Telegram Group & Telegram Channel
Сегодня в рубрике #из_первых_уст на вопросы отвечает Елизавета. Интервью получилось объёмным, но у меня рука не поднимается его сокращать. Считайте это арабистской солидарностью.

1️⃣ Кто вы по профессии и откуда любовь к востоку?
Я - арабист. Как правило, это мало о чем оговорит окружающим, поэтому обычно я поясняю. Я училась на экспертно-аналитическом востоковедении, сейчас пишу кандидатскую диссертацию в этом же направлении. Моя профессия многогранна, в зависимости от того, где я применяю свои знания, но это всегда связано с арабским языком и регионом Ближнего Востока и Северной Африки.

Любовь к востоку у меня появилась в студенчестве. Не скажу, что до первого курса бакалавриата у меня было осознанное желание или какие-то причины изучать этот регион. Решив взять арабский основным языком, это открыло для меня целый новый мир или ту его часть, о которой я не знала абсолютно ничего. Арабский я выбрала, потому что хотела научиться чему-то совершенно новому в университете, так как европейские языки (французский и английский) я уже изучала ранее - в школе. К тому же, я понимала, что взять такой язык - это ответственность, связанная с тем, что придется погружаться в культуру этого региона, это неотъемлемая часть, и среди других предложенных вариантов, арабский мир вызвал во мне наибольший инетрес. Помню, как на презентации языковой кафедры за день до начала первого учебного года в бакалвриате, моя, на тот момент, будущая учительница арабского языка, сказала «Я не буду много рассказывать об арабском языке, и уж точо не обещаю, что будет легко, придется много работать, но будет интересно». Несмотря на все яркие рассказы о других языках, эта фраза была для меня убедительнее и честнее всего. Наверное, меня захватил отчасти дух авантюризма тогда. Моя любовь к востоку, наверное, началась с этого интереса и авантюризма. Но до сих пор этот интерес не пропал, а только растет, сейчас я называю это просто судьбой.

2️⃣ Что в восточном менталитете оказалось для вас непривычным?
По началу, когда я только начинала работать с людьми из этого региона или путешествовать, а потом и жить здесь, мне было сложно привыкнуть к неспешному образу жизни местных. На все - «Иншалла» и воля Аллаха, что зачастую означает полную неясность. Сначала, я как человека, живший до этого в мегаполисе западного менталитета, в котором сегодня много контроля, весь день по расписанию и т.д., очень нервничала. Но здесь, в большинстве арабских стран, вся жизнь замедляется каждую пятницу, планы на завтра или на вечер всегда размыты. Я нашла в этом что-то полезное для себя, научилась с этим жить и уже даже полюбила. Например, сегодня собрались идти в кино, а время сеанса изменилось без объяснения причин, о чем мы узнали совершенно случайно. Раньше я бы, наверное, отменила этот поход, потому что это помешало бы другим моим планам. Но теперь я стала более гибкой и ничему не удивляюсь.

3️⃣ Чувствуете ли вы себя в безопасности, путешествуя по Ближнему Востоку?
На удивление большинства людей, да. Конечно, путешествия по арабским странам — это зачастую то, что подходит не всем (если мы говорим не про открытые туристические страны с готовыми экскурсионными маршрутами и отельный отдых). Но, это и не что-то нереальное. Уверенности в своей безопасности мне придает знание культуры и языков, без этого, к сожалению, можно попасть в разные неприятные ситуации.
(конец первой части. продолжение будет чуть позже)

Ссылка на канал Елизаветы

#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/chuzhezemtsi/332
Create:
Last Update:

Сегодня в рубрике #из_первых_уст на вопросы отвечает Елизавета. Интервью получилось объёмным, но у меня рука не поднимается его сокращать. Считайте это арабистской солидарностью.

1️⃣ Кто вы по профессии и откуда любовь к востоку?
Я - арабист. Как правило, это мало о чем оговорит окружающим, поэтому обычно я поясняю. Я училась на экспертно-аналитическом востоковедении, сейчас пишу кандидатскую диссертацию в этом же направлении. Моя профессия многогранна, в зависимости от того, где я применяю свои знания, но это всегда связано с арабским языком и регионом Ближнего Востока и Северной Африки.

Любовь к востоку у меня появилась в студенчестве. Не скажу, что до первого курса бакалавриата у меня было осознанное желание или какие-то причины изучать этот регион. Решив взять арабский основным языком, это открыло для меня целый новый мир или ту его часть, о которой я не знала абсолютно ничего. Арабский я выбрала, потому что хотела научиться чему-то совершенно новому в университете, так как европейские языки (французский и английский) я уже изучала ранее - в школе. К тому же, я понимала, что взять такой язык - это ответственность, связанная с тем, что придется погружаться в культуру этого региона, это неотъемлемая часть, и среди других предложенных вариантов, арабский мир вызвал во мне наибольший инетрес. Помню, как на презентации языковой кафедры за день до начала первого учебного года в бакалвриате, моя, на тот момент, будущая учительница арабского языка, сказала «Я не буду много рассказывать об арабском языке, и уж точо не обещаю, что будет легко, придется много работать, но будет интересно». Несмотря на все яркие рассказы о других языках, эта фраза была для меня убедительнее и честнее всего. Наверное, меня захватил отчасти дух авантюризма тогда. Моя любовь к востоку, наверное, началась с этого интереса и авантюризма. Но до сих пор этот интерес не пропал, а только растет, сейчас я называю это просто судьбой.

2️⃣ Что в восточном менталитете оказалось для вас непривычным?
По началу, когда я только начинала работать с людьми из этого региона или путешествовать, а потом и жить здесь, мне было сложно привыкнуть к неспешному образу жизни местных. На все - «Иншалла» и воля Аллаха, что зачастую означает полную неясность. Сначала, я как человека, живший до этого в мегаполисе западного менталитета, в котором сегодня много контроля, весь день по расписанию и т.д., очень нервничала. Но здесь, в большинстве арабских стран, вся жизнь замедляется каждую пятницу, планы на завтра или на вечер всегда размыты. Я нашла в этом что-то полезное для себя, научилась с этим жить и уже даже полюбила. Например, сегодня собрались идти в кино, а время сеанса изменилось без объяснения причин, о чем мы узнали совершенно случайно. Раньше я бы, наверное, отменила этот поход, потому что это помешало бы другим моим планам. Но теперь я стала более гибкой и ничему не удивляюсь.

3️⃣ Чувствуете ли вы себя в безопасности, путешествуя по Ближнему Востоку?
На удивление большинства людей, да. Конечно, путешествия по арабским странам — это зачастую то, что подходит не всем (если мы говорим не про открытые туристические страны с готовыми экскурсионными маршрутами и отельный отдых). Но, это и не что-то нереальное. Уверенности в своей безопасности мне придает знание культуры и языков, без этого, к сожалению, можно попасть в разные неприятные ситуации.
(конец первой части. продолжение будет чуть позже)

Ссылка на канал Елизаветы

#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают

BY Чужеземцы рассказывают


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/chuzhezemtsi/332

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers.
from ar


Telegram Чужеземцы рассказывают
FROM American