Продолжаю мою постоянную рубрику о сравнении двух учебных систем. Сегодня рассуждаю о сложностях адаптации.
🇷🇺 Первый курс Бауманки общеобразовательный, чтобы подтянуть всех студентов до одного уровня. Мы проходили матанализ, основы начертательной геометрии, физику, естественные науки. Очень многие были из лицея при Бауманке, им адаптация давалась чуть легче, потому что они несколько лет готовились именно к бауманской вышке. И уже жили в Москве. Я на учёбу ездила из Подмосковья, было тяжело привыкнуть к долгим часам в дороге.
Школьных знаний не хватало. Например, я готовилась именно к поступлению в Бауманку, к их вступительным экзаменам, а настоящая учебная программа — вообще другая. К концу первого курса те, кто не вылетает, уже пообвыкаются. И я тоже адаптировалась. Научилась учиться.
Наверно, самое тяжёлое — интенсивность, с которой надо усваиваить знания. Возможно это связано с тем, что мы первые бакалавры на потоке, и в нас усиленно впихивали пятилетку в четыре года. Фактически, мы учились 6 дней в неделю, иногда пары были с раннего утра до 9 и даже до 10 вечера. Ботали непосредственно во время сессии, учебного времени хватало только на то, чтобы закрыть модули и, собственно, допуститься до экзаменов.
🇩🇪 В TU Dortmund на международную программу мы приехали из разных стран, поэтому бэкграунд у всех был разный. Лекторы всё же это учитывали и первые занятия делали вводными. И английский для них тоже был не родным 😁 Бывало, что дружно гуглили перевод слов. Сложности у студентов случались на основополагающих предметах курса, подразумевающих фундаментальные знания машиностроения. У меня бакалавриат был по автоматизации, поэтому приходилось срочно нагонять. Вообще, многое отдано на самостоятельное обучение, знания не вкладывают в клювик. Например, в Бауманке препод по сопромату после пар сидела с нами до ночи, мы вместе решали задачи. Здесь такого нет, что учит ответственности и осознанности.
Пар мало, 3-4 в день максимум. Конечно, никаких занятий по выходным. И жила я недалеко от университета, поэтому после учёбы ходила в библиотеку, изучала пройденный за день материал. Это обязательно нужно привыкнуть делать, чтобы не завалить экзамены.
Поскольку мы учились в магистратуре, то случайных студентов не обнаруживалось. У нас все целенаправленно приехали в Германию. И уже знали, как надо усваивать знания. Адаптироваться сложно к тому, что вокруг учёбы: к новой стране, одиночеству, оторванности от близких и друзей.
Продолжаю мою постоянную рубрику о сравнении двух учебных систем. Сегодня рассуждаю о сложностях адаптации.
🇷🇺 Первый курс Бауманки общеобразовательный, чтобы подтянуть всех студентов до одного уровня. Мы проходили матанализ, основы начертательной геометрии, физику, естественные науки. Очень многие были из лицея при Бауманке, им адаптация давалась чуть легче, потому что они несколько лет готовились именно к бауманской вышке. И уже жили в Москве. Я на учёбу ездила из Подмосковья, было тяжело привыкнуть к долгим часам в дороге.
Школьных знаний не хватало. Например, я готовилась именно к поступлению в Бауманку, к их вступительным экзаменам, а настоящая учебная программа — вообще другая. К концу первого курса те, кто не вылетает, уже пообвыкаются. И я тоже адаптировалась. Научилась учиться.
Наверно, самое тяжёлое — интенсивность, с которой надо усваиваить знания. Возможно это связано с тем, что мы первые бакалавры на потоке, и в нас усиленно впихивали пятилетку в четыре года. Фактически, мы учились 6 дней в неделю, иногда пары были с раннего утра до 9 и даже до 10 вечера. Ботали непосредственно во время сессии, учебного времени хватало только на то, чтобы закрыть модули и, собственно, допуститься до экзаменов.
🇩🇪 В TU Dortmund на международную программу мы приехали из разных стран, поэтому бэкграунд у всех был разный. Лекторы всё же это учитывали и первые занятия делали вводными. И английский для них тоже был не родным 😁 Бывало, что дружно гуглили перевод слов. Сложности у студентов случались на основополагающих предметах курса, подразумевающих фундаментальные знания машиностроения. У меня бакалавриат был по автоматизации, поэтому приходилось срочно нагонять. Вообще, многое отдано на самостоятельное обучение, знания не вкладывают в клювик. Например, в Бауманке препод по сопромату после пар сидела с нами до ночи, мы вместе решали задачи. Здесь такого нет, что учит ответственности и осознанности.
Пар мало, 3-4 в день максимум. Конечно, никаких занятий по выходным. И жила я недалеко от университета, поэтому после учёбы ходила в библиотеку, изучала пройденный за день материал. Это обязательно нужно привыкнуть делать, чтобы не завалить экзамены.
Поскольку мы учились в магистратуре, то случайных студентов не обнаруживалось. У нас все целенаправленно приехали в Германию. И уже знали, как надо усваивать знания. Адаптироваться сложно к тому, что вокруг учёбы: к новой стране, одиночеству, оторванности от близких и друзей.
#Германия #учёба #университет
BY Alexa Germany | Жизнь в Германии
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted. "And that set off kind of a battle royale for control of the platform that Durov eventually lost," said Nathalie Maréchal of the Washington advocacy group Ranking Digital Rights. "He has kind of an old-school cyber-libertarian world view where technology is there to set you free," Maréchal said.
from us