Telegram Group & Telegram Channel
Роман Юрия Полякова «Козленок в молоке» (1995) ― этакое переложение «Шутка Мецената» Аркадия Аверченко, которую тот написал в эмиграции, ностальгируя по минувшим временам. Поляков в своем тексте тоже ударяется в ностальгию ― правда, самовлюбленную. Автор пишет о писательской среде предперестроечного времени, безжалостно высмеивая всех и вся.

Советские литераторы лебезят, язвят, завидуют, обивают пороги начальников с просьбами о новой квартире/машине/путевке (нужное подчеркнуть), пишут о пионерах/заводах/станках (можно все сразу) и потребляют алкоголь чаще, чем еду. В один из таких пьяных вечеров главные герои, дегустируя крепкую «амораловку», заключают пари: сделать известным писателем первого попавшегося человека, который не написал и не напишет ни одного произведения. А потом на глаза им попадается простой парень-дубина Витек ― и история начинает разгоняться в бешенном темпе в сторону построения образа нового книжного кумира.

С одной стороны, этот роман анализируют в научных статьях, курсовых и дипломах, называя и текст, и писателя важными литературными явлениями 90-х. С другой стороны, мне такая «классика» настолько не понравилась, что теперь я не знаю, куда с глаз долой убрать оказавшееся на полке издание. Определенно не моя чашка чая: кто-то пишет, что во время прочтения смеялся до слез, мне же было совсем несмешно. Вредный и ворчливый сарказм буквально в каждой строчке делает текст перенасыщенным; самовлюбленный герой-рассказчик утомляет замечаниями по поводу своей языковой находчивости; и самое главное ― физиологические и сексуальные отсылки разной степени пошлости в самых неожиданных местах (кажется, здесь нет ни одного женского персонажа, не упомянутого в связке с вожделением и плотскими наслаждениями).

Понятно, что многое из перечисленного сделано автором намеренно (антигерой, антироман и много других анти), но удовольствия от текста «с ключом» я все равно не получила и дочитывала исключительно на морально-волевых. И то только потому, что редко бросаю книги.

#bkbg_книги



group-telegram.com/book_in_bag/841
Create:
Last Update:

Роман Юрия Полякова «Козленок в молоке» (1995) ― этакое переложение «Шутка Мецената» Аркадия Аверченко, которую тот написал в эмиграции, ностальгируя по минувшим временам. Поляков в своем тексте тоже ударяется в ностальгию ― правда, самовлюбленную. Автор пишет о писательской среде предперестроечного времени, безжалостно высмеивая всех и вся.

Советские литераторы лебезят, язвят, завидуют, обивают пороги начальников с просьбами о новой квартире/машине/путевке (нужное подчеркнуть), пишут о пионерах/заводах/станках (можно все сразу) и потребляют алкоголь чаще, чем еду. В один из таких пьяных вечеров главные герои, дегустируя крепкую «амораловку», заключают пари: сделать известным писателем первого попавшегося человека, который не написал и не напишет ни одного произведения. А потом на глаза им попадается простой парень-дубина Витек ― и история начинает разгоняться в бешенном темпе в сторону построения образа нового книжного кумира.

С одной стороны, этот роман анализируют в научных статьях, курсовых и дипломах, называя и текст, и писателя важными литературными явлениями 90-х. С другой стороны, мне такая «классика» настолько не понравилась, что теперь я не знаю, куда с глаз долой убрать оказавшееся на полке издание. Определенно не моя чашка чая: кто-то пишет, что во время прочтения смеялся до слез, мне же было совсем несмешно. Вредный и ворчливый сарказм буквально в каждой строчке делает текст перенасыщенным; самовлюбленный герой-рассказчик утомляет замечаниями по поводу своей языковой находчивости; и самое главное ― физиологические и сексуальные отсылки разной степени пошлости в самых неожиданных местах (кажется, здесь нет ни одного женского персонажа, не упомянутого в связке с вожделением и плотскими наслаждениями).

Понятно, что многое из перечисленного сделано автором намеренно (антигерой, антироман и много других анти), но удовольствия от текста «с ключом» я все равно не получила и дочитывала исключительно на морально-волевых. И то только потому, что редко бросаю книги.

#bkbg_книги

BY А в сумке книга




Share with your friend now:
group-telegram.com/book_in_bag/841

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. The last couple days have exemplified that uncertainty. On Thursday, news emerged that talks in Turkey between the Russia and Ukraine yielded no positive result. But on Friday, Reuters reported that Russian President Vladimir Putin said there had been some “positive shifts” in talks between the two sides. "We're seeing really dramatic moves, and it's all really tied to Ukraine right now, and in a secondary way, in terms of interest rates," Octavio Marenzi, CEO of Opimas, told Yahoo Finance Live on Thursday. "This war in Ukraine is going to give the Fed the ammunition, the cover that it needs, to not raise interest rates too quickly. And I think Jay Powell is a very tepid sort of inflation fighter and he's not going to do as much as he needs to do to get that under control. And this seems like an excuse to kick the can further down the road still and not do too much too soon." In the past, it was noticed that through bulk SMSes, investors were induced to invest in or purchase the stocks of certain listed companies. In December 2021, Sebi officials had conducted a search and seizure operation at the premises of certain persons carrying out similar manipulative activities through Telegram channels.
from us


Telegram А в сумке книга
FROM American