Telegram Group & Telegram Channel
История №1. Веселая

Вспоминала-вспоминала веселые истории ко Дню переводчика и поняла, что то ли веселого не было, то ли я все забыла, потому что проблемные и негативные ситуации, к сожалению, запоминаются куда лучше. Но! Как минимум одна забавная история все-таки нашлась, связана она со студенческими годами и устным переводом.

Хочу отметить, что занимаюсь исключительно письменным переводом, а устный для меня – страх и ужас (примерно того же уровня, что застрять в лифте😱), но в университете он был в обязательной программе, не отвертишься. На одном из последних курсов в качестве экзамена или зачета по этому предмету нам устроили что-то вроде тренировочной конференции: преподаватели зачитывали отрывки из всяких новостных сообщений, а нам предстояло, вооружившись папкой-планшетом с бумагой и ручкой, все это переводить. Прямо у доски. Перед всеми одногруппниками. Ну вы понимаете.

Тем не менее все шло хорошо, атмосфера была довольно ненапряженная. В тексте, который мне достался, было что-то про Барака Обаму. Перевожу я, значит, перевожу и вдруг слышу, что все смеются. И понимаю, что переврала имя президента США и назвала его «Барак Омама» – есть такое кафе в Воронеже, где мы по пятницам утоляли студенческую печаль. Шок, оцепенение, что делать?! Но вроде бы не растерялась, далее называла его правильным именем и получила хорошую оценку, в том числе и за умение справиться с нервами в такой ситуации (хотя, конечно, хотелось заплакать и убежать😁). С тех пор мысль о публичном выступлении вызывает у меня легкую дрожь.

Если у нас здесь есть люди, практикующие устный перевод, отзовитесь и расскажите что-нибудь интересненькое)

#переводилки_день_переводчика



group-telegram.com/perevodilki/56
Create:
Last Update:

История №1. Веселая

Вспоминала-вспоминала веселые истории ко Дню переводчика и поняла, что то ли веселого не было, то ли я все забыла, потому что проблемные и негативные ситуации, к сожалению, запоминаются куда лучше. Но! Как минимум одна забавная история все-таки нашлась, связана она со студенческими годами и устным переводом.

Хочу отметить, что занимаюсь исключительно письменным переводом, а устный для меня – страх и ужас (примерно того же уровня, что застрять в лифте😱), но в университете он был в обязательной программе, не отвертишься. На одном из последних курсов в качестве экзамена или зачета по этому предмету нам устроили что-то вроде тренировочной конференции: преподаватели зачитывали отрывки из всяких новостных сообщений, а нам предстояло, вооружившись папкой-планшетом с бумагой и ручкой, все это переводить. Прямо у доски. Перед всеми одногруппниками. Ну вы понимаете.

Тем не менее все шло хорошо, атмосфера была довольно ненапряженная. В тексте, который мне достался, было что-то про Барака Обаму. Перевожу я, значит, перевожу и вдруг слышу, что все смеются. И понимаю, что переврала имя президента США и назвала его «Барак Омама» – есть такое кафе в Воронеже, где мы по пятницам утоляли студенческую печаль. Шок, оцепенение, что делать?! Но вроде бы не растерялась, далее называла его правильным именем и получила хорошую оценку, в том числе и за умение справиться с нервами в такой ситуации (хотя, конечно, хотелось заплакать и убежать😁). С тех пор мысль о публичном выступлении вызывает у меня легкую дрожь.

Если у нас здесь есть люди, практикующие устный перевод, отзовитесь и расскажите что-нибудь интересненькое)

#переводилки_день_переводчика

BY Переводилки


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/perevodilki/56

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Update March 8, 2022: EFF has clarified that Channels and Groups are not fully encrypted, end-to-end, updated our post to link to Telegram’s FAQ for Cloud and Secret chats, updated to clarify that auto-delete is available for group and channel admins, and added some additional links. Anastasia Vlasova/Getty Images Multiple pro-Kremlin media figures circulated the post's false claims, including prominent Russian journalist Vladimir Soloviev and the state-controlled Russian outlet RT, according to the DFR Lab's report. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Additionally, investors are often instructed to deposit monies into personal bank accounts of individuals who claim to represent a legitimate entity, and/or into an unrelated corporate account. To lend credence and to lure unsuspecting victims, perpetrators usually claim that their entity and/or the investment schemes are approved by financial authorities.
from ar


Telegram Переводилки
FROM American