Telegram Group & Telegram Channel
🏆Выбор читателей издательства Corpus: лучшие книги 2024 года

На прошлой неделе мы задали подписчикам нашего канала вопрос: какую из прочитанных в этом году книг вы можете назвать лучшей? Среди произведений, отмеченных нашими читателями, были:

⭐️Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — новый психологический триллер от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта".

⭐️Уоллес Стегнер "Угол покоя" (перевод Леонида Мотылева) — роман о пионерах освоения Запада США, получивший Пулитцеровскую премию в 1972 году.

⭐️Хавьер Мариас "Берта Исла" (перевод Натальи Богомоловой) — необычный шпионский триллер от одного из самых известных испанских писателей.

⭐️Шелли Рид "Иди за рекой" (перевод Иры Филлиповой) — захватывающая история о любви, надежде и стойкости, которая разворачивается на фоне величественной природы Колорадо.

⭐️Стюарт Ричи "Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке" (перевод Алёны Якименко) — победитель премии "Просветитель.Перевод" в 2024 году.

📚Также среди лучших произведений этого года наши читатели назвали "До самого рая" Ханьи Янагихары (перевод Александры Борисенко, Анны Гайденко, Анастасии Завозовой и Виктора Сонькина), "Стрижи" Фернандо Арамбуру (перевод Натальи Богомоловой), "Цирцею" Мадлен Миллер (перевод Любови Трониной), романы Донны Тартт "Щегол" (перевод Анастасии Завозовой) и "Тайная история" (перевод Дениса Бородкина и Наталии Ленцман), а также детективы Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта", "Книга Балтиморов" и "Дело Аляски Сандерс" (все три — перевод Ирины Стаф).

Напоминаем, что до конца дня 24 декабря все эти и другие книги издательства Corpus еще можно купить на сайте Читай-города со скидкой 25%.



group-telegram.com/Corpusbooks/2534
Create:
Last Update:

🏆Выбор читателей издательства Corpus: лучшие книги 2024 года

На прошлой неделе мы задали подписчикам нашего канала вопрос: какую из прочитанных в этом году книг вы можете назвать лучшей? Среди произведений, отмеченных нашими читателями, были:

⭐️Жоэль Диккер "Дикий зверь" (перевод Ирины Стаф) — новый психологический триллер от автора мирового бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта".

⭐️Уоллес Стегнер "Угол покоя" (перевод Леонида Мотылева) — роман о пионерах освоения Запада США, получивший Пулитцеровскую премию в 1972 году.

⭐️Хавьер Мариас "Берта Исла" (перевод Натальи Богомоловой) — необычный шпионский триллер от одного из самых известных испанских писателей.

⭐️Шелли Рид "Иди за рекой" (перевод Иры Филлиповой) — захватывающая история о любви, надежде и стойкости, которая разворачивается на фоне величественной природы Колорадо.

⭐️Стюарт Ричи "Наукообразная чушь. Разоблачение мошенничества, предвзятости, недобросовестности и хайпа в науке" (перевод Алёны Якименко) — победитель премии "Просветитель.Перевод" в 2024 году.

📚Также среди лучших произведений этого года наши читатели назвали "До самого рая" Ханьи Янагихары (перевод Александры Борисенко, Анны Гайденко, Анастасии Завозовой и Виктора Сонькина), "Стрижи" Фернандо Арамбуру (перевод Натальи Богомоловой), "Цирцею" Мадлен Миллер (перевод Любови Трониной), романы Донны Тартт "Щегол" (перевод Анастасии Завозовой) и "Тайная история" (перевод Дениса Бородкина и Наталии Ленцман), а также детективы Жоэля Диккера "Правда о деле Гарри Квеберта", "Книга Балтиморов" и "Дело Аляски Сандерс" (все три — перевод Ирины Стаф).

Напоминаем, что до конца дня 24 декабря все эти и другие книги издательства Corpus еще можно купить на сайте Читай-города со скидкой 25%.

BY Издательство Corpus




Share with your friend now:
group-telegram.com/Corpusbooks/2534

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Investors took profits on Friday while they could ahead of the weekend, explained Tom Essaye, founder of Sevens Report Research. Saturday and Sunday could easily bring unfortunate news on the war front—and traders would rather be able to sell any recent winnings at Friday’s earlier prices than wait for a potentially lower price at Monday’s open. Russian President Vladimir Putin launched Russia's invasion of Ukraine in the early-morning hours of February 24, targeting several key cities with military strikes. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations.
from br


Telegram Издательство Corpus
FROM American