Telegram Group Search
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Чтобы больше погрузиться в тему работы вне найма, предлагаю посмотреть интересный фильм. Кладезь аргументов на около экономические темы эссе и монологов на экзамене!

Особенно актуально для экзамена TELC

https://www.youtube.com/watch?v=nNJdpshGjsM

#Ресурсы@boomerdeutsch
#Важное@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️ 🅰️🅰️🅰️ 🅰️🅰️🅰️🅰️

или Geld stinkt nicht. В русском — «деньги не пахнут». Деньги — далеко не простой винтик в механизме общества (nur ein kleines Rädchen im Getriebe sein), они выполняют множество разных функций, а для некоторых становятся средоточием всей жизни

давайте разберем парочку важных языковых моментов, связанных со словом das Geld

1️⃣В русском языке «деньги» — множественное число. Начиная с А1 мы знаем, что в немецком это существительное употребляется в единственном числе.
bares Geld — наличные деньги
großes Geld — большие деньги
schmutziges Geld — «грязные» деньги
mit dem Geld um sich werfen — разбрасываться деньгами


А бывают ли деньги существительным множественного числа в немецком?
Конечно!

Только значение там будет уже несколько иное, особенное

2️⃣die Gelder — это то, что мы называем «средствами», то есть определенные суммы денег, которыми располагают фирмы, государство или любые другие институции и которые предназначены для реализации конкретной цели. Иными словами, упрощая, это совокупность не просто денег а-ля «100 бубликов», а совокупность некоторого количества кучек денег а-ля «50 кучек по 2 бублика»

🅰️Die Organisatoren des Wettbewerbs haben eine Million Dollar Preisgelder vorgesehen
Организаторы конкурса выделили миллион долларов в качестве призового фонда


(то есть каждый приз составляет Х долларов, и все призы вместе (кучки бубликов) образуют один миллион)


🅰️In diesem Jahr hat der Staat 200.000 Euro an Bußgeldern eingezogen
В этом году государство собрало 200 тысяч евро штрафов


(то есть каждый штраф составляет Х евро, и все штрафы вместе (кучки бубликов) образуют двести тысяч)

3️⃣Часто на экзамене у студентов возникают трудности с подбором синонимов к слову Geld. Давайте предложим быстрое решение этой проблемы

das Kapital — капитал
das Vermögen — имущество, активы
finanzielle Mittel — финансовые средства
finanzielle Ressourcen — финансовые ресурсы
die Finanzen — финансы


4️⃣Очень часто студенты упускают из виду (unberücksichtigt lassen) в данном контексте то, как назвать на немецком физическую форму денег. Исправляем

die Währung — валюта
die Münze/ das Geldstück — монета

Münzen prägen — чеканить монеты
etwas in klingende Münze umsetzen — извлекать выгоду из чего-либо

der Geldschein/ die Banknote — банкнота, бумажные деньги


5️⃣У меня на счете столько-то евро или долларов. Dann habe ich 10 Euro oder Euros? Правильно будет оставить название валюты в единственном числе, это общее правило

Из него, конечно, есть исключение. Так, например, датские кроны спокойно будут die Kronen, а испанские песеты стали die Peseten. Однако, это уже тонкости

А можно ли сказать Euros/ Dollars? Да, но контекст другой. Под Euros/ Dollars мы понимаем монеты или банкноты, то есть непосредственно физические деньги

Er sammelte Euros und Briefmarken — Он собирал евро (монетки или бумажки) и почтовые марки

#Словарь@boomerdeutsch
#Экзамены@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️🅰️

продолжая экономическую тематику, хочу поделиться с вами основными новостными изданиями, при регулярном чтении которых можно хорошенько подтянуть экономический аспект немецкого (МГИМО МЭО, привет)

1️⃣ Handelsblatt
Ежедневная немецкая газета, специализирующаяся на экономических и финансовых новостях. Охватывает глобальные и национальные экономические события, рынки, бизнес и политику.

Из последних публикаций здесь советую почитать: ChatGPT & Google, Schlammschlacht Google Microsoft, Amazon Bilanz

❗️на сайте есть лимит просмотра статей «бесплатно», обычно 3-6, иногда варьируется (ну или я не замечаю, сколько статей прочитал 😁)

2️⃣ Deutsche Wirtschafts Nachrichten
Информационный портал, освещающий важные экономические события Германии и мира. Фокусируется на политических и финансовых новостях с аналитическим подходом. Лексика тут очень мощная!

Из последних публикаций здесь советую почитать: Talfahrt von Bosch

3️⃣ WirtschaftsWoche
Ведущий немецкий еженедельный журнал о бизнесе и экономике. Публикует статьи о текущих экономических тенденциях, инновациях и корпоративных стратегиях.

Из последних публикаций здесь советую почитать: Bürgergeld - ob es wirkt?

4️⃣Manager Magazin
Авторитетный ресурс о бизнесе и управлении. Предлагает эксклюзивные репортажи, интервью с топ-менеджерами и аналитику корпоративных событий.

Из последних публикаций здесь советую почитать: Sanierungsplan von Signa Prime

5️⃣ Handelszeitung
Швейцарское издание, освещающее финансы и экономическую политику. Делает акцент на бизнесе, инвестициях и международной торговле.

Из последних публикаций здесь советую почитать: alte Banknoten

#Ресурсы@boomerdeutsch
#Важное@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
А чтобы случайно не начать новую серию постов — очень сентиментальных (поверьте, я в шаге от этого) — сразу отправляю вам полезную информацию о другом объекте моей любви, а именно мировой политике

https://www.dwds.de/themenglossar/US-Wahl

Любимый всеми DWDS подготовил хороший словарик на тему американских выборов. Конечно, получить на основе этой публикации комплексное понимание того, как работает система выборов в США, будет тяжеловато, но полезной новостной лексики запомнить можно много

А чтобы все-таки разобраться, как работает избирательная система США, предлагаю посмотреть пару других видео (ура, сегодня день аудирования):

https://youtu.be/lMRSuTc2UWo?si=fPqcHSXzBXrDY_xs

https://youtu.be/KniYH5SqSwQ?si=wb0uogZoApZeDVfF

https://youtu.be/zTM0XyldULk?si=zETM_v9uCe4TtvXD

#Ресурсы@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Так что-то меня зацепила песня из предыдущего поста, не могу выкинуть ее из головы (ich kann es mir aus dem Kopf nicht schlagen)

В итоге сел после работы, наплевав на все дела (pfeifen auf), и поиграл немного. Получилось даже очень атмосферно

🌟Делюсь вайбом с вами 🌟

#Жизнь@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
6️⃣А 23 февраля 2025 года, т.е. через 60 дней после роспуска парламента, запланированы внеочередные досрочные выборы в бундестаг (vorgezogene Neuwahlen). Вообще, вопрос тайминга как по запросу канцлера о доверии, так и по досрочным выборам вызвал очень много споров на политической арене. Представители оппозиции (возглавляемые Фридрихом Мерцем, лидером CDU (ХДС)) хотели провести все эти процедуры намного быстрее, в то время как Олаф Шольц настаивал на выборах лишь в марте. В итоге был достигнут некий компромисс в виде 23 февраля.

7️⃣Политические разборки затронули и Bundeswahlleiterin Dr. Ruth Brand, то есть председателя федеральной избирательной комиссии Германии. Она выступала с критикой слишком уж преждевременных выборов, так как с ними неразрывно связаны организационные риски: в ход шли даже аргументы о возможной нехватке бумаги. За это многие обвинили Dr. Ruth Brand в том, что она позволила Шольцу манипулировать собой (sich instrumentalisieren lassen), ведь она фактически находится в подчинении министерства внутренних дел, которым управляет представитель партии SPD, то есть партии Шольца. Подробнее читаем тут и тут.

8️⃣Вопрос целесообразности такой даты, 23 февраля, все еще является предметом многочисленных споров. Тот же Линднер считает, что это может успокоить граждан и внести ясность в происходящее. Кто-то же — например, Sören Pellmann, — критикует выбранную дату из-за каникул в Саксонии. Многие граждане разъедутся по отпускам, что не может не сказаться на архитектуре результатов голосования. а малые партии (Kleinparteien) вообще просят снизить барьер (или порог) для попадания в бундестаг (die Zulassungshürde), ведь такие скорые выборы могут сильно снизить и без того низкие шансы партий типа Ökopartei ÖDP, die Piratenpartei или die Tierschutzpartei попасть в парламент. О плюсах и минусах досрочных выборов можно еще почитать вот тут.

