В своем эссе How Should One Read a Book? Вирджиния Вулф пишет (для удобства перевожу): «Чтобы прочесть книгу правильно, надо читать ее так, как будто вы сами ее написали. Займите место не за столом рядом с судьями, а на скамье рядом с подсудимым. Станьте его напарником, его соучастником».
Переводчик выполняет эту рекомендацию не в переносном, а в самом прямом смысле: он действительно становится напарником, соучастником, подельником автора. Конечно, читая книгу впервые, вы можете краем глаза замечать ее недостатки, но если наступает момент, когда вы говорите себе: «Эта книга мне нравится и я хочу ее перевести», – в этот самый момент критическое мышление должно быть отключено до самого конца работы.
И это не так трудно, как кажется. Если, играя Отелло, вы хоть раз подумаете про себя: «Боже, какой он (= я) кретин!», то не сможете убедительно задушить Дездемону. Но ведь именно ради этого вы и вышли на сцену.
В своем эссе How Should One Read a Book? Вирджиния Вулф пишет (для удобства перевожу): «Чтобы прочесть книгу правильно, надо читать ее так, как будто вы сами ее написали. Займите место не за столом рядом с судьями, а на скамье рядом с подсудимым. Станьте его напарником, его соучастником».
Переводчик выполняет эту рекомендацию не в переносном, а в самом прямом смысле: он действительно становится напарником, соучастником, подельником автора. Конечно, читая книгу впервые, вы можете краем глаза замечать ее недостатки, но если наступает момент, когда вы говорите себе: «Эта книга мне нравится и я хочу ее перевести», – в этот самый момент критическое мышление должно быть отключено до самого конца работы.
И это не так трудно, как кажется. Если, играя Отелло, вы хоть раз подумаете про себя: «Боже, какой он (= я) кретин!», то не сможете убедительно задушить Дездемону. Но ведь именно ради этого вы и вышли на сцену.
BY Игра слов
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. Ukrainian forces have since put up a strong resistance to the Russian troops amid the war that has left hundreds of Ukrainian civilians, including children, dead, according to the United Nations. Ukrainian and international officials have accused Russia of targeting civilian populations with shelling and bombardments. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup.
from ar