Telegram Group & Telegram Channel
MASTERARBEIT IN GRAZ, Teil 1

Сегодня я хотела бы поделиться с вами историей про то, как я поехала писать свой магистерский диплом в Австрию. Надеюсь, кого-то она вдохновит по-новому посмотреть на свои возможности и найти альтернативные пути к исполнению своей мечты.💫

Начну с того, что все свои курсовые и дипломы я так или иначе связывала с австрийским вариантом немецкого языка. Эта тема мне была интересна ещё со школы, но чисто практически: я хотела понимать свою подругу и её семью.

В университете же я углубилась в теорию и познакомилась со многими работами по диалектологии и австрийскому языку, в частности. Среди русских лингвистов могу выделить Строеву, Малыгина и Зиброву. Среди австрийских – Muhr, Walter de Gruyter, Fussy.

Тема моей магистерской работы звучала так – “Австрийский вариант немецкого языка на примере песен Austropop”. У меня был MP3 диск с песнями певцов, поющих на австрийском, были книги и дома, и в библиотеке. Но я чувствовала, что надо ехать в Грац и изучать всё на месте. Тем более я всегда мечтала поучиться в Австрии.

Я начала поиски программ, обменов, но, к сожалению, ничего подходящего не находила. Кафедра не сильно поддерживала меня, университет Граца не отвечал. И однажды меня осенило: Рудольф Мур, с работами которого я знакома не первый год, преподаёт в Universität Graz, на сайте которого есть его электронный адрес.

Письмо я написала быстро, но ответ пришёл ещё быстрее, чем я ожидала – спустя 2 часа. Вот что я получила:

Sehr geehrte Frau Bychkova,

ich unterstütze Ihre Arbeit sehr gerne und auch Ihren Wunsch am Forschungszentrum Österr. Deutsch für Ihre Masterarbeit zu forschen. Bitte schicken Sie mir Ihre Studienunterlagen, ich werde Ihnen dann eine Betreuungszusage zukommen lassen.

Mit freundlichen Grüßen
R. Muhr

Маленькое отступление: Frau Bychkova это тоже я, но до 2012 года. 🙃

Первая наша переписка состоялась 18 января, уже 17 февраля (спасибо, gmail, что всё сохранил) Профессор Мур прислал мне свой номер мобильного и адрес своего бюро. Как проходила наша работа я расскажу вам в следующий раз.

А пока поделитесь, был ли у кого-то похожий опыт? Использовали ли вы альтернативные пути уехать учиться или работать?

@frauvinogradova для #deutschspot #österreichisch



group-telegram.com/deutschspot/769
Create:
Last Update:

MASTERARBEIT IN GRAZ, Teil 1

Сегодня я хотела бы поделиться с вами историей про то, как я поехала писать свой магистерский диплом в Австрию. Надеюсь, кого-то она вдохновит по-новому посмотреть на свои возможности и найти альтернативные пути к исполнению своей мечты.💫

Начну с того, что все свои курсовые и дипломы я так или иначе связывала с австрийским вариантом немецкого языка. Эта тема мне была интересна ещё со школы, но чисто практически: я хотела понимать свою подругу и её семью.

В университете же я углубилась в теорию и познакомилась со многими работами по диалектологии и австрийскому языку, в частности. Среди русских лингвистов могу выделить Строеву, Малыгина и Зиброву. Среди австрийских – Muhr, Walter de Gruyter, Fussy.

Тема моей магистерской работы звучала так – “Австрийский вариант немецкого языка на примере песен Austropop”. У меня был MP3 диск с песнями певцов, поющих на австрийском, были книги и дома, и в библиотеке. Но я чувствовала, что надо ехать в Грац и изучать всё на месте. Тем более я всегда мечтала поучиться в Австрии.

Я начала поиски программ, обменов, но, к сожалению, ничего подходящего не находила. Кафедра не сильно поддерживала меня, университет Граца не отвечал. И однажды меня осенило: Рудольф Мур, с работами которого я знакома не первый год, преподаёт в Universität Graz, на сайте которого есть его электронный адрес.

Письмо я написала быстро, но ответ пришёл ещё быстрее, чем я ожидала – спустя 2 часа. Вот что я получила:

Sehr geehrte Frau Bychkova,

ich unterstütze Ihre Arbeit sehr gerne und auch Ihren Wunsch am Forschungszentrum Österr. Deutsch für Ihre Masterarbeit zu forschen. Bitte schicken Sie mir Ihre Studienunterlagen, ich werde Ihnen dann eine Betreuungszusage zukommen lassen.

Mit freundlichen Grüßen
R. Muhr

Маленькое отступление: Frau Bychkova это тоже я, но до 2012 года. 🙃

Первая наша переписка состоялась 18 января, уже 17 февраля (спасибо, gmail, что всё сохранил) Профессор Мур прислал мне свой номер мобильного и адрес своего бюро. Как проходила наша работа я расскажу вам в следующий раз.

А пока поделитесь, был ли у кого-то похожий опыт? Использовали ли вы альтернативные пути уехать учиться или работать?

@frauvinogradova для #deutschspot #österreichisch

BY Немецкий с Deutschspot💡


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/deutschspot/769

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

DFR Lab sent the image through Microsoft Azure's Face Verification program and found that it was "highly unlikely" that the person in the second photo was the same as the first woman. The fact-checker Logically AI also found the claim to be false. The woman, Olena Kurilo, was also captured in a video after the airstrike and shown to have the injuries. In addition, Telegram now supports the use of third-party streaming tools like OBS Studio and XSplit to broadcast live video, allowing users to add overlays and multi-screen layouts for a more professional look. READ MORE He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. One thing that Telegram now offers to all users is the ability to “disappear” messages or set remote deletion deadlines. That enables users to have much more control over how long people can access what you’re sending them. Given that Russian law enforcement officials are reportedly (via Insider) stopping people in the street and demanding to read their text messages, this could be vital to protect individuals from reprisals.
from ar


Telegram Немецкий с Deutschspot💡
FROM American