group-telegram.com/aefremoff80/4479
Last Update:
А не заварить ли нам чаю? Говорят, в любви к нему мы похожи на англичан, но - в 19 веке наши вкусы явно не совпадали. Об этом пишет И.А. Гончаров в книге "Фрегат "Паллада", сравнивая чайные симпатии русских, британцев и китайцев:
"Что ж, нету... в Шанхае хорошего чаю? Как не быть! Здесь есть всякий чай, какой только родится в Китае. Всё дело в слове «хороший». Мы называем «хорошим» нежные, душистые цветочные чаи. Не для всякого носа и языка доступен аромат и букет этого чая: он слишком тонок. Эти чаи называются здесь пекое (pekoe flower).
Англичане хорошим чаем... называют особый сорт грубого чёрного или смесь его с зелёным, смесь... которая... язвит язык и нёбо во рту... Они готовы приправлять свои кушанья щетиной, лишь бы чесало горло. И от чая требуют того же, чего от индийских сой и перцев... Они клевещут ещё на нас, что мы пьём не чай, а ...цветы, вроде жасминов.
...Замечу, что некоторые любители в Китае действительно подбавляют себе в чай цветы или... душистые специи..."
#Китай
@aefremoff80
BY Исторический Ефремоff
![](https://photo.group-telegram.com/u/cdn4.cdn-telegram.org/file/iEFp-OBrnQPAVQjfKc399bUXuBGXcMeNFKCAouHp93CpARApsY6awg1of8PzE6WBxVg0h1SE3dBp1wRpYz0lcoE5K3W5L_sGWwyggb9cQ_kqx_JP7Jxos50uq_LguCTIrtudxjUfKT7lipqLjpqc-ZzuWAXfi9Pzp8lgh7NeCPHSqq_uxGZnguOLYYszqHWSrYO7V7P0kxyU9ftZ9CE3d3m_BtmVRn4qgJENdSCGCoBlwjSZ2nZLu40gDVYhQeclrYn_k2CfGYnDMRqUX-TkfQKNjdCe9HDh0Vdcwvm3NWTn3iH1UZHstxKDszZcO5_W_Glz-E780inv5UT2QBp1IQ.jpg)
Share with your friend now:
group-telegram.com/aefremoff80/4479