Монгольский язык и письменность. Часть 7. Хор-йиг
Начало здесь.
Долгое время считалось, что Дзанабадзар создал только один вид письменности - Соёмбо. Однако в 1801 году были обнаружены письменные источники, использовавшиеся в буддийских монастырях, написанные так называемым квадратным горизонтальным письмом, который обычно называют по-тибетски "хор-йиг".
Это письмо также разработал Дзанабадзар. Многие считают, что это была экспериментальная письменность, на котором Дзанабадзар отрабатывал принципы Соёмбо. Однако как бы то ни было, эта письменность также использовалась в религиозной практики, в том числе для записи монгольских, тибетских и санскритских текстов.
Следует понимать, что все основные письменности в период с XI по конец XIX века на территории Монголии, Тибета, Синцзянь-Уйгурского округа Китая и смежных территорий разрабатывались в тибетском монастыре Сакья буддийской традиции Сакьяпа. Это был центр буддийской учёности и письменности. К этой же традиции относился и монастырь Эрдэни-Дзу (находится на территории современного города Хархорин в Монголии), где долгое время жил Дзанабадзар. Однако монастырь Сакья стремился к серьезному политическому влиянию, в том числе к независимости Тибета, и в 1656 году Дзанабадзар решил пойти своим путём. В том числе и в сфере лингвистики. Именно с этим связаны его разработки универсальной буддийской письменности.
Как и соёмбо, хор-йиг является разновидностью силлабария, абугидой - слоговым письмом, в котором слоги с одинаковой согласной, но с разными гласными обозначаются видоизменёнными формами одного базового знака или дополнительными знаками. В отличие от квадратного письма пагпа, хор-йиг записывается так же, как и европейские языки - горизонтально и слева направо. По умолчанию после всех согласных звуков идёт звук "а", который может быть убран подстрочынм диакритическим знаком - вирамой, так же, как в санскрите и хинди.
Нетрудно заметить, что, как и в соёмбо, в начале текста на хор-йиг ставится красивый значок, напоминающий эмблему. Однако это не эмблема, а так называемая "чандрабинду" - заимствованный из письма деванагари диакритический знак, обозначающий назализацию.
На рисунках - образец письма хор-йиг и транскрипция некоторых слогов.
Продолжение.
#монголия #языки
Начало здесь.
Долгое время считалось, что Дзанабадзар создал только один вид письменности - Соёмбо. Однако в 1801 году были обнаружены письменные источники, использовавшиеся в буддийских монастырях, написанные так называемым квадратным горизонтальным письмом, который обычно называют по-тибетски "хор-йиг".
Это письмо также разработал Дзанабадзар. Многие считают, что это была экспериментальная письменность, на котором Дзанабадзар отрабатывал принципы Соёмбо. Однако как бы то ни было, эта письменность также использовалась в религиозной практики, в том числе для записи монгольских, тибетских и санскритских текстов.
Следует понимать, что все основные письменности в период с XI по конец XIX века на территории Монголии, Тибета, Синцзянь-Уйгурского округа Китая и смежных территорий разрабатывались в тибетском монастыре Сакья буддийской традиции Сакьяпа. Это был центр буддийской учёности и письменности. К этой же традиции относился и монастырь Эрдэни-Дзу (находится на территории современного города Хархорин в Монголии), где долгое время жил Дзанабадзар. Однако монастырь Сакья стремился к серьезному политическому влиянию, в том числе к независимости Тибета, и в 1656 году Дзанабадзар решил пойти своим путём. В том числе и в сфере лингвистики. Именно с этим связаны его разработки универсальной буддийской письменности.
Как и соёмбо, хор-йиг является разновидностью силлабария, абугидой - слоговым письмом, в котором слоги с одинаковой согласной, но с разными гласными обозначаются видоизменёнными формами одного базового знака или дополнительными знаками. В отличие от квадратного письма пагпа, хор-йиг записывается так же, как и европейские языки - горизонтально и слева направо. По умолчанию после всех согласных звуков идёт звук "а", который может быть убран подстрочынм диакритическим знаком - вирамой, так же, как в санскрите и хинди.
Нетрудно заметить, что, как и в соёмбо, в начале текста на хор-йиг ставится красивый значок, напоминающий эмблему. Однако это не эмблема, а так называемая "чандрабинду" - заимствованный из письма деванагари диакритический знак, обозначающий назализацию.
На рисунках - образец письма хор-йиг и транскрипция некоторых слогов.
Продолжение.
#монголия #языки
group-telegram.com/amazing_mongolia/211
Create:
Last Update:
Last Update:
Монгольский язык и письменность. Часть 7. Хор-йиг
Начало здесь.
