Warning: mkdir(): No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 37
Warning: file_put_contents(aCache/aDaily/post/GDS_Deutsch/--): Failed to open stream: No such file or directory in /var/www/group-telegram/post.php on line 50 Немецкий|Опыт из Гете Института и не только | Telegram Webview: GDS_Deutsch/741 -
В немецком языке союзы wenn и als переводятся как «когда», но их использование зависит от контекста.
😉Wenn Этот союз используется: 😁 для действий в настоящем или будущем: Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich. (Когда у меня будет время, я навещу тебя.)
😁 Для действий, которые происходили неоднократно в прошлом. Wenn wir zu Oma fuhren, spielte sie Klavier. (Когда мы ездили к бабушке, она играла на пианино.)
🥵als 🥸Этот союз применяется, если речь идёт об единичном событии в прошлом. Als ich die Prüfung bestanden habe, war ich glücklich. (Когда я сдал экзамен, я был счастлив.)
😜🤣😍🤨 Когда речь идёт о повторяющихся действиях в прошлом, часто используются слова, подчёркивающие регулярность: immer, jedes Mal, oft. В таких случаях употребляется только wenn: Immer wenn wir in den Ferien waren, haben wir Karten gespielt. (Каждый раз, когда мы были на каникулах, мы играли в карты.) Wenn es im Winter kalt wurde, tranken wir heißen Tee. (Когда зимой становилось холодно, мы пили горячий чай.)
Помните: als подходит только для разового действия, а wenn — для регулярности или будущего!
В немецком языке союзы wenn и als переводятся как «когда», но их использование зависит от контекста.
😉Wenn Этот союз используется: 😁 для действий в настоящем или будущем: Wenn ich Zeit habe, besuche ich dich. (Когда у меня будет время, я навещу тебя.)
😁 Для действий, которые происходили неоднократно в прошлом. Wenn wir zu Oma fuhren, spielte sie Klavier. (Когда мы ездили к бабушке, она играла на пианино.)
🥵als 🥸Этот союз применяется, если речь идёт об единичном событии в прошлом. Als ich die Prüfung bestanden habe, war ich glücklich. (Когда я сдал экзамен, я был счастлив.)
😜🤣😍🤨 Когда речь идёт о повторяющихся действиях в прошлом, часто используются слова, подчёркивающие регулярность: immer, jedes Mal, oft. В таких случаях употребляется только wenn: Immer wenn wir in den Ferien waren, haben wir Karten gespielt. (Каждый раз, когда мы были на каникулах, мы играли в карты.) Wenn es im Winter kalt wurde, tranken wir heißen Tee. (Когда зимой становилось холодно, мы пили горячий чай.)
Помните: als подходит только для разового действия, а wenn — для регулярности или будущего!
Markets continued to grapple with the economic and corporate earnings implications relating to the Russia-Ukraine conflict. “We have a ton of uncertainty right now,” said Stephanie Link, chief investment strategist and portfolio manager at Hightower Advisors. “We’re dealing with a war, we’re dealing with inflation. We don’t know what it means to earnings.” Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. The S&P 500 fell 1.3% to 4,204.36, and the Dow Jones Industrial Average was down 0.7% to 32,943.33. The Dow posted a fifth straight weekly loss — its longest losing streak since 2019. The Nasdaq Composite tumbled 2.2% to 12,843.81. Though all three indexes opened in the green, stocks took a turn after a new report showed U.S. consumer sentiment deteriorated more than expected in early March as consumers' inflation expectations soared to the highest since 1981. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred."
from br