Telegram Group Search
Клод Руайе-Журну

***

по всем углам
приручение поверхности

прерывистое дыхание

ты больше не будешь дышать
ты поджидаешь смерть
лёжа на столе

смещение объектива
природа и тело незаметно ограничивают понятие

образ уже поглотил его нижнюю половину

___
Перевод с французского Кирилла Корчагина

#deprofundis
Руслан Комадей

#deprofundis
Forwarded from нет было
*
друзья превращаются в коучей, в небо над ними —
(раздвижные прижизненные правила заработков)

вот фура выехала за новыми учениками,
вывалила на опушке среди опилок;
друзья стали учить:

поэзия есть дар в темнице мира темной;
поэзия это вертолет скорости;
в стихотворении кроется интрига траур
а;

дальше опушка ветшает,
учеба превращается в пни

коучи и неучи возвращаются в небо
Ханс Магнус Энценсбергер

***

Оды, мой сын, не читай, читай поездов расписание,
они точнее. Карты морей раскрывай,
ещё не поздно пока. Бодрствуй, песен не пой.
День придёт, когда они снова списки к воротам
прибьют и несогласным навесят на грудь
бирки. Учись быть неузнанным, старайся больше, чем я:
меняй место жительства, паспорт, лицо.
Будь готов к небольшому предательству,
ежедневному пакостному спасению. Годятся
энциклики, чтобы зажечь огонь,
манифесты: завёртывать масло и соль
для беззащитных. Гнев и выдержка необходимы,
чтобы в лёгкие власти вдувать
смертельную тонкую пыль, смолотую
их тех, кто многому научился,
кто точен, учась у тебя.

___
Перевод с немецкого Вячеслава Куприянова

#deprofundis
Написал небольшой, но, кажется, удачный текст про стихи прекрасного Валентина.

"Пребывая внутри природных ландшафтов, посетитель учится осмыслять окружающий мир не как ресурсный супермаркет или декоративный фон для приятного времяпрепровождения, но как самостоятельный организм, «гиперобъект». В этом чувствуется сдвиг к постантропологическому взгляду, где фокус смещается с человека, объявленного в эпоху гуманизма «центром» мира, на сам этот мир"

https://formasloff.ru/2025/05/15/poljot-razborov-serija-109-chast-2-valentin-trusov/
אין כמו יפו בלילות
אין כמו יפו בעולם
*
Избыток смысла сжигает стихотворение до золы.

*
Не менять одно слово на другое, чтобы сдвинуть мир, но повторять всё то же слово и достичь этого.

*
Набросок стихотворения захватывает больше, чем само стихотворение. Ощущение собственного веса, отпечатанного на бумаге.

Клод Руайе-Журну "Ремесло безразличия"

#deprofundis_quote
Роберт Лакс

***

мир состоит
из больших всеобъемлющих вещей

например?

вселенная, небо
планеты

а также
из маленьких

например?

микробы, эрги,
частицы

и что?

ты должен быть внимателен
и к тем и к другим

почему?

если в самой маленькой вещи
будет что-то не так

то большая
рано или поздно
ёбнется

а если что-то
станет не так
в большой вещи

она
расхуячит
маленькие

вот в твоём мире
вечно всё
расхуячено

а в твоём
не всё?

___
Перевод с английского Кирилла Щербицкого

#deprofundis
🌀Возвращаемся к обзору блока «Между шумом и структурой»

И читаем поэму «Социальный роман. Начато до *****» Дениса Ларионова, где разрывы и отчуждение встраиваются в исследование Zeitgeist на фоне обломков популярных песен, последних встреч и несбывшихся надежд

🌐🌐🌐

приходишь зара

нее чтобы потом

зафиксировать

и его опоздание

тринадцать мин

ут сухая удавка

была бесконечн

ой приехал семь

месяцев что то п

роткнуло наскв

озь вместо крик

а вода убегающи

й влево уже не не

[Читать подборку полностью в правильной вёрстке]
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
THE THING

Роме Шишкову, Святославу Уланову

1

отбрасывает
тень под землю
и приговаривает

«ты не ты
когда история
голодна»

2

драматург жалуется
вслух и говорит
что уже пьесытился
Сегодня в «Дайджесте» читаем подборку стихотворений поэта и художника Дениса Бычихина «искусство назначать предметы». В этих стихотворениях «разные слои языка <…> сплелись в любовной схватке», как писала Елена Шварц о поэзии Сергея Петрова. Неочевидным остаётся лишь то, как происходит назначение слоёв языка. Чему дано быть «высоким» или «низким» — остаётся загадкой, оберегающей нас от традиционного стилистического разделения. Напротив, мы представлены свободному движению образов, порывающих с этим разграничением.

.

***

когда возьмут меня в кольцо
я выйду из кольца
и даже там в конце концов
я не найду конца

поскольку светел человек
и век его всегда
всесилен ссыльный чебурек
в печных кристаллах льда

пылает роза на свету
и в темноте гудит
и рот звезды у нас во рту
и рая грудь в груди
Любовь Баркова

#deprofundis
Олри Ланд – Ане Вайсе

сорван
цветок
горла:

одето
голо́сьим
стеблем

постоянство
упрямых
констант.
Вопрос, который не перестаёт мучить: почему все поддерживающие войну мужчины не идут воевать?

У каждого есть n-ное количество родных/бывших друзей/знакомых, от которых в той или иной форме транслируются донельзя остоебеневшие пропагандистские штампы. Но почему они в таком случае не идут подписывать контракт? Они же должны понимать, что в их собственной, прости господи, "парадигме мира" они находятся аккурат между "уехавшими" и "петухами"?

Непонятно.
Олег Шатыбелко

***

Симметрия не выносит наблюдателя
Лабильность
Масштабы взорваны
Удар времени

несколько деревьев
перед церковью Тихона в Косино (тоже деревянной)
в строительных
(же)
лесах — три линии деревянного отражения
.
Уровни крыльев, не отдающих свой ритм небу
(, на самом краю пространства, где время почти ощутимо)
.
Стихотворение это прошлое, требующее спасти настоящее
,
переводя то, что имеет язык, в то, что требует времени

#deprofundis
ДЕТАЛЬ ПОЦЕЛУЯ

антоним исчерпан

только вмятина на траве

(высуществовать в точке
где наши дыхания пересекаются)
Forwarded from рост слов
САД — ГРУСТЬ

это
(быть может)
ветер
клонит — такое лёгкое
(для смерти)
сердце

1994

Геннадий Айги
2025/05/29 11:28:20
Back to Top
HTML Embed Code: