Telegram Group & Telegram Channel
Католические рождественские праздники — хороший повод вспомнить легенду о святом Юлиане aka Странноприимце. Недавно изданную нами в серии малой прозы новеллу Флобера «Легенда о святом Юлиане Странноприимце» в переводе Блока проиллюстрировал художник Александр Погоржельский. Мы попросили его рассказать о процессе работы над художественными воплощениями образов Флобера и о своих источниках вдохновения.

В каждой серии работ я фиксирую свои собственные впечатления, увиденные в повседневности. Мне необходим прямой зрительный контакт с объектами для изображения. В моих работах эти впечатления приобретают новые качества цвета и формы, трансформируются в новые образы.

С 2012 года я работаю с темой древних артефактов, увиденных мной во время посещений этнографических музеев и археологических парков. Это вышивки и фрагменты керамики с изображениями волшебных существ, зверей, узоров и растений народного фольклора, предметы быта культур самых разных народов и цивилизаций. В моих работах они объединены в общий придуманный мир.

В работе над иллюстрациями к новелле я старался придерживаться этой концепции. Конечно, сама история и сюжет привнесли множество новых персонажей и новый подход к изображению. В предисловии Флобер писал, что вдохновлялся средневековыми витражами. Когда я это прочитал, сразу вспомнил увиденные мной витражи собора французского Амьена. Они меня поразили своим разнообразием и выразительностью. Таким образом для иллюстрациий я решил использовать похожий художественный прием, строй композиции. Витражи очень яркие и светоносные. Поэтому для иллюстраций я выбрал технику цветной туши: она очень яркая и прозрачная. А черная тушь отлично подчеркивает выразительность формы. Это тоже референс к средневековым витражам, где черная обводка очень важна.
Таким образом была найдены ключевая составляющая и основной импульс.
Дальше надо было понять линию существ, персонажей, населяющих мир новеллы. Тут основной акцент я решил сделать на животных. В повествовании они очень разнообразны и выразительны. Центральный герой повести — Юлиан, но у меня он скорее второпланово вплетен в удивительный калейдоскоп сцен повествования. (Мне кажется, «калейдоскоп» — очень верное определение для новеллы; каждая строчка несет сразу множество новых образов или намеков на них без последующего развития.) Всего получилось десять иллюстраций. Каждая имеет свою цветовую гамму и свой набор персонажей. Конечно, я старался, чтобы их вид соответствовал описаниям в новелле. Например, для образа «миланской змеи» я взял дракона il Biscione с древнего герба рода Висконти, одного из главных символов Милана. Его изображение можно увидеть повсеместно на севере Италии и в самых разных вариациях: он украшает декор зданий, народную глиняную посуду, в современном мире это логотип марки машин «Альфа Ромео». У меня получился некий собирательный образ этого дракона.
В иллюстрациях присутствует множество и других изображений средневековой Европы. Это горгульи, птицы и деревья с рельефов, увиденных мной на фасадах и башнях готических соборов Страсбурга и Ульма. Другими персонажами стали войлочные птицы, напоминающие пеликанов (кажется, древнемонгольские, увидел их в Эрмитаже), золотые фигурки оленей и оленные камни древней Монголии и Алтая, китайские статуэтки с животными и зеленые миниатюры из жадеита, месопотамские и древнегреческие морские рельефы, деревянные узоры-звезды русских народных прялок, орнаменты дворца Мшатта. Все они становятся героями и декорациями повествования о святом Юлиане.



group-telegram.com/nosorogmagazine/2292
Create:
Last Update:

Католические рождественские праздники — хороший повод вспомнить легенду о святом Юлиане aka Странноприимце. Недавно изданную нами в серии малой прозы новеллу Флобера «Легенда о святом Юлиане Странноприимце» в переводе Блока проиллюстрировал художник Александр Погоржельский. Мы попросили его рассказать о процессе работы над художественными воплощениями образов Флобера и о своих источниках вдохновения.

В каждой серии работ я фиксирую свои собственные впечатления, увиденные в повседневности. Мне необходим прямой зрительный контакт с объектами для изображения. В моих работах эти впечатления приобретают новые качества цвета и формы, трансформируются в новые образы.

