгской диаспоре, переселенной на Ближний Восток после Кавказской войны. В своих работах она исследует темы изгнания, памяти, связи с землей и женского опыта. Ее многослойные цифровые коллажи складываются как археологический срез: природные формы, адыгские орнаменты, силуэты предков и фрагменты текста соединяются в единый культурный код.

На встрече мы поговорим о том, как художественное высказывание рождается из опыта утраты и стремления восстановить связь с корнями.

Будем рады видеть Вас!
Forwarded from ГАЗЕТА ЮГА
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Туапсинская школа дзюдо в очередной раз подтвердила свой высочайший уровень.

Воспитанник заслуженного тренера России Джанболета Нагучева Тимур Арбузов завоевал золотую медаль чемпионата мира — 2025 в весовой категории до 81 кг. В финальной схватке он одолел представителя Грузии Тато Григалашвили, бросив его на «иппон».

21-летний Арбузов — чемпион Европы (2025), серебряный призёр чемпионата мира (2024). В 2025 году он одержал победу на турнире «Большого шлема» в Ташкенте.

Арбузов принёс российской команде вторую медаль на ЧМ-2025. Ранее Аюб Блиев завоевал бронзу в весовой категории до 60 кг.

По материалам championat.com
Forwarded from ГТРК Адыгея
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Жеребец кабардинской породы Ансар из Адыгеи занял второе место и стал вице-чемпионом выставки "Иппосферы 2025".

ГТРК «Адыгея» | Подписаться
Смотрите нас на Rutube
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
В Нальчике прошла встреча с иорданской художницей, потомком черкесских мухаджиров - Зайной Эль-Саид. Ее работы сейчас выставлены в Павильоне современного искусства в Парке столетия. Экспозицию "Коды родной культуры" открывали ко Дню памяти жертв Кавказской войны, а накануне посетители могли лично пообщаться с автором.
28 июня в Сочи состоится турнир ACA 188, на котором выступит рекордное количество черкесских бойцов.⚡️

В главном поединке вечера Азамат Пшуков поспорит за звание чемпиона лиги в наилегчайшем весе с Курбаном Гаджиевым.

Также нас ждут бои с участием Мухамеда Кокова, Астемира Нагоева, Альберта Гукова, Рамазана Кишева, Ислама Мешева и Замира Арипшева.
Forwarded from ЛЕГЕНДЫ (iZenMaster)
Война: после штурма редута под Плевной

Ксилография по рисунку очевидца событий Русско-турецкой войны 1877-78 гг. - журналиста и художника Ричарда Кейтона Вудвиля.
Из британского журнала «Иллюстрированные лондонские новости» №1998, за 1877 год.

Лет 30 назад, в книге одного из советских писателей (если не ошибаюсь, у Валентина Пикуля) читал один любопытный пассаж.
О том, как русские дипломаты, в период упомянутой выше войны, в кулуарных беседах сетовали своим зарубежным коллегам на недальновидную политику прежнего императора Александра ll, насильно выселившего черкесов с Кавказа, тем самым обеспечив приток десятков тысяч боеспособных и замотивированных «дальше некуда» воинов в турецкую армию, с которой русская армия теперь вынуждена воевать на Балканах.
Понятно, что Пикуль беллетрист, а не историк, но я вполне допускаю, что подобные «протрезвевшие», после триумфального «замирения» Кавказа, мысли посещали не одну здравую голову в империи.

ЛЕГЕНДЫ
Forwarded from qunash_anzor
25 июня IT инженер и языковой активист Али Кужугет организует личную встречу с представителями компании Apple с целью убедить их добавить официальную поддержку языков с алфавитами на основе кириллицы в iOS.

Официальная поддержка языка в iOS — это не просто добавление клавиатуры, но и автокоррекция, проверка орфографии и подсказки при наборе текста, поддержка голосового ввода и т.д.

Чтобы его аргументы были весомее, Али собирает короткие видеообращения от носителей языков, которые покажут проблему и объяснят важность ее решения. Представители многих языков уже записали свои видеообращения (тувинский, башкирский, чувашский, аварский, осетинский и др.). Было бы хорошо и нам записать видеообращения с просьбой добавить поддержку черкесского языка в iOS. Времени осталось не так много. В группе Али есть вся необходимая информация – шаблоны сценариев для видео, инструкции и примеры https://www.group-telegram.com/AliKuzhuget/5
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Ored Recordings (Bulat)
Timur Kodzoko x Stefan Schneider - экспериментальный шичепшин и дюссельдорфская традиционная электроника.

Рассказываем о долгожданной коллаборации.
Штефан - значимый для европейской, немецкой и локальной дюссельдорфской сцены музыкант. Со-основатель групп To Rococo Rot и Kreidler. Там он играл что-то на пересечении поп-музыки, задумчивого электро и построка. Дальше в сольных и совместных проектах делал абстрактуню музыку, в которой звуковые структуры и ландшафты важнее мелодий.
Как куртаор и лейбл-менеджер он работает и с традиционной музыкой. Не игнорируя контекст, Штефан фокусируется на звуке как таковом. Например, мелодия «Исламей», сыгранная в Уляпе напоминает ему композиторов из круга Ля Монте Янга, а некоторые наигрыши на апапшине - саундтреки к фильмам Вима Вендерса. Такой взгляд позволяет подойти к адыгской музыке с неожиданных сторон.
Что мы и сделали в совместом проекте Тимура и Штефана: шичепшин, который тут не только инструмент, но и звучащий объект; синтезаторы, которые имитируют рассыпающийся ежьу; пхацыч, который вносит еще больше абстракции. Для нас этот проект еще одно расширение поля черкесской музыки.
Сегодня Шнайдер и Кодзоко выступят в Кунстхалле Дюссельдорфа.
Фото с первой рекорд сессии будущего альбома.
Forwarded from Zhamancool
Считается, что трех последних кавказских зубров в природе убили пастухи-имеретинцы на горе Алоус в 1927 году.
Если говорить о неволе, то известно, что отловить и вывезти с Кавказа удалось трёх зубров.

В 1867 году в верховьях реки Уруп житель Кувинского аула Батыр-Гирей Аджиев поймал годовалого зубренка. В г.Баталпашинске его представили Кавказскому Наместнику, затем отправили в Карачай, где среда более соответствовала климату его родины. Зубренок получил имя «Казбич» и позже был доставлен в Московский зоологический сад. В последующие два-три года ему были посвящены многочисленные статьи в научных журналах России и зарубежья. Но дальнейшая судьба «Казбича» неизвестна.

В 1899 году егерь Кубанской охоты А.Телеусов поймал в долине реки Киши ещё одного зубренка. Три месяца он прожил в Псебае, пока за ним не прибыл из Беловежской пущи специально командированный обер-егерь. Зубренку дали имя «Казан». В Беловежской пуще он неплохо освоился, но медленно рос, был худым и вялым. Известно, что еще в 1903 году он жил в вольере со своими беловежскими сородичами. Однако, дальше след зубренка теряется, так как весь беловежский архив сгорел в Первую Мировую Войну.

В 1907 году егерь Смеянов на солонце между поляной Гузерипль и Пастбищем Абаго (по другой версии на склонах хребта Пшекиш) поймал зубренка, позже названного «Кавказ». Его также доставили в станицу Псебайскую, где тогда было Управление Кубанской охотой, а оттуда в Беловежскую пущу.
В 1908 году император Николай ll подарил его известному натуралисту и основателю гамбургского зоологического сада Карлу Гагенбеку. В зоопарке Гамбурга «Кавказ» прожил до 1922 года. Затем Гагенбек уступил животное графу Адольфу Генриху фон Арниму. Его перевезли в Бойценбург, где зубр дожил до 1925 года и умер естественной смертью.
«Кавказ» — единственный известный чистокровный кавказский зубр, выживший в неволе и давший потомство.
За свою жизнь он неоднократно скрещивался с беловежскими зубрицами и оставил 7 телят (3 бычка и 4 телочки).
Они стали основателями беловежско-кавказской линии в разведении зубров. Все современные представители этой линии в той или иной степени происходят от «Кавказа». Кстати, на фото именно он.

Изначально, в попытке восстановления популяции зубров, на Кавказ были завезены гибриды зубра и американского бизона. Группа из двух самцов и трех самок в 1959 году была выпущена и в Нальчикское лесное охотничье хозяйство.
Не знаю как в Нальчике, но в Кавказском заповеднике беловежско-кавказские зубры впоследствии использовались для поглотительного скрещивания с гибридами. Гибридные самцы отстраненялись от размножения, пары подбирались для повышения кровности по зубру и выбраковки особей с признаками бизона.
Спорная версия происхождения слова "Майкоп", но лучше, чем "в мае копать".

Да, не удивляйтесь. В 90-е были люди, утверждавшие, что название столицы Адыгеи является сокращением фразы "в мае копать". Сегодня они верят в "Велесову книгу", плоскую землю, рептилоидов и барабашку. 🙀
2025/06/25 22:29:59
Back to Top
HTML Embed Code: