На обложке нового номера "Музыкальной жизни" Леонид Коган. К 100-летию со дня рождения легендарного скрипача главный редактор журнала Евгения Кривицкая написала о ключевых вехах в творческой жизни музыканта. Внутри номера — новая статья о путешествиях Густава Малера в Италии, текст к юбилею Александры Пахмутовой, эссе о Джакомо Пуччини и опере Леоша Яначека «Приключения лисички-плутовки», новости ноября и события декабря, интервью, рецензии на концерты и оперные постановки на российских и мировых сценах, обзоры фестивалей, книг, винила и музыкальных релизов.
✨Вместе с новым выпуском опубликована специальная вкладка с текстами к 90-летию со дня рождения Альфреда Шнитке — на обложке вкладки портрет композитора.
На обложке нового номера "Музыкальной жизни" Леонид Коган. К 100-летию со дня рождения легендарного скрипача главный редактор журнала Евгения Кривицкая написала о ключевых вехах в творческой жизни музыканта. Внутри номера — новая статья о путешествиях Густава Малера в Италии, текст к юбилею Александры Пахмутовой, эссе о Джакомо Пуччини и опере Леоша Яначека «Приключения лисички-плутовки», новости ноября и события декабря, интервью, рецензии на концерты и оперные постановки на российских и мировых сценах, обзоры фестивалей, книг, винила и музыкальных релизов.
✨Вместе с новым выпуском опубликована специальная вкладка с текстами к 90-летию со дня рождения Альфреда Шнитке — на обложке вкладки портрет композитора.
False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. If you initiate a Secret Chat, however, then these communications are end-to-end encrypted and are tied to the device you are using. That means it’s less convenient to access them across multiple platforms, but you are at far less risk of snooping. Back in the day, Secret Chats received some praise from the EFF, but the fact that its standard system isn’t as secure earned it some criticism. If you’re looking for something that is considered more reliable by privacy advocates, then Signal is the EFF’s preferred platform, although that too is not without some caveats. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. The Russian invasion of Ukraine has been a driving force in markets for the past few weeks. Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today."
from ar