Telegram Group & Telegram Channel
​​#мысли #обзор
Сегодня хочу сделать обзор книги, которая – наряду со статьями Б. Уорфа – вдохновила меня на написание собственной монографии «Язык и познание: введение в пострелятивизм». Речь идет о работе С. Левинсона «Space in Language and Cognition. Explorations in Cognitive Diversity» («Пространство в языке и познании. Исследования когнитивного разнообразия», 2003).

Стивен Левинсон (род. 1947) – британский когнитивный антрополог, лингвист, когнитолог, этнограф; полевой исследователь языков йели-дне, цельталь, гуугу йимитир и ряда других. Уникальный в своем роде ученый, обладающий разноплановыми компетенциями и, можно сказать, перевернувший своими работами всю область когнитивной антропологии. С начала 1990-х гг. Левинсон возглавлял так называемую Исследовательскую группу по когнитивной антропологии (CARG) в рамках Институт психолингвистики Макса Планка в Неймегене. Основные достижения этой группы тезисно (подробнее см. мою книгу): в результате многолетних полевых исследований им удалось описать пространственную семантику ряда экзотичных языков, прежде всего австралийских, папуасских и мезоамериканских; они возродили проблематику «лингвистической относительности», т. е. попытались эмпирическими методами обнаружить связь между языковыми структурами и особенностями пространственной когнитивности; они подробно изучили специфику усвоения языка в соответствующих сообществах; они описали особенности функционирования языка как семиотической системы в соответствующих сообществах; кроме того, произвели подробные описания грамматик. Эти и другие достижения привели к пересмотру ряда универсалистских тезисов, касающихся человеческой когнитивности, прежде всего пространственного познания. Заодно CARG задали высокую планку для последующих работ в области когнитивной антропологии. На самом деле, полученные ими результаты, которые отражены не только в опубликованных книгах, но и в многочисленных отчетах (еще не опубликованных), не до конца интегрированы в мейнстрим когнитивной науки и, я думаю, еще будут осмысляться.

О чем книга «Пространство в языке и познании»? Как видно из названия, в ней отражена часть результатов, полученных в рамках полевых исследований CARG. Левинсон попытался их осмыслить, резюмировать и представить новую теорию пространственного познания, учитывающую реальное когнитивное разнообразие. Ключевое понятие книги – языковая «система ориентации» (frame of reference), т. е. система координат, используемая в том или ином языке для выражения отношений между двумя предметами, находящимися на некотором расстоянии друг от друга. Таких систем Левинсон выделяет три: релятивную («слева / справа»), встроенную («с фасада / с тыла») и абсолютную («к северу / к югу»). В языках мира они используются по-разному. Основное открытие CARG состоит в том, что имеются языки, в которых не используется релятивная, но зато используются исключительно абсолютная или встроенная, т. е. ориентация производится без акцента на точке зрения наблюдателя. Это, в свою очередь, ведет к развитию специфической пространственной когнитивности, настроенной на внешние ориентиры и требующей идеальных навыков навигационного счисления пути (в некоторых сообществах аборигенов эти навыки даже выше, чем у почтовых голубей!). Кроме того, в своей книге Левинсон строит типологию пространственных отношений в языке, рассматривает проблему жестикуляции, усвоения языка, а также ряд философских вопросов. В последней же главе он разрабатывают собственную теорию пространственного познания – кстати, эту главу я еще давно перевел на русский язык, и она, возможно, будет опубликована в рамках моей антологии по языку и мышлению.

Несмотря на то что книга вышла еще в 2003 г., она в целом сохраняет актуальность. Хотя довольно много материалов в ней не учтено. В общем, рекомендую к прочтению, но лучше с параллельным чтением моей книги, где дана более свежая модель пространственного познания.

См.: прошлые обзоры.



group-telegram.com/sergey_boroday/933
Create:
Last Update:

​​#мысли #обзор
Сегодня хочу сделать обзор книги, которая – наряду со статьями Б. Уорфа – вдохновила меня на написание собственной монографии «Язык и познание: введение в пострелятивизм». Речь идет о работе С. Левинсона «Space in Language and Cognition. Explorations in Cognitive Diversity» («Пространство в языке и познании. Исследования когнитивного разнообразия», 2003).

