Telegram Group & Telegram Channel
Очаровательное долгожданное первое издание на русском модернистского романа «Алоэ» новозеландской англичанки Кэтрин Мэнсфилд в переводе Рины Борисовой (@nosorogmagazine). Написанный больше века назад роман изначально увидел свет в сокращенной версии: в форме новеллы «Прелюдия», которая вышла в 1918 году при поддержке Вирджинии Вулф. «Алоэ» в первозданном виде напечатал муж Кэтрин лишь в 1930 году, спустя семь лет после ее смерти от туберкулеза в тридцать четыре. 

Мэнсфилд родилась и выросла в состоятельной семье в поселке в Новой Зеландии (в конце 19 века это была колония колонии, считай, глухомань), училась в местных частных школах и в английском Королевском колледже. В девятнадцать лет в поисках богемной жизни и писательского признания окончательно переехала в Лондон, познакомилась с группой Блумсбери и четой Вулф и начала публиковать работы в их издательстве. Мэнсфилд известна малой прозой (многие считают, что наибольшее влияние на ее творчество оказали работы Чехова) и вкладом, который внесла в развитие жанра английского психологического рассказа.

В «Алоэ» Кэтрин возвращается в Новую Зеландию своего детства и рассказывает о переезде семьи в дом с садом в пригороде. Это меланхоличные акварельные зарисовки, которые забрасывают читателя то в мир детства, то в общепринятый порядок жизни молодой жены и матери, то в сборы на очень важную работу главы семейства, то в разочарования юности. В них грезы реалистичнее происходящего и есть место жутковатым снам, в которых нападают животные с огромными головами, а птенцы превращаются в младенцев с клювом, мертвым уткам и авторским рукописным примечаниям о двойниках и воссоединении с собой настоящим, тревожная поэтичность соседствует со злой иронией, вещи оживают, а цветы заполоняют все вокруг: интерьер, одежду и прекрасный сад, в котором царствует огромный куст алоэ.

#перваястраница #всестраницы



group-telegram.com/knigovest/817
Create:
Last Update:

Очаровательное долгожданное первое издание на русском модернистского романа «Алоэ» новозеландской англичанки Кэтрин Мэнсфилд в переводе Рины Борисовой (@nosorogmagazine). Написанный больше века назад роман изначально увидел свет в сокращенной версии: в форме новеллы «Прелюдия», которая вышла в 1918 году при поддержке Вирджинии Вулф. «Алоэ» в первозданном виде напечатал муж Кэтрин лишь в 1930 году, спустя семь лет после ее смерти от туберкулеза в тридцать четыре. 

Мэнсфилд родилась и выросла в состоятельной семье в поселке в Новой Зеландии (в конце 19 века это была колония колонии, считай, глухомань), училась в местных частных школах и в английском Королевском колледже. В девятнадцать лет в поисках богемной жизни и писательского признания окончательно переехала в Лондон, познакомилась с группой Блумсбери и четой Вулф и начала публиковать работы в их издательстве. Мэнсфилд известна малой прозой (многие считают, что наибольшее влияние на ее творчество оказали работы Чехова) и вкладом, который внесла в развитие жанра английского психологического рассказа.

В «Алоэ» Кэтрин возвращается в Новую Зеландию своего детства и рассказывает о переезде семьи в дом с садом в пригороде. Это меланхоличные акварельные зарисовки, которые забрасывают читателя то в мир детства, то в общепринятый порядок жизни молодой жены и матери, то в сборы на очень важную работу главы семейства, то в разочарования юности. В них грезы реалистичнее происходящего и есть место жутковатым снам, в которых нападают животные с огромными головами, а птенцы превращаются в младенцев с клювом, мертвым уткам и авторским рукописным примечаниям о двойниках и воссоединении с собой настоящим, тревожная поэтичность соседствует со злой иронией, вещи оживают, а цветы заполоняют все вокруг: интерьер, одежду и прекрасный сад, в котором царствует огромный куст алоэ.

#перваястраница #всестраницы

BY Острые страницы








Share with your friend now:
group-telegram.com/knigovest/817

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Again, in contrast to Facebook, Google and Twitter, Telegram's founder Pavel Durov runs his company in relative secrecy from Dubai. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. 'Wild West'
from ar


Telegram Острые страницы
FROM American