Notice: file_put_contents(): Write of 11350 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Книжный в Клубе | Telegram Webview: Knijniy_v_klube/1253 -
Telegram Group & Telegram Channel
Коллаж как визуальный перевод: «от идеи — предмету». Воркшоп-семинар от редактора COLLAGE MEDIA Владимира Кошелева — 12 октября в 15:30.

Уже в эту субботу встретимся на коллажном мастер-классе: поговорим о концепции «визуального перевода» и её применении в коллажных техниках — и в процессе создания коллажа вместе с художником, поэтом, переводчиком и редактором COLLAGE MEDIA Владимиром Кошелевым разберем, как «переводить» изображения, как перформативность творческого акта помогает понять окружающую нас реальность и чужие произведения искусства, чем «визуальный перевод» отличается от «аутентичного», и при чём здесь Владимир Казаков, Алексей Парщиков и Александр Ерёменко?

Для обоюдного удобства мы ограничили количество билетов на коллажную встречу и установили символическую плату за вход: так лектор сможет уделить внимание каждому, места хватит всем, а мы закупим ножницы, клей, скотч и другие важнейшие штуки, для того, чтобы руками философствовать о коллаже и коллажировать философию.

Иллюстрации — коллаж американской поэтессы Рейчел Блау ДюПлесси (слева) и визуальный перевод Владимира Кошелева (справа). Оригинальный пост здесь.



group-telegram.com/Knijniy_v_klube/1253
Create:
Last Update:

Коллаж как визуальный перевод: «от идеи — предмету». Воркшоп-семинар от редактора COLLAGE MEDIA Владимира Кошелева — 12 октября в 15:30.

Уже в эту субботу встретимся на коллажном мастер-классе: поговорим о концепции «визуального перевода» и её применении в коллажных техниках — и в процессе создания коллажа вместе с художником, поэтом, переводчиком и редактором COLLAGE MEDIA Владимиром Кошелевым разберем, как «переводить» изображения, как перформативность творческого акта помогает понять окружающую нас реальность и чужие произведения искусства, чем «визуальный перевод» отличается от «аутентичного», и при чём здесь Владимир Казаков, Алексей Парщиков и Александр Ерёменко?

Для обоюдного удобства мы ограничили количество билетов на коллажную встречу и установили символическую плату за вход: так лектор сможет уделить внимание каждому, места хватит всем, а мы закупим ножницы, клей, скотч и другие важнейшие штуки, для того, чтобы руками философствовать о коллаже и коллажировать философию.

Иллюстрации — коллаж американской поэтессы Рейчел Блау ДюПлесси (слева) и визуальный перевод Владимира Кошелева (справа). Оригинальный пост здесь.

BY Книжный в Клубе





Share with your friend now:
group-telegram.com/Knijniy_v_klube/1253

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

For Oleksandra Tsekhanovska, head of the Hybrid Warfare Analytical Group at the Kyiv-based Ukraine Crisis Media Center, the effects are both near- and far-reaching. In the United States, Telegram's lower public profile has helped it mostly avoid high level scrutiny from Congress, but it has not gone unnoticed. Also in the latest update is the ability for users to create a unique @username from the Settings page, providing others with an easy way to contact them via Search or their t.me/username link without sharing their phone number. Since its launch in 2013, Telegram has grown from a simple messaging app to a broadcast network. Its user base isn’t as vast as WhatsApp’s, and its broadcast platform is a fraction the size of Twitter, but it’s nonetheless showing its use. While Telegram has been embroiled in controversy for much of its life, it has become a vital source of communication during the invasion of Ukraine. But, if all of this is new to you, let us explain, dear friends, what on Earth a Telegram is meant to be, and why you should, or should not, need to care. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from ar


Telegram Книжный в Клубе
FROM American