Стивен Левинсон (род. 1947) – британский когнитивный антрополог, лингвист, когнитолог, этнограф; полевой исследователь языков йели-дне, цельталь, гуугу йимитир и ряда других. Уникальный в своем роде ученый, обладающий разноплановыми компетенциями и, можно сказать, перевернувший своими работами всю область когнитивной антропологии. С начала 1990-х гг. Левинсон возглавлял так называемую Исследовательскую группу по когнитивной антропологии (CARG) в рамках Институт психолингвистики Макса Планка в Неймегене. Основные достижения этой группы тезисно (подробнее см. мою книгу): в результате многолетних полевых исследований им удалось описать пространственную семантику ряда экзотичных языков, прежде всего австралийских, папуасских и мезоамериканских; они возродили проблематику «лингвистической относительности», т. е. попытались эмпирическими методами обнаружить связь между языковыми структурами и особенностями пространственной когнитивности; они подробно изучили специфику усвоения языка в соответствующих сообществах; они описали особенности функционирования языка как семиотической системы в соответствующих сообществах; кроме того, произвели подробные описания грамматик. Эти и другие достижения привели к пересмотру ряда универсалистских тезисов, касающихся человеческой когнитивности, прежде всего пространственного познания. Заодно CARG задали высокую планку для последующих работ в области когнитивной антропологии. На самом деле, полученные ими результаты, которые отражены не только в опубликованных книгах, но и в многочисленных отчетах (еще не опубликованных), не до конца интегрированы в мейнстрим когнитивной науки и, я думаю, еще будут осмысляться.

О чем книга «Пространство в языке и познании»? Как видно из названия, в ней отражена часть результатов, полученных в рамках полевых исследований CARG. Левинсон попытался их осмыслить, резюмировать и представить новую теорию пространственного познания, учитывающую реальное когнитивное разнообразие. Ключевое понятие книги – языковая «система ориентации» (frame of reference), т. е. система координат, используемая в том или ином языке для выражения отношений между двумя предметами, находящимися на некотором расстоянии друг от друга. Таких систем Левинсон выделяет три: релятивную («слева / справа»), встроенную («с фасада / с тыла») и абсолютную («к северу / к югу»). В языках мира они используются по-разному. Основное открытие CARG состоит в том, что имеются языки, в которых не используется релятивная, но зато используются исключительно абсолютная или встроенная, т. е. ориентация производится без акцента на точке зрения наблюдателя. Это, в свою очередь, ведет к развитию специфической пространственной когнитивности, настроенной на внешние ориентиры и требующей идеальных навыков навигационного счисления пути (в некоторых сообществах аборигенов эти навыки даже выше, чем у почтовых голубей!). Кроме того, в своей книге Левинсон строит типологию пространственных отношений в языке, рассматривает проблему жестикуляции, усвоения языка, а также ряд философских вопросов. В последней же главе он разрабатывают собственную теорию пространственного познания – кстати, эту главу я еще давно перевел на русский язык, и она, возможно, будет опубликована в рамках моей антологии по языку и мышлению.

Несмотря на то что книга вышла еще в 2003 г., она в целом сохраняет актуальность. Хотя довольно много материалов в ней не учтено. В общем, рекомендую к прочтению, но лучше с параллельным чтением моей книги, где дана более свежая модель пространственного познания.

См.: прошлые обзоры.

BY NUMINOSUM




Share with your friend now:
group-telegram.com/sergey_boroday/933

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Following this, Sebi, in an order passed in January 2022, established that the administrators of a Telegram channel having a large subscriber base enticed the subscribers to act upon recommendations that were circulated by those administrators on the channel, leading to significant price and volume impact in various scrips. Continuing its crackdown against entities allegedly involved in a front-running scam using messaging app Telegram, Sebi on Thursday carried out search and seizure operations at the premises of eight entities in multiple locations across the country. Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee. You may recall that, back when Facebook started changing WhatsApp’s terms of service, a number of news outlets reported on, and even recommended, switching to Telegram. Pavel Durov even said that users should delete WhatsApp “unless you are cool with all of your photos and messages becoming public one day.” But Telegram can’t be described as a more-secure version of WhatsApp. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects.
from ar


Telegram NUMINOSUM
FROM American