Telegram Group & Telegram Channel
🦢 Гайд по Гвидону. Постмодернистская сказка Пушкина о противостоянии Запада и Востока

Гайд или гид — как правильнее писать по-русски? А, может, лучше Гвидон? Это все однокоренные слова. От протоиндоевропейского PIE *weid- (видеть) — древненемецкое *witanan. От него такие западные имена, как Гвидо в Италии, Ги во Франции (как Мопассан, да) и Гай в Англии (как Фокс или Ричи).

Это имя — должность. Буквально означает «руководитель» (как «гайд» — это руководство). Но и его папа-антагонист в сказке Пушкина тоже зовется по титулу. В русских летописях «царь-салтан» это традиционный способ называть османских лидеров.

Получается, у нас западный лидер против восточного лидера (его же отца). В тексте сказки, если вы помните, прямо указывается, что к Салтану мимо острова Буяна надо было плыть на восток. Но мы только начали.

Оба этих имени взяты из сказки о Бове-королевиче. Пушкин пишет своего рода постмодернистский приквел к ней, где есть флот и подзорные трубы, которые изобрели только в XVII веке).

Бова — это сын Гвидона. В реальности это Буова д’Антона и его отец Гвидо — итальянский герцог. Есть еще, кстати, злой отчим Бовы — Додон. В западном оригинале — это Дуодо ди Маганца. У Пушкина он появится в «Сказке о золотом петушке» как Дадон.

В сказке о Бове есть и Салтан — его воинам и сыновьям противостоит Бова-королевич. В интерпретации Пушкина выходит, что Бова Гвидонович еще и внук Салтана, отца Гвидона.

Теперь проследим, как наш Гвидо добрался до Александра Сергеевича.

• В начале XVI века существовала венецианская версия расхожего рыцарского сюжета (замечу, что остров Гвидона в сказке Пушкина довольно похож на укрепленную Венецию — великий торговый град на острове);
• Ее перевели сербы — уже с небольшими изменениями: например, Друсиниана стала Дружевной, а жена Гвидона Брандория — Милитрисой;
• В 1540-х годах повесть в сербском переводе появилась в Вильне, в канцелярии Великого княжества Литовского, ее перевели на старобеларуский (западнорусский) язык. Перевод предназначался для чтения при дворах литовских магнатов, в первую очередь — в окружении Барбары Радзивилл;
• Сказка распространилась в устном предании далее и по всем русским землям. В устном варианте ее знала и Арина Родионовна;
• Через 280 лет в печати появляется сказка Пушкина.



group-telegram.com/bookswithklishin/693
Create:
Last Update:

🦢 Гайд по Гвидону. Постмодернистская сказка Пушкина о противостоянии Запада и Востока

Гайд или гид — как правильнее писать по-русски? А, может, лучше Гвидон? Это все однокоренные слова. От протоиндоевропейского PIE *weid- (видеть) — древненемецкое *witanan. От него такие западные имена, как Гвидо в Италии, Ги во Франции (как Мопассан, да) и Гай в Англии (как Фокс или Ричи).

Это имя — должность. Буквально означает «руководитель» (как «гайд» — это руководство). Но и его папа-антагонист в сказке Пушкина тоже зовется по титулу. В русских летописях «царь-салтан» это традиционный способ называть османских лидеров.

Получается, у нас западный лидер против восточного лидера (его же отца). В тексте сказки, если вы помните, прямо указывается, что к Салтану мимо острова Буяна надо было плыть на восток. Но мы только начали.

Оба этих имени взяты из сказки о Бове-королевиче. Пушкин пишет своего рода постмодернистский приквел к ней, где есть флот и подзорные трубы, которые изобрели только в XVII веке).

Бова — это сын Гвидона. В реальности это Буова д’Антона и его отец Гвидо — итальянский герцог. Есть еще, кстати, злой отчим Бовы — Додон. В западном оригинале — это Дуодо ди Маганца. У Пушкина он появится в «Сказке о золотом петушке» как Дадон.

В сказке о Бове есть и Салтан — его воинам и сыновьям противостоит Бова-королевич. В интерпретации Пушкина выходит, что Бова Гвидонович еще и внук Салтана, отца Гвидона.

Теперь проследим, как наш Гвидо добрался до Александра Сергеевича.

• В начале XVI века существовала венецианская версия расхожего рыцарского сюжета (замечу, что остров Гвидона в сказке Пушкина довольно похож на укрепленную Венецию — великий торговый град на острове);
• Ее перевели сербы — уже с небольшими изменениями: например, Друсиниана стала Дружевной, а жена Гвидона Брандория — Милитрисой;
• В 1540-х годах повесть в сербском переводе появилась в Вильне, в канцелярии Великого княжества Литовского, ее перевели на старобеларуский (западнорусский) язык. Перевод предназначался для чтения при дворах литовских магнатов, в первую очередь — в окружении Барбары Радзивилл;
• Сказка распространилась в устном предании далее и по всем русским землям. В устном варианте ее знала и Арина Родионовна;
• Через 280 лет в печати появляется сказка Пушкина.

BY ReadMe.txt


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/bookswithklishin/693

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

This ability to mix the public and the private, as well as the ability to use bots to engage with users has proved to be problematic. In early 2021, a database selling phone numbers pulled from Facebook was selling numbers for $20 per lookup. Similarly, security researchers found a network of deepfake bots on the platform that were generating images of people submitted by users to create non-consensual imagery, some of which involved children. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. The fake Zelenskiy account reached 20,000 followers on Telegram before it was shut down, a remedial action that experts say is all too rare. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country.
from ar


Telegram ReadMe.txt
FROM American