С 2012 года я работаю с темой древних артефактов, увиденных мной во время посещений этнографических музеев и археологических парков. Это вышивки и фрагменты керамики с изображениями волшебных существ, зверей, узоров и растений народного фольклора, предметы быта культур самых разных народов и цивилизаций. В моих работах они объединены в общий придуманный мир.

В работе над иллюстрациями к новелле я старался придерживаться этой концепции. Конечно, сама история и сюжет привнесли множество новых персонажей и новый подход к изображению. В предисловии Флобер писал, что вдохновлялся средневековыми витражами. Когда я это прочитал, сразу вспомнил увиденные мной витражи собора французского Амьена. Они меня поразили своим разнообразием и выразительностью. Таким образом для иллюстрациий я решил использовать похожий художественный прием, строй композиции. Витражи очень яркие и светоносные. Поэтому для иллюстраций я выбрал технику цветной туши: она очень яркая и прозрачная. А черная тушь отлично подчеркивает выразительность формы. Это тоже референс к средневековым витражам, где черная обводка очень важна.
Таким образом была найдены ключевая составляющая и основной импульс.
Дальше надо было понять линию существ, персонажей, населяющих мир новеллы. Тут основной акцент я решил сделать на животных. В повествовании они очень разнообразны и выразительны. Центральный герой повести — Юлиан, но у меня он скорее второпланово вплетен в удивительный калейдоскоп сцен повествования. (Мне кажется, «калейдоскоп» — очень верное определение для новеллы; каждая строчка несет сразу множество новых образов или намеков на них без последующего развития.) Всего получилось десять иллюстраций. Каждая имеет свою цветовую гамму и свой набор персонажей. Конечно, я старался, чтобы их вид соответствовал описаниям в новелле. Например, для образа «миланской змеи» я взял дракона il Biscione с древнего герба рода Висконти, одного из главных символов Милана. Его изображение можно увидеть повсеместно на севере Италии и в самых разных вариациях: он украшает декор зданий, народную глиняную посуду, в современном мире это логотип марки машин «Альфа Ромео». У меня получился некий собирательный образ этого дракона.
В иллюстрациях присутствует множество и других изображений средневековой Европы. Это горгульи, птицы и деревья с рельефов, увиденных мной на фасадах и башнях готических соборов Страсбурга и Ульма. Другими персонажами стали войлочные птицы, напоминающие пеликанов (кажется, древнемонгольские, увидел их в Эрмитаже), золотые фигурки оленей и оленные камни древней Монголии и Алтая, китайские статуэтки с животными и зеленые миниатюры из жадеита, месопотамские и древнегреческие морские рельефы, деревянные узоры-звезды русских народных прялок, орнаменты дворца Мшатта. Все они становятся героями и декорациями повествования о святом Юлиане.

BY Носо•рог













Share with your friend now:
group-telegram.com/nosorogmagazine/2292

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The company maintains that it cannot act against individual or group chats, which are “private amongst their participants,” but it will respond to requests in relation to sticker sets, channels and bots which are publicly available. During the invasion of Ukraine, Pavel Durov has wrestled with this issue a lot more prominently than he has before. Channels like Donbass Insider and Bellum Acta, as reported by Foreign Policy, started pumping out pro-Russian propaganda as the invasion began. So much so that the Ukrainian National Security and Defense Council issued a statement labeling which accounts are Russian-backed. Ukrainian officials, in potential violation of the Geneva Convention, have shared imagery of dead and captured Russian soldiers on the platform. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. On Telegram’s website, it says that Pavel Durov “supports Telegram financially and ideologically while Nikolai (Duvov)’s input is technological.” Currently, the Telegram team is based in Dubai, having moved around from Berlin, London and Singapore after departing Russia. Meanwhile, the company which owns Telegram is registered in the British Virgin Islands. Elsewhere, version 8.6 of Telegram integrates the in-app camera option into the gallery, while a new navigation bar gives quick access to photos, files, location sharing, and more. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects.
from ar


Telegram Носо•рог
FROM American