⚡️События развиваются стремительно, совсем недавно Шольц сделал правительственное заявление (Regierungserklärung), чтобы всегда быть в курсе ситуации, советую мониторить вот эту страницу⚡️

#Словарь@boomerdeutsch
#Экзамены@boomerdeutsch
#Важное@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤️ Ну а чтобы для вас политические новости об этих событиях не казались написанными на Geheimsprache, предлагаю вам свою подборку лексики, которая за последнее время часто мелькала в новостях при описании происходящего❤️

1. das Auseinanderbrechen der Ampelkoalition — распад коалиции светофора

2. der Koalitionsbruch — коалиционный кризис, распад коалиции

3. das Ampel-Aus — конец коалиции светофора

4. "nach Artikel 68 des Grundgesetzes" — в соответствии со статьей 68 Основного закона

5. auf Vorschlag des Bundeskanzlers — по предложению Федерального канцлера

6. Vertrauensfrage beantragen — инициирование запроса канцлера о выражении ему доверия

7. "am 16. Dezember soll der Bundestag darüber abstimmen" — Голосование по этому вопросу должно состояться в Бундестаге 16 декабря

8. "Entzieht ihm der Bundestag das Vertrauen..." — Если Бундестаг выразит ему недоверие

9. Kanzler abberufen — отстранить Федерального канцлера от должности

10. den Kanzler aus dem Amt heben — сместить канцлера с должности

11. die Selbstauflösung des Bundestags — cамороспуск бундестага

12. die Auflösung des Bundestags — роспуск бундестага

13. "eine existenzielle Krise in Deutschland heraufbeschworen haben" — породить экзистенциальный кризис в Германии

14. die Einigung auf Neuwahlen — достижение договоренности о проведении новых выборов

15.die Entscheidung zum Termin — принятие решения о дате выборов

16. Tauziehen um einen Termin — перетягивание каната/ спор/ возня вокруг выбора даты

17. den Wahltermin verkünden — объявить дату выборов

18. "Der Termin steht fest" — Дата выборов определена

19. "Der Wahlprüfungsausschuss trifft sich zu einer Sondersitzung — Избирательная комиссия собирается на внеочередное заседание

20. Frist ausschöpfen — использовать установленный срок в полной мере (когда есть "в течение Х дней, т.е. можно быстрее или медленнее)

21. vor schnellen Neuwahlen warnen — предостерегать о поспешном проведении выборов

22. Bedenken bezüglich der organisatorischen Herausforderungen — Опасения в связи с организационными трудностями

23. in den Wahlkampf gehen — вступить в предвыборную кампанию

24. die Landesliste aufstellen — формировать региональный список кандидатов

25. bei etwas gut abschneiden — достичь хороших результатов в чем-то

26. Führungsstärke kommunizieren —демонстрировать (посредством устных заявлений) лидерские качества

27. der Politikwechsel — изменение политического курса

28. die Spitzen von Regierung und Opposition — руководство правительства и оппозиции

29. "Nun steht eine Richtungsentscheidung an" — Настал момент принятия стратегического решения

#Словарь@boomerdeutsch
#Экзамены@boomerdeutsch
#Важное@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
⭐️🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡 🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡🔡⭐️

Пользуясь тем, что последние посты канала имели несколько методическую направленность, приглашаю всех интересующихся на курс повышения квалификации

«От преподавателя к тренеру. Практические особенности олимпиадной подготовки по немецкому языку»

Я написал этот курс изначально для преподавателей моей кафедры, но потом пришел к выводу, что он может быть интересен и для более широкой аудитории!

Если кратко:

⛳️72 академических часа, по итогам аттестации получение официального удостоверения о повышении квалификации. Если участие принимают студенты, то им выдается справка, которую после получения диплома можно обменять на удостоверение

⛳️курс проходит на немецком языке

⛳️с 7 декабря по 4 марта, включает в себя 9 практикумов, домашнее задание и дополнительную литературу

⛳️среди ключевых тем: использование ИИ в преподавании, перевернутый урок и «олимпиадные» warm-up activities, создание языковой среды для ученика и многое другое

В постах выше я как раз поделился парой наработок, которые будут в том числе подробно разобраны на этом курсе

Подробную информацию о курсе можно найти по ссылке

#Ресурсы@boomerdeutsch
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
2025/02/04 16:18:27
Back to Top
HTML Embed Code: