Telegram Group & Telegram Channel
🎂 Поздравляю всех с днем рождения Джеральда Даррелла! Это, конечно, один из моих любимых писателей, о своем отношении к нему и о любимых его книгах я писал год назад. Тогда же был и традиционный опрос, в котором победили внезапно детские книги Даррелла и трилогия о Корфу, а мои любимые книги о животных потерпели довольно сокрушительное поражение.

🍻 Сегодня повторяться не буду, а расскажу несколько интересных фактов о Даррелле разного свойства.

🖨 Первый свой рассказ («Охота на волосатую лягушку») Даррелл написал в 1951 году, в 26 лет, ради заработка и, успешно продав рассказ на радио, продолжил писать ради денег для организации экспедиций.

📖 Дальше был «Перегруженный ковчег» (1952), который уже в 1958 году в переводе Иосифа Лившина вышел на русском. Знаменитое издательство «Географгиз», у меня есть это издание.

📝 «Маленький дьявол прекрасно пишет! Его стиль по свежести напоминает листья салата!», — так писал о Даррелле его старший брат Лоуренс, великий и ужасный, произведения которого мы тоже все знаем (и, хочется добавить, ненавидим 😎). Еще ставший куда более известным, как герой «трилогии о Корфу» Ларри, чем как неоднократный претендент на Нобелевскую премию, Лоуренс отмечал, что его младший брат абсолютно безграмотен, то есть физически пишет со множеством ошибок.

💻 Небольшое эссе Джеральда Даррелла «Мой брат Ларри» на многих сайтах числится не переведенным на русский. На самом деле оно переведено и опубликовано в «Иностранной литературе» №11 за 2000 год, и доступно в Журнальном зале. В этом номере масса материалов о Лоуренсе, включая подборку стихов в переводе Кирилла Медведева. Стихи мне не понравились, но, думаю, это виноват Лоуренс, а не Медведев, который тогда был в отличной форме и готовился перевернуть русскую поэзию сборником «Всё плохо».

😟 По-настоящему на русский официально не переведена книга, которую сам Джеральд Даррелл считал одной из самых важных у себя — «Натуралист-любитель», практический гайд по миру природы. Уму не постижимо, что ее никто так за 50+ лет не издал. На английском книгу можно украсть на торрентах.

✈️ Вообще, если художественные книги Даррелла в СССР издавали миллионными тиражами, то нехудожественные печатали очень плохо. Например, книгу «Зоопарки» через 30 лет после выхода на английском по-русски очень скромно выпустило издательство «Воздушный транспорт» (у меня книжка есть).

💰 Год назад я писал, что еще одну нехудожественную книгу Даррелла, «Даррелл в России», наконец-то (по краудфандингу) профессионально перевели и издали, но как ее купить — хз. Сейчас я нашел ее для вас на Авито, но за 4 000 ₽, хаха.

🇬🇷 Не так давно был еще один краудфандинг, связанный с Дарреллом, по итогам которого был издан вполне милый и познавательный «Путеводитель: Корфу. Дарреллы» Любови Мачиной. На Озоне книга кончилась, нахожу только на зарубежных сайтах за 20 евро. Пдф бесплатно здесь.

🔍 Также бесплатно можно скачать монографию Константина Трунина «Джеральд Даррелл. Критика и анализ литературного наследия». Пока не читал.

ПРОДОЛЖЕНИЕ И ФОТО НИЖЕ 🔽
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/billy_bookcase/786
Create:
Last Update:

🎂 Поздравляю всех с днем рождения Джеральда Даррелла! Это, конечно, один из моих любимых писателей, о своем отношении к нему и о любимых его книгах я писал год назад. Тогда же был и традиционный опрос, в котором победили внезапно детские книги Даррелла и трилогия о Корфу, а мои любимые книги о животных потерпели довольно сокрушительное поражение.

🍻 Сегодня повторяться не буду, а расскажу несколько интересных фактов о Даррелле разного свойства.

🖨 Первый свой рассказ («Охота на волосатую лягушку») Даррелл написал в 1951 году, в 26 лет, ради заработка и, успешно продав рассказ на радио, продолжил писать ради денег для организации экспедиций.

📖 Дальше был «Перегруженный ковчег» (1952), который уже в 1958 году в переводе Иосифа Лившина вышел на русском. Знаменитое издательство «Географгиз», у меня есть это издание.

📝 «Маленький дьявол прекрасно пишет! Его стиль по свежести напоминает листья салата!», — так писал о Даррелле его старший брат Лоуренс, великий и ужасный, произведения которого мы тоже все знаем (и, хочется добавить, ненавидим 😎). Еще ставший куда более известным, как герой «трилогии о Корфу» Ларри, чем как неоднократный претендент на Нобелевскую премию, Лоуренс отмечал, что его младший брат абсолютно безграмотен, то есть физически пишет со множеством ошибок.

💻 Небольшое эссе Джеральда Даррелла «Мой брат Ларри» на многих сайтах числится не переведенным на русский. На самом деле оно переведено и опубликовано в «Иностранной литературе» №11 за 2000 год, и доступно в Журнальном зале. В этом номере масса материалов о Лоуренсе, включая подборку стихов в переводе Кирилла Медведева. Стихи мне не понравились, но, думаю, это виноват Лоуренс, а не Медведев, который тогда был в отличной форме и готовился перевернуть русскую поэзию сборником «Всё плохо».

😟 По-настоящему на русский официально не переведена книга, которую сам Джеральд Даррелл считал одной из самых важных у себя — «Натуралист-любитель», практический гайд по миру природы. Уму не постижимо, что ее никто так за 50+ лет не издал. На английском книгу можно украсть на торрентах.

✈️ Вообще, если художественные книги Даррелла в СССР издавали миллионными тиражами, то нехудожественные печатали очень плохо. Например, книгу «Зоопарки» через 30 лет после выхода на английском по-русски очень скромно выпустило издательство «Воздушный транспорт» (у меня книжка есть).

💰 Год назад я писал, что еще одну нехудожественную книгу Даррелла, «Даррелл в России», наконец-то (по краудфандингу) профессионально перевели и издали, но как ее купить — хз. Сейчас я нашел ее для вас на Авито, но за 4 000 ₽, хаха.

🇬🇷 Не так давно был еще один краудфандинг, связанный с Дарреллом, по итогам которого был издан вполне милый и познавательный «Путеводитель: Корфу. Дарреллы» Любови Мачиной. На Озоне книга кончилась, нахожу только на зарубежных сайтах за 20 евро. Пдф бесплатно здесь.

🔍 Также бесплатно можно скачать монографию Константина Трунина «Джеральд Даррелл. Критика и анализ литературного наследия». Пока не читал.

ПРОДОЛЖЕНИЕ И ФОТО НИЖЕ 🔽

BY Книгобара


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/billy_bookcase/786

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." Since January 2022, the SC has received a total of 47 complaints and enquiries on illegal investment schemes promoted through Telegram. These fraudulent schemes offer non-existent investment opportunities, promising very attractive and risk-free returns within a short span of time. They commonly offer unrealistic returns of as high as 1,000% within 24 hours or even within a few hours. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. "Like the bombing of the maternity ward in Mariupol," he said, "Even before it hits the news, you see the videos on the Telegram channels." Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts.
from ar


Telegram Книгобара
FROM American