Долгое время считалось, что Дзанабадзар создал только один вид письменности - Соёмбо. Однако в 1801 году были обнаружены письменные источники, использовавшиеся в буддийских монастырях, написанные так называемым квадратным горизонтальным письмом, который обычно называют по-тибетски "хор-йиг".
Это письмо также разработал Дзанабадзар. Многие считают, что это была экспериментальная письменность, на котором Дзанабадзар отрабатывал принципы Соёмбо. Однако как бы то ни было, эта письменность также использовалась в религиозной практики, в том числе для записи монгольских, тибетских и санскритских текстов.
Следует понимать, что все основные письменности в период с XI по конец XIX века на территории Монголии, Тибета, Синцзянь-Уйгурского округа Китая и смежных территорий разрабатывались в тибетском монастыре Сакья буддийской традиции Сакьяпа. Это был центр буддийской учёности и письменности. К этой же традиции относился и монастырь Эрдэни-Дзу (находится на территории современного города Хархорин в Монголии), где долгое время жил Дзанабадзар. Однако монастырь Сакья стремился к серьезному политическому влиянию, в том числе к независимости Тибета, и в 1656 году Дзанабадзар решил пойти своим путём. В том числе и в сфере лингвистики. Именно с этим связаны его разработки универсальной буддийской письменности.
Как и соёмбо, хор-йиг является разновидностью силлабария, абугидой - слоговым письмом, в котором слоги с одинаковой согласной, но с разными гласными обозначаются видоизменёнными формами одного базового знака или дополнительными знаками. В отличие от квадратного письма пагпа, хор-йиг записывается так же, как и европейские языки - горизонтально и слева направо. По умолчанию после всех согласных звуков идёт звук "а", который может быть убран подстрочынм диакритическим знаком - вирамой, так же, как в санскрите и хинди.
Нетрудно заметить, что, как и в соёмбо, в начале текста на хор-йиг ставится красивый значок, напоминающий эмблему. Однако это не эмблема, а так называемая "чандрабинду" - заимствованный из письма деванагари диакритический знак, обозначающий назализацию.
На рисунках - образец письма хор-йиг и транскрипция некоторых слогов.
Продолжение.
#монголия #языки
Начало здесь.
Долгое время считалось, что Дзанабадзар создал только один вид письменности - Соёмбо. Однако в 1801 году были обнаружены письменные источники, использовавшиеся в буддийских монастырях, написанные так называемым квадратным горизонтальным письмом, который обычно называют по-тибетски "хор-йиг".
Это письмо также разработал Дзанабадзар. Многие считают, что это была экспериментальная письменность, на котором Дзанабадзар отрабатывал принципы Соёмбо. Однако как бы то ни было, эта письменность также использовалась в религиозной практики, в том числе для записи монгольских, тибетских и санскритских текстов.
Следует понимать, что все основные письменности в период с XI по конец XIX века на территории Монголии, Тибета, Синцзянь-Уйгурского округа Китая и смежных территорий разрабатывались в тибетском монастыре Сакья буддийской традиции Сакьяпа. Это был центр буддийской учёности и письменности. К этой же традиции относился и монастырь Эрдэни-Дзу (находится на территории современного города Хархорин в Монголии), где долгое время жил Дзанабадзар. Однако монастырь Сакья стремился к серьезному политическому влиянию, в том числе к независимости Тибета, и в 1656 году Дзанабадзар решил пойти своим путём. В том числе и в сфере лингвистики. Именно с этим связаны его разработки универсальной буддийской письменности.
Как и соёмбо, хор-йиг является разновидностью силлабария, абугидой - слоговым письмом, в котором слоги с одинаковой согласной, но с разными гласными обозначаются видоизменёнными формами одного базового знака или дополнительными знаками. В отличие от квадратного письма пагпа, хор-йиг записывается так же, как и европейские языки - горизонтально и слева направо. По умолчанию после всех согласных звуков идёт звук "а", который может быть убран подстрочынм диакритическим знаком - вирамой, так же, как в санскрите и хинди.
Нетрудно заметить, что, как и в соёмбо, в начале текста на хор-йиг ставится красивый значок, напоминающий эмблему. Однако это не эмблема, а так называемая "чандрабинду" - заимствованный из письма деванагари диакритический знак, обозначающий назализацию.
На рисунках - образец письма хор-йиг и транскрипция некоторых слогов.
Продолжение.
#монголия #языки
BY Удивительная Монголия


Share with your friend now:
group-telegram.com/amazing_mongolia/211