Сегодня я весь день — с 7 утра — лечу из Москвы в Стамбул, а вчера вечером пыталась уместить все нужные на этот раз вещи в два чемодана (а сбор вещей меня и без того всегда фрустрирует), поэтому этим прекрасным утром держите экспресс-факт про французский язык.
📝 На днях студентка спросила, как сказать на французском что-то вроде «Это полный п… провал». Отвечаю: c’est la Bérézina. Дословно — «это Березина».
Это отсылка к сражению на реке Березине (территория современной Белоруссии), которое случилось осенью 1812 года. Армия Наполеона тогда отступала из России, войскам нужно было переправиться через эту речку. В это время их атаковали российские дивизии. Насколько я помню, один мост через реку разрушили, у другого образовалась пробка и давка. В итоге французы стали пытаться перейти Березину вплавь, по ледяной воде. Как вы понимаете, такая затея в ноябре под обстрелом артиллерии хорошо закончиться не может. В общем и целом армия Наполеона была окончательно добита именно здесь, и выражение — «это Березина» — так и осталось в языке, живет и здравствует до сих пор.
p.s. Говорят, в английском есть аналогичное «To meet one’s Waterloo» — «встретить свое Ватерлоо». Смысл такой же — отсылает к проигранной битве при Ватерлоо 1815 года, последней попытке Наполеона вернуть себе власть.
Сегодня я весь день — с 7 утра — лечу из Москвы в Стамбул, а вчера вечером пыталась уместить все нужные на этот раз вещи в два чемодана (а сбор вещей меня и без того всегда фрустрирует), поэтому этим прекрасным утром держите экспресс-факт про французский язык.
📝 На днях студентка спросила, как сказать на французском что-то вроде «Это полный п… провал». Отвечаю: c’est la Bérézina. Дословно — «это Березина».
Это отсылка к сражению на реке Березине (территория современной Белоруссии), которое случилось осенью 1812 года. Армия Наполеона тогда отступала из России, войскам нужно было переправиться через эту речку. В это время их атаковали российские дивизии. Насколько я помню, один мост через реку разрушили, у другого образовалась пробка и давка. В итоге французы стали пытаться перейти Березину вплавь, по ледяной воде. Как вы понимаете, такая затея в ноябре под обстрелом артиллерии хорошо закончиться не может. В общем и целом армия Наполеона была окончательно добита именно здесь, и выражение — «это Березина» — так и осталось в языке, живет и здравствует до сих пор.
p.s. Говорят, в английском есть аналогичное «To meet one’s Waterloo» — «встретить свое Ватерлоо». Смысл такой же — отсылает к проигранной битве при Ватерлоо 1815 года, последней попытке Наполеона вернуть себе власть.
BY Ну как сказать
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. Perpetrators of such fraud use various marketing techniques to attract subscribers on their social media channels. In 2018, Russia banned Telegram although it reversed the prohibition two years later. In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment.
from ar