Telegram Group Search
🎄С Новым годом! 🎄

Если вы планируете качественно изменить жизнь с сегодняшнего дня (плохие парни тоже на это поймались), предлагаем следующее: наконец-то прочитать все те книги, которые вы купили в прошлом году, в позапрошлом... и те, что лежат ещё с распродажи 2015-го

#СлучайИзПрактики@careerpress
"...в этой истории есть и тайна, и романтика"©️

Первый книжный отзыв 2025 года на Медную шкатулку Джозефа Флетчера

❄️Талантливый молодой художник Крей, заблудившись среди холмов в сильную метель, набредает на одиноко стоящий дом, ставший для него чудесным спасением. Путника тепло привечает хозяин дома, известный коллекционер Джимми Парслей, и его воспитанница юная Мадрасия. Но через несколько дней начинает разыгрываться весьма запутанная история, связанная со старинной шкатулкой, хранящейся в доме.❄️

«Золотой век детектива» — это, конечно, мой любимый «век» жанра. И я рада, что познакомилась ещё с одним автором этого «века».

Сразу напишу, что в этой истории нет убийств, но да, есть тайна и романтика.

И что передано лучше всего, (и я это очень люблю) — время и атмосфера Англии тех лет.

Рассказ ведётся от лица художника, случайно оказавшегося в тех краях, а центральный персонаж, Парслей, — загадочный коллекционер. Он весьма эксцентричен, но при этом очарователен, добр и умен. Он хранил свою тайну до самого конца, несмотря на все просьбы ит мольбы объяснить хоть что-нибудь.😃

Все очень английское — и персонажи, и сюжет, и
развязка.

Я не могу сказать, что все это произвело на меня огромное впечатление, но читать было приятно.
И финал был неожиданный.

❄️

Малую прозу я читаю редко и не очень люблю.
И, если честно, даже думала не читать рассказы.
Однако, после рассказов, я убедилась, что мне нравится автор.
Они наивны, но его лёгкий юмор и оптимизм меня покорили. Мысли совпали.

Первый рассказ был для меня самым лучшим. После него у меня сразу улучшилось и без того хорошее 😃 настроение.

Чуть открою сюжет.

В ломбард обратился мужчина из уважаемой семьи, предложив в залог известную фамильную драгоценность, «Массингемскую бабочку». Хозяин ломбарда выдал деньги, однако незадолго до этого к нему обращалась жена этого мужчины и отдала в залог такую же драгоценность. И она лежит у хозяина в сейфе.

Впоследствии выяснилось, что обе драгоценности оказались подделками, и владелец ломбарда обратился к частному детективу с просьбой помочь прояснить ситуацию. Он уверен, что оригинальное украшение, скорее всего, украдено, а его владельцы об этом не подозревают.

Я так смеялась в финале, когда выяснилась правда.😃

Третий рассказ, написанный без единого диалога, также очень понравился.

И все пять рассказов — милые, таинственные, романтичные и с неожиданными финалами.

Самое то под Новый год!

4/5 за шкатулку и прекрасную атмосферу.

4.5/5 за рассказы.

🎄🎄🎄
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Хотите окунуться в туманную атмосферу Британии?Древние тайны, современные расследования, и капелька оккультизма... Тогда обязательно обратите внимание на «Святой остров» ЛД Росс☝🏼
Арт для детской: сюрреализм и стимпанк

Кронин и Кульманн — современные художники, которые взялись за иллюстрацию детских книг. Такие книги показывают, как видеть окружающий мир по-новому.

Как думаете, эксперимент удался?

Брайан Кронин «Дом, где прячутся вещи»

Торбен Кульманн «Город кротов»

#иллюстрации@careerpress
#анонс@careerpress

3 января весь мир отметил 133 года со дня рождения Дж.Р.Р. Толкина, человека, чьи идеи оказали колоссальное влияние на современную массовую культуру.

Об этом мы и готовим нашу первую детскую новинку этого года — «Кто такой Дж.Р.Р. Толкин?», в которой увлекательно и понятно раскрывается его жизненный и творческий путь в контексте его культуры и времени. Эта книга поможет детям и подросткам впервые прикоснуться к жизни и культурному наследию Толкина. Увидеть, как гений одного человека может влиять на целые поколения писателей и художников.

Мы верим, что биография профессора Толкина — отличный способ поговорить с детьми о значимости культурного наследия и силе идей.

Предзаказ открыт на сайте
В этот день, в 1066 году, на престол взошел Гарольд Годвинсон — последний англосаксонский король.

На престоле он сменил своего зятя Эдуарда Исповедника — хотя к тому моменту уже был фактическим правителем Англии множество лет.
Но вот королём он пробыл меньше года.

В своем историческом исследовании Марк Моррис замечает, что последние дни жизни короля Гарольда окрасились в народной памяти настоящими эмоциональными качелями: от взлета надежды на свободное будущее, до полного разочарования из-за утраты суверенитета государства и начала Норманнского завоевания:

«Гарольд стал королем совсем недавно, в начале года, и избран был за свои предполагаемые достоинства, а также потому, что достоинства эти представлялись важнее кровной связи. С момента его избрания в стране царила напряженная обстановка, ввиду чего хроника отметила, что в его правление "покоя не было"».

Но уже осенью Гарольд одержал решительную победу над норвежцами в битве при Стэмфорд-Бридже:

«Последовала жаркая битва, столь жестокая и кровопролитная, что позднее она даже вошла в скандинавские саги, обзаведясь многочисленными живописными, пусть и вымышленными подробностями»

Такой отпор необыкновенно воодушевил англичан, поскольку проблема с нашествием викингов преследовала Англию с 8 века, а к середине 11 века достигла критической точки:

«Битва с норвежцами доказала: Гарольд — истинный король. Когда он идет в бой, с ним рядом идет сам Господь. Король был решителен и храбр, он победил и убил могучего врага и покрыл себя славой величайшего воина своей эпохи. [...] другие, верно, слагали песни во славу своего героя и короля и с надеждой смотрели в открывающееся перед ними блистательное будущее».

Три дня спустя герцог Нормандский высадился в Суссексе и развернул свои войска в месте, именуемом Гастингс...

Так закончилась власть англосаксов.

#ЦитатыНонфикшн@careerpress
«Изображение короля Гарольда Годвинсона можно найти на знаменитом гобелене из Байё — вышитом комиксе, который имеет семьдесят метров в длину, был создан после битвы при Гастингсе и каким-то чудом дошел до наших дней.

Существует даже предположение, что Гарольд и есть настоящий главный герой вышитого на гобелене из Байё повествования, поскольку оно начинается с его поездки в Нормандию и завершается сценой его смерти».


— Марк Моррис «Англосаксы. Так начиналась Англия: 410-1066», перевод Ирины Ющенко

Кстати, музей гобелена Байё открыл полную съемку всего гобелена в высоком разрешении и с возможностью увеличения до последней ниточки. Поскольку в гобелене 70 метров, это может стать отличным занятием на остаток выходных. (Спасибо за наводку Ирине Ющенко).

#ЦитатыНонфикшн@careerpress
«И вот добрались они до самого последнего дома — покосившейся избушки за окраине леса.

Мишка сунул лапу в мешок, поискал — ничего!

— Олень, ах, олень! В твоём мешке не осталось подарков!

— Ай-ай-ай! — покачал головой олень.

В избушке жил маленький больной мальчик. Неужели завтра утром, проснувшись, он не найдет в ботинке у печи ни одного подарка.

Олень грустными глазами смотрел на Мишку.

Мишка грустно вздохнул, оглянулся на лес, где было так весело гулять в одиночку и, ссутулившись и высоко поднимая лапы — раз-два, раз-два — потопал делать доброе дело на Рождество. Он зашёл в избушку, сел перед печкой и стал ждать утра».

— «Мишка», Мари Колмон, иллюстрации Федора Рожанковского
#ДетскиеЦитаты@careerpress
Text Hip: Корейский тренд на чтение

Впервые за семь лет академические учебники уступили место художественной литературе в рейтинге самых популярных книг у студентов ведущего вуза Южной Кореи — Сеульского Национального Университета — и распространяется на другие вузы Кореи. «Многолетняя традиция доминирования академических книг в списке самых популярных книг была нарушена», — отметил представитель СНУ, подчеркивая растущую популярность Text Hip — культурного тренда, где чтение стало стильным.

Молодежь, устав от коротких постов в соцсетях, открывает для себя привлекательность длинных текстов. «Сначала я брал в руки книги, потому что мне нравилось, что люди воспринимают меня как вдумчивого и сложного человека, — признается 24-летний студент Пён Чи Мин. — Но со временем чтение расширило мой кругозор и обогатило мою речь. Теперь чтение стало моим хобби».

Книги становятся не только способом отвлечься от стресса, но и инструментом для самопознания. «Я начал читать романы, чтобы перевести дух во время стресса, связанного с поиском работы, после того как увидел, как друзья выкладывают селфи с чтением. Но истории героев помогли мне задуматься о своих трудностях и упорядочить мысли», – делится студент Ким Мин У. Эксперты прогнозируют, что Text Hip не исчезнет как мимолетная тенденция, а может превратиться в культурный тренд, который будет определять целое поколение «сформировавшееся под влиянием сверхконкурентных вступительных экзаменов в колледж».

Источник: Yes Asia
#GlobalBookNews@careerpress
2025/01/08 18:08:23
Back to Top
HTML Embed Code: