Telegram Group & Telegram Channel
🦄 Учора відбулася презентація нашої фентезі-новинки «Остання з однорогів» Пітера С. Біґла

Презентували книжку перекладач Олег Король і блогерка Вікторія Черевко.

Ділимося коротеньким конспектом:

🔷 Пітер Біґл написав «Останню з однорогів», коли йому було 29 років. Сповнений амбіцій, автор створив напрочуд живу й «іскристу» історію, де яскраво забуяли мова, сюжет і персонажі. Сиквел до роману – повість «Два серця» – з’явився значно пізніше, тому по духу ця історія видається іншою: менш стилістично кучерявою і більш прямолінійною. Також Біґл написав чотири оповідання, у яких доповнив долі персонажів цієї історії.

🔷 Олег Король працював над перекладом упродовж п’яти місяців. Левова частка часу припала на роботу з примітками. Перекладачу довелось провести ретельну дослідницьку роботу, щоб позначити й прокоментувати згадані у тексті рядки пісень і літературних творів, із яких зіткані всі репліки персонажа Метелика.

🔷 «Остання з однорогів» може поділитись низкою колоритних персонажів і чарівних локацій: це і чарівник Шмендрик, і Однорожка, і Моллі Ґру, і Джек Дзелень з когорти розбійників у лісі, а ще є принци і принцеси, прекрасні діви, хитрі володарі міст і міфічні чудовиська. Читати цю книгу – наче вирушити у захопливу мандрівку, де багато персонажів знайомі з казок і фольклору.

🔷 Улюблений персонаж Олега Короля – Шмендрик. На думку перекладача, це найбільш цілісний і реалістичний образ молодого чарівника.

🔷 «Остання з однорогів» – це передусім історія про вічні цінності: вірність собі і своїм ідеалам, свободу, пошук близьких людей. Також книга навчає пильнувати свої очі й серця, щоб вони ніколи не розучилися бачити справжні дива.

Дякуємо усім за теплу камерну атмосферу і цікаві запитання, книгарні «Плекай» за гостинність і Вікторії Черевко за прекрасне модерування
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/Apriori_lviv/781
Create:
Last Update:

🦄 Учора відбулася презентація нашої фентезі-новинки «Остання з однорогів» Пітера С. Біґла

Презентували книжку перекладач Олег Король і блогерка Вікторія Черевко.

Ділимося коротеньким конспектом:

🔷 Пітер Біґл написав «Останню з однорогів», коли йому було 29 років. Сповнений амбіцій, автор створив напрочуд живу й «іскристу» історію, де яскраво забуяли мова, сюжет і персонажі. Сиквел до роману – повість «Два серця» – з’явився значно пізніше, тому по духу ця історія видається іншою: менш стилістично кучерявою і більш прямолінійною. Також Біґл написав чотири оповідання, у яких доповнив долі персонажів цієї історії.

🔷 Олег Король працював над перекладом упродовж п’яти місяців. Левова частка часу припала на роботу з примітками. Перекладачу довелось провести ретельну дослідницьку роботу, щоб позначити й прокоментувати згадані у тексті рядки пісень і літературних творів, із яких зіткані всі репліки персонажа Метелика.

🔷 «Остання з однорогів» може поділитись низкою колоритних персонажів і чарівних локацій: це і чарівник Шмендрик, і Однорожка, і Моллі Ґру, і Джек Дзелень з когорти розбійників у лісі, а ще є принци і принцеси, прекрасні діви, хитрі володарі міст і міфічні чудовиська. Читати цю книгу – наче вирушити у захопливу мандрівку, де багато персонажів знайомі з казок і фольклору.

🔷 Улюблений персонаж Олега Короля – Шмендрик. На думку перекладача, це найбільш цілісний і реалістичний образ молодого чарівника.

🔷 «Остання з однорогів» – це передусім історія про вічні цінності: вірність собі і своїм ідеалам, свободу, пошук близьких людей. Також книга навчає пильнувати свої очі й серця, щоб вони ніколи не розучилися бачити справжні дива.

Дякуємо усім за теплу камерну атмосферу і цікаві запитання, книгарні «Плекай» за гостинність і Вікторії Черевко за прекрасне модерування

BY Видавництво «Апріорі»













Share with your friend now:
group-telegram.com/Apriori_lviv/781

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But the Ukraine Crisis Media Center's Tsekhanovska points out that communications are often down in zones most affected by the war, making this sort of cross-referencing a luxury many cannot afford. "Russians are really disconnected from the reality of what happening to their country," Andrey said. "So Telegram has become essential for understanding what's going on to the Russian-speaking world." The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. In this regard, Sebi collaborated with the Telecom Regulatory Authority of India (TRAI) to reduce the vulnerability of the securities market to manipulation through misuse of mass communication medium like bulk SMS. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies.
from ar


Telegram Видавництво «Апріорі»
FROM American