Telegram Group & Telegram Channel
Крушение танкеров «Волгонефть-212» и «Волгонефть-239» в Керченском проливе 15 декабря привело к одной из крупнейших экологических катастроф на Черном море за последние годы. По данным экспертов, в воду могло попасть до четырёх тысяч тонн нефтепродуктов. Мазут уже загрязнил 49 километров побережья Краснодарского края, а его пятна продолжают распространяться. Спасательные работы осложняются штормовой погодой, а устранение последствий может затянуться на годы.

Черные пляжи Анапы стали символом катастрофы. По оценкам экологов, на восстановление экосистемы потребуется не менее двух лет, что ставит под угрозу туристический сезон. Биологи бьют тревогу: в зоне загрязнения находятся до 10 тысяч птиц, половина из которых может погибнуть. Особенно тревожным остается вопрос, пострадали ли особо охраняемые территории, такие как Тамано-Запорожский заказник, где обитают сотни тысяч перелетных птиц.

Усилия по ликвидации разлива включают тысячи волонтёров и спасателей, которые уже собрали 12,6 тонны мазута. Однако экологи предупреждают: полностью убрать загрязнение невозможно. «Мы не сможем собрать всю нефть. Это физически невозможно», — заявил эколог Вениамин Голубитченко. Более того, до сих пор остаётся неясным, как и куда будет утилизирован собранный мазут. Специализированные компании способны обработать эти опасные отходы, но власти пока не раскрывают своих планов.

Ответственность за аварию, похоже, решили возложить на экипажи. Задержан капитан «Волгонефть-212» Леонид Волегов. Эксперты же полагают, что корень проблемы лежит глубже: в изношенности танкерного флота и слабом контроле за безопасностью перевозок нефтепродуктов. По некоторым данным, из-за низких температур часть груза останется на дне моря, создавая долгосрочную угрозу для экологии региона.

Катастрофа 15 декабря продемонстрировала неспособность властей и компаний оперативно реагировать на экологические вызовы. Локализация разлива оказалась невозможной из-за непогоды, а используемые технологии очистки, включая отмывание птиц, остаются несовершенными. Кроме того, международные экологические организации, ранее оказывавшие поддержку в подобных ситуациях, в настоящее время не сотрудничают с Россией, что ещё больше усложняет борьбу с последствиями.

Пока природа и волонтёры сражаются с последствиями, вопрос о наказании виновных и предотвращении подобных катастроф в будущем остаётся открытым. Кто понесёт ответственность за гибель моря, пляжей и животных? И когда Черное море снова станет местом отдыха, а не символом экологической трагедии?

©️ «Компромат Групп» | Обратная связь



group-telegram.com/criminalru/39404
Create:
Last Update:

Крушение танкеров «Волгонефть-212» и «Волгонефть-239» в Керченском проливе 15 декабря привело к одной из крупнейших экологических катастроф на Черном море за последние годы. По данным экспертов, в воду могло попасть до четырёх тысяч тонн нефтепродуктов. Мазут уже загрязнил 49 километров побережья Краснодарского края, а его пятна продолжают распространяться. Спасательные работы осложняются штормовой погодой, а устранение последствий может затянуться на годы.

Черные пляжи Анапы стали символом катастрофы. По оценкам экологов, на восстановление экосистемы потребуется не менее двух лет, что ставит под угрозу туристический сезон. Биологи бьют тревогу: в зоне загрязнения находятся до 10 тысяч птиц, половина из которых может погибнуть. Особенно тревожным остается вопрос, пострадали ли особо охраняемые территории, такие как Тамано-Запорожский заказник, где обитают сотни тысяч перелетных птиц.

Усилия по ликвидации разлива включают тысячи волонтёров и спасателей, которые уже собрали 12,6 тонны мазута. Однако экологи предупреждают: полностью убрать загрязнение невозможно. «Мы не сможем собрать всю нефть. Это физически невозможно», — заявил эколог Вениамин Голубитченко. Более того, до сих пор остаётся неясным, как и куда будет утилизирован собранный мазут. Специализированные компании способны обработать эти опасные отходы, но власти пока не раскрывают своих планов.

Ответственность за аварию, похоже, решили возложить на экипажи. Задержан капитан «Волгонефть-212» Леонид Волегов. Эксперты же полагают, что корень проблемы лежит глубже: в изношенности танкерного флота и слабом контроле за безопасностью перевозок нефтепродуктов. По некоторым данным, из-за низких температур часть груза останется на дне моря, создавая долгосрочную угрозу для экологии региона.

Катастрофа 15 декабря продемонстрировала неспособность властей и компаний оперативно реагировать на экологические вызовы. Локализация разлива оказалась невозможной из-за непогоды, а используемые технологии очистки, включая отмывание птиц, остаются несовершенными. Кроме того, международные экологические организации, ранее оказывавшие поддержку в подобных ситуациях, в настоящее время не сотрудничают с Россией, что ещё больше усложняет борьбу с последствиями.

Пока природа и волонтёры сражаются с последствиями, вопрос о наказании виновных и предотвращении подобных катастроф в будущем остаётся открытым. Кто понесёт ответственность за гибель моря, пляжей и животных? И когда Черное море снова станет местом отдыха, а не символом экологической трагедии?

©️ «Компромат Групп» | Обратная связь

BY Компромат ГРУПП


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/criminalru/39404

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." In 2014, Pavel Durov fled the country after allies of the Kremlin took control of the social networking site most know just as VK. Russia's intelligence agency had asked Durov to turn over the data of anti-Kremlin protesters. Durov refused to do so. But Telegram says people want to keep their chat history when they get a new phone, and they like having a data backup that will sync their chats across multiple devices. And that is why they let people choose whether they want their messages to be encrypted or not. When not turned on, though, chats are stored on Telegram's services, which are scattered throughout the world. But it has "disclosed 0 bytes of user data to third parties, including governments," Telegram states on its website. Unlike Silicon Valley giants such as Facebook and Twitter, which run very public anti-disinformation programs, Brooking said: "Telegram is famously lax or absent in its content moderation policy." Channels are not fully encrypted, end-to-end. All communications on a Telegram channel can be seen by anyone on the channel and are also visible to Telegram. Telegram may be asked by a government to hand over the communications from a channel. Telegram has a history of standing up to Russian government requests for data, but how comfortable you are relying on that history to predict future behavior is up to you. Because Telegram has this data, it may also be stolen by hackers or leaked by an internal employee.
from br


Telegram Компромат ГРУПП
FROM American