Можно сколько угодно упражняться в словесных пассажах с высоких трибун про технологический рывок и импортозамещение, которые должна совершить Россия в ближайшей перспективе, но, когда анализируешь, например, реальные расходы на развитие отечественной науки, понимаешь, что страна точно не совершит рывка, скорее, наоборот, улетит с обрыва – на периферию глобального развития. Добавьте к этому беспрецедентный отток молодых учёных за последние годы, и получим, мягко говоря, не очень перспективную ситуацию. Правда, чиновники рапортуют, что смогли переломить тренд в "умной эмиграции".
Можно сколько угодно упражняться в словесных пассажах с высоких трибун про технологический рывок и импортозамещение, которые должна совершить Россия в ближайшей перспективе, но, когда анализируешь, например, реальные расходы на развитие отечественной науки, понимаешь, что страна точно не совершит рывка, скорее, наоборот, улетит с обрыва – на периферию глобального развития. Добавьте к этому беспрецедентный отток молодых учёных за последние годы, и получим, мягко говоря, не очень перспективную ситуацию. Правда, чиновники рапортуют, что смогли переломить тренд в "умной эмиграции".
"The argument from Telegram is, 'You should trust us because we tell you that we're trustworthy,'" Maréchal said. "It's really in the eye of the beholder whether that's something you want to buy into." Either way, Durov says that he withdrew his resignation but that he was ousted from his company anyway. Subsequently, control of the company was reportedly handed to oligarchs Alisher Usmanov and Igor Sechin, both allegedly close associates of Russian leader Vladimir Putin. WhatsApp, a rival messaging platform, introduced some measures to counter disinformation when Covid-19 was first sweeping the world. "Markets were cheering this economic recovery and return to strong economic growth, but the cheers will turn to tears if the inflation outbreak pushes businesses and consumers to the brink of recession," he added. Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read."
from ar