Саломэ Зурабишвили: "Я начну масштабные встречи с разными