Telegram Group & Telegram Channel
Либидо Болида
Главный вывод после просмотра "Настоящей боли": прости Юра, но Киран Калкин точно заберёт Оскар в этом году. Он играет по-настоящему сложного, эмоционально нестабильного экстраверта, которого уже к середине фильма нестерпимо хочется не то крепко обнять, не…
А вот что касается самого фильма... скажем так, Айзенберг-сценарист пока что на порядок круче, чем Айзенберг-постановщик. Если вы опасаетесь, что история про двух американских евреев-кузинах, которые отправляются в Польшу в туристическую экскурсию по местам памяти жертв Холокоста, это очередная эксплуатация тематики и статуса "жертвы", то не бойтесь. Во-первых, это комедия, и вполне рабочая. Во-вторых, Айзенберг написал в целом хорошую историю принятие и проживания боли. Да, она затрагивает темы исторической и национальной боли, но в гораздо большей степени это терапевтическая история о героях, живущих не прошлым, а настоящим. Т.е. это то, что будет близко каждому зрителю.

Более того, Айзенберг затрагивает не только категории прошлого и настоящего, но и, например, переходную между ними тему транзита груза поколений. И это тоже очень универсальная штука. Не надо быть эмигрантом в третьем поколение, чтобы задавать себе иногда вопросы в духе достойно ли я проживаю жизнь, которая досталась мне в том числе трудами и жертвами предыдущих поколений моей семьи (и вместе с тем стоит ли из-за этого париться?). Тем не менее эта тема нечасто поднимается в искусстве, и Айзенберг большой молодец, что касается её.

"Настоящая боль" вообще очень ловко написанный фильм. Он вроде бы простой и короткий, но когда задумываешься о сценарии, понимаешь, как много элементов здесь использует автор и насколько здорово они все взаимодействуют друг с другом и работают. Он наделяет героев полярными характерами, заставляет их путешествовать буквально в пространстве (из одного языкового и культурного пространство в другое) и фигурально во времени, и делает так, чтобы эти перемещения имели ощутимое значение, и отражались и на героях и на реальности фильма, аккуратно затрагивает разные темы, окрашивая каждую своим настроением. И почти нигде не допускает фальши. Это действительно блестящий текст, каждая строчка которого имеет вес и смысл.

Но проблема фильма в том, что непосредственно на экране этот сценарий поддерживают лишь не менее блестящая игра Калкина и музыка Шопена. В остальном визуальный язык Айзенберга все ещё довольно безыскусен, словно смотришь что-то из нью-йоркского мамблкора пятнадцатилетней давности. Это не мешает "Настоящей боли" быть хорошим фильмом, но и не даёт ему подняться на ступеньку выше.

Кстати, Калкин же вроде не еврей? Тогда плюсик Айзенбергу за то, что пригласил его на такую роль. И вместе с тем плюсик и за искренность: насколько я знаю, он недавно действительно получал польское гражданство.



group-telegram.com/LibidoBolida/1299
Create:
Last Update:

А вот что касается самого фильма... скажем так, Айзенберг-сценарист пока что на порядок круче, чем Айзенберг-постановщик. Если вы опасаетесь, что история про двух американских евреев-кузинах, которые отправляются в Польшу в туристическую экскурсию по местам памяти жертв Холокоста, это очередная эксплуатация тематики и статуса "жертвы", то не бойтесь. Во-первых, это комедия, и вполне рабочая. Во-вторых, Айзенберг написал в целом хорошую историю принятие и проживания боли. Да, она затрагивает темы исторической и национальной боли, но в гораздо большей степени это терапевтическая история о героях, живущих не прошлым, а настоящим. Т.е. это то, что будет близко каждому зрителю.

Более того, Айзенберг затрагивает не только категории прошлого и настоящего, но и, например, переходную между ними тему транзита груза поколений. И это тоже очень универсальная штука. Не надо быть эмигрантом в третьем поколение, чтобы задавать себе иногда вопросы в духе достойно ли я проживаю жизнь, которая досталась мне в том числе трудами и жертвами предыдущих поколений моей семьи (и вместе с тем стоит ли из-за этого париться?). Тем не менее эта тема нечасто поднимается в искусстве, и Айзенберг большой молодец, что касается её.

"Настоящая боль" вообще очень ловко написанный фильм. Он вроде бы простой и короткий, но когда задумываешься о сценарии, понимаешь, как много элементов здесь использует автор и насколько здорово они все взаимодействуют друг с другом и работают. Он наделяет героев полярными характерами, заставляет их путешествовать буквально в пространстве (из одного языкового и культурного пространство в другое) и фигурально во времени, и делает так, чтобы эти перемещения имели ощутимое значение, и отражались и на героях и на реальности фильма, аккуратно затрагивает разные темы, окрашивая каждую своим настроением. И почти нигде не допускает фальши. Это действительно блестящий текст, каждая строчка которого имеет вес и смысл.

Но проблема фильма в том, что непосредственно на экране этот сценарий поддерживают лишь не менее блестящая игра Калкина и музыка Шопена. В остальном визуальный язык Айзенберга все ещё довольно безыскусен, словно смотришь что-то из нью-йоркского мамблкора пятнадцатилетней давности. Это не мешает "Настоящей боли" быть хорошим фильмом, но и не даёт ему подняться на ступеньку выше.

Кстати, Калкин же вроде не еврей? Тогда плюсик Айзенбергу за то, что пригласил его на такую роль. И вместе с тем плюсик и за искренность: насколько я знаю, он недавно действительно получал польское гражданство.

BY Либидо Болида




Share with your friend now:
group-telegram.com/LibidoBolida/1299

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The Security Service of Ukraine said in a tweet that it was able to effectively target Russian convoys near Kyiv because of messages sent to an official Telegram bot account called "STOP Russian War." Recently, Durav wrote on his Telegram channel that users' right to privacy, in light of the war in Ukraine, is "sacred, now more than ever." During the operations, Sebi officials seized various records and documents, including 34 mobile phones, six laptops, four desktops, four tablets, two hard drive disks and one pen drive from the custody of these persons. Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones.
from br


Telegram Либидо Болида
FROM American