Telegram Group & Telegram Channel
неделя неистово подходит к концу, а столько еще надо промоянить!!!

я не большой фанат повестей, мне коротко. думаю, что мо яню тоже комфортнее именно в толстых книгах, потому что можно писать на широкоугольную камеру, не сдерживая себя. в какой-то момент его заносит, но играть в игру “в этом романе я бы выбросил две вот эти главы” как будто не имеет смысла. мо янь может писать и не на 700 страниц, но из доступного на русском у нас выбора не так много.

📚 в 2017 в сборнике современной китайской прозы “ПАПАПА” вышел один из первых рассказ мо яня (1985) «прозрачная красная редька» / 透明的红萝卜 в переводе кристины колычихиной. известный в том смысле, что принято говорить в приличном обществе “этот рассказ прославил мо яня”! мне кажется, мы все крепки задним умом — и когда уже мо янь по-настоящему стал известен благодаря “красному гаоляну” (неделю пишем про мо яня и все еще ничего не сказали про книгу / фильм!), вот тогда уже все стали видеть гениальность в рассказах.

один мой успешный красивый знакомый так объяснял свои творческий бизнес-план — написать не менее 5 книг, задолбать ими всех, к пятой книге, очевидно придет известность, а так как больше ничего нет, то начнут читать / покупать старое. план надежный, как китайские часы.

я не вижу в рассказе ничего сверхъестественного, но вполне допускаю, что зажрался. рассказ хорош персонажами и природой. рассказ плох тем, что мотивации героев мы не понимаем — мо яню мало места, поэтому просто решил написать, какая красивая бывает редиска на фоне окружающей хтони.

📚 еще один совсем-совсем короткий рассказ вышел в переводе дмитрия маяцкого в 2007 в сборнике современной китайской прозы (второй раз это словосочетание пишу) под названием “тетушкин чудо-нож”. как он называется в оригинале, сие неведомо. пишите в комментарии — поправлю. я не понял ничего, но он перекликается с "... редькой" секретами кузнечного мастерства. у меня нет сил поругать или похвалить, если честно (пы.сы.: чат уже помог - на китайском рассказ называется, логично, 姑妈的宝刀 - я не понимаю, как его прохлопал)

📚 третий рассказ вы точно не найдете в интернетах, потому что он существует лишь в печатной версии журнала института конфуция 2012 — "белая собака на качелях” / 白狗秋 в переводе м. завьяловой. ему мы ставим наш крепкий и эмоциональный лайк 🫶, потому что он про мо яня, про возвращение домой, про собак:) искренний очень. и тоже всего 10 страниц.



group-telegram.com/chinabewithyou/4133
Create:
Last Update:

неделя неистово подходит к концу, а столько еще надо промоянить!!!

я не большой фанат повестей, мне коротко. думаю, что мо яню тоже комфортнее именно в толстых книгах, потому что можно писать на широкоугольную камеру, не сдерживая себя. в какой-то момент его заносит, но играть в игру “в этом романе я бы выбросил две вот эти главы” как будто не имеет смысла. мо янь может писать и не на 700 страниц, но из доступного на русском у нас выбора не так много.

📚 в 2017 в сборнике современной китайской прозы “ПАПАПА” вышел один из первых рассказ мо яня (1985) «прозрачная красная редька» / 透明的红萝卜 в переводе кристины колычихиной. известный в том смысле, что принято говорить в приличном обществе “этот рассказ прославил мо яня”! мне кажется, мы все крепки задним умом — и когда уже мо янь по-настоящему стал известен благодаря “красному гаоляну” (неделю пишем про мо яня и все еще ничего не сказали про книгу / фильм!), вот тогда уже все стали видеть гениальность в рассказах.

один мой успешный красивый знакомый так объяснял свои творческий бизнес-план — написать не менее 5 книг, задолбать ими всех, к пятой книге, очевидно придет известность, а так как больше ничего нет, то начнут читать / покупать старое. план надежный, как китайские часы.

я не вижу в рассказе ничего сверхъестественного, но вполне допускаю, что зажрался. рассказ хорош персонажами и природой. рассказ плох тем, что мотивации героев мы не понимаем — мо яню мало места, поэтому просто решил написать, какая красивая бывает редиска на фоне окружающей хтони.

📚 еще один совсем-совсем короткий рассказ вышел в переводе дмитрия маяцкого в 2007 в сборнике современной китайской прозы (второй раз это словосочетание пишу) под названием “тетушкин чудо-нож”. как он называется в оригинале, сие неведомо. пишите в комментарии — поправлю. я не понял ничего, но он перекликается с "... редькой" секретами кузнечного мастерства. у меня нет сил поругать или похвалить, если честно (пы.сы.: чат уже помог - на китайском рассказ называется, логично, 姑妈的宝刀 - я не понимаю, как его прохлопал)

📚 третий рассказ вы точно не найдете в интернетах, потому что он существует лишь в печатной версии журнала института конфуция 2012 — "белая собака на качелях” / 白狗秋 в переводе м. завьяловой. ему мы ставим наш крепкий и эмоциональный лайк 🫶, потому что он про мо яня, про возвращение домой, про собак:) искренний очень. и тоже всего 10 страниц.

BY Китайский Городовой


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/chinabewithyou/4133

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Telegram has become more interventionist over time, and has steadily increased its efforts to shut down these accounts. But this has also meant that the company has also engaged with lawmakers more generally, although it maintains that it doesn’t do so willingly. For instance, in September 2021, Telegram reportedly blocked a chat bot in support of (Putin critic) Alexei Navalny during Russia’s most recent parliamentary elections. Pavel Durov was quoted at the time saying that the company was obliged to follow a “legitimate” law of the land. He added that as Apple and Google both follow the law, to violate it would give both platforms a reason to boot the messenger from its stores. Despite Telegram's origins, its approach to users' security has privacy advocates worried. On December 23rd, 2020, Pavel Durov posted to his channel that the company would need to start generating revenue. In early 2021, he added that any advertising on the platform would not use user data for targeting, and that it would be focused on “large one-to-many channels.” He pledged that ads would be “non-intrusive” and that most users would simply not notice any change. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge.
from ar


Telegram Китайский Городовой
FROM American