Telegram Group & Telegram Channel
«Одна семья – одна Россия».
Продолжая номинацию «Горжусь своей профессией», хочу отметить очень трогательный рассказ о своей большой музыкальной семье Волковой Марины Викторовны из Георгиевки.

«Я, - рассказывает Марина Викторовна, – счастливый человек, потому что родилась в большой и дружной семье Горбуновых, в доме, где царили уют, доброта и любовь. В доме с огромной печкой, где прятались 6 шаловливых сорванцов, среди которых был и мой отец. В доме, где всегда пахло пирогами и парным молоком, в семье многодетного мельника - моего деда Василия, дело которого в дальнейшем продолжил мой отец Виктор. Я была первой внучкой, появившейся на свет. Музыка звучала в этой семье всегда, даже в роддом мою маму провожали на электричке с песнями под баян.
Главным музыкантом в семье был мой дядя Юрий Васильевич Горбунов. Он первым получил профессиональное музыкальное образование, он же был моим первым учителем, организовав кружок в сельском доме культуры. Директором в то время была моя мама Горбунова Нина Ивановна, поэтому в свободное от уроков время я находилась в стенах клуба, слушала репетиции хора, ставила на танцах пластинки. Можно сказать, что я выросла на сцене ДК. Затем в нашем селе открылась музыкальная школа, которую я успешно окончила и поступила в Самарский Государственный институт культуры.
Я – счастливый человек, потому что родилась в замечательном селе Георгиевка. Здесь я росла, училась, вернулась в родное село, вышла замуж, родила детей и вот уже 30 лет работаю в ставшей мне вторым домом Георгиевской детской школе искусств. Столько же руковожу детским оркестром, который носит высокое звание «Образцовый художественный коллектив».
Мой сын Юрий окончил Георгиевскую музыкальную школу по классу кларнета, профессиональным музыкантом не стал, выбрал не менее нужную профессию – Родину защищать. Сейчас он майор Росгвардии, участник СВО.
Моя дочь Алина также родилась и выросла в селе Георгиевка. Окончила Георгиевскую школу искусств, после поступила в Самарское музыкальное училище им Д.Г. Шаталова по классу саксофона. Вернулась в родное село, в Георгиевскую детскую школу искусств. Сейчас работает заместителем директора и преподавателем по классу духовых и ударных инструментов.
Мой муж Наиль выпускник школы-интерната музыкальных воспитанников города Уфы. Он тоже выпускник Самарского института культуры. По профессии он военный музыкант с 25-летним стажем службы, после демобилизации пришел работать в нашу Георгиевскую детскую школу искусств преподавателем по классу духовых и ударных инструментов.
В нашей семье есть замечательная традиция - в последнее воскресенье июля отмечать день Военно-Морского Флота, так как мой папа служил 4 года на Балтийском флоте. Раньше мы все одевали тельняшки, украшали беседку флажками, как на военном корабле при параде, пекли торт, украшая его якорем, и поздравляли папу, дедушку Виктора с этим днём, приходили братья со своими семьями, веселились, пели песни, плясали «Яблочко»…Давно уже нет папы, но традиция осталась – собираемся вместе, поём любимую песню «Над Кронштадтом туман», танцуем с внуками «Яблочко» и, конечно же, рассказываем истории, достаем отцовский корабельный дневник, который уцелел даже при пожаре, смотрим старые фото».

Как приятно знакомиться с подобными историями людей, чтивших и прославлявших свои семьи, добрые семейные традиции, свое любимое дело. Убежден, что таких историй в нашем самарском крае огромное и огромное множество.
О других династиях информация здесь:
Семья Ермолаевых
Семья Балакиных
Семья Лесиных
Семья Фенюк
Семья Бажановых
Семья Барабановых
Семья Бондаревых



group-telegram.com/alex_zhivaikin/2697
Create:
Last Update:

«Одна семья – одна Россия».
Продолжая номинацию «Горжусь своей профессией», хочу отметить очень трогательный рассказ о своей большой музыкальной семье Волковой Марины Викторовны из Георгиевки.

«Я, - рассказывает Марина Викторовна, – счастливый человек, потому что родилась в большой и дружной семье Горбуновых, в доме, где царили уют, доброта и любовь. В доме с огромной печкой, где прятались 6 шаловливых сорванцов, среди которых был и мой отец. В доме, где всегда пахло пирогами и парным молоком, в семье многодетного мельника - моего деда Василия, дело которого в дальнейшем продолжил мой отец Виктор. Я была первой внучкой, появившейся на свет. Музыка звучала в этой семье всегда, даже в роддом мою маму провожали на электричке с песнями под баян.
Главным музыкантом в семье был мой дядя Юрий Васильевич Горбунов. Он первым получил профессиональное музыкальное образование, он же был моим первым учителем, организовав кружок в сельском доме культуры. Директором в то время была моя мама Горбунова Нина Ивановна, поэтому в свободное от уроков время я находилась в стенах клуба, слушала репетиции хора, ставила на танцах пластинки. Можно сказать, что я выросла на сцене ДК. Затем в нашем селе открылась музыкальная школа, которую я успешно окончила и поступила в Самарский Государственный институт культуры.
Я – счастливый человек, потому что родилась в замечательном селе Георгиевка. Здесь я росла, училась, вернулась в родное село, вышла замуж, родила детей и вот уже 30 лет работаю в ставшей мне вторым домом Георгиевской детской школе искусств. Столько же руковожу детским оркестром, который носит высокое звание «Образцовый художественный коллектив».
Мой сын Юрий окончил Георгиевскую музыкальную школу по классу кларнета, профессиональным музыкантом не стал, выбрал не менее нужную профессию – Родину защищать. Сейчас он майор Росгвардии, участник СВО.
Моя дочь Алина также родилась и выросла в селе Георгиевка. Окончила Георгиевскую школу искусств, после поступила в Самарское музыкальное училище им Д.Г. Шаталова по классу саксофона. Вернулась в родное село, в Георгиевскую детскую школу искусств. Сейчас работает заместителем директора и преподавателем по классу духовых и ударных инструментов.
Мой муж Наиль выпускник школы-интерната музыкальных воспитанников города Уфы. Он тоже выпускник Самарского института культуры. По профессии он военный музыкант с 25-летним стажем службы, после демобилизации пришел работать в нашу Георгиевскую детскую школу искусств преподавателем по классу духовых и ударных инструментов.
В нашей семье есть замечательная традиция - в последнее воскресенье июля отмечать день Военно-Морского Флота, так как мой папа служил 4 года на Балтийском флоте. Раньше мы все одевали тельняшки, украшали беседку флажками, как на военном корабле при параде, пекли торт, украшая его якорем, и поздравляли папу, дедушку Виктора с этим днём, приходили братья со своими семьями, веселились, пели песни, плясали «Яблочко»…Давно уже нет папы, но традиция осталась – собираемся вместе, поём любимую песню «Над Кронштадтом туман», танцуем с внуками «Яблочко» и, конечно же, рассказываем истории, достаем отцовский корабельный дневник, который уцелел даже при пожаре, смотрим старые фото».

Как приятно знакомиться с подобными историями людей, чтивших и прославлявших свои семьи, добрые семейные традиции, свое любимое дело. Убежден, что таких историй в нашем самарском крае огромное и огромное множество.
О других династиях информация здесь:
Семья Ермолаевых
Семья Балакиных
Семья Лесиных
Семья Фенюк
Семья Бажановых
Семья Барабановых
Семья Бондаревых

BY Александр Живайкин





Share with your friend now:
group-telegram.com/alex_zhivaikin/2697

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Meanwhile, a completely redesigned attachment menu appears when sending multiple photos or vides. Users can tap "X selected" (X being the number of items) at the top of the panel to preview how the album will look in the chat when it's sent, as well as rearrange or remove selected media. Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said.
from us


Telegram Александр Живайкин
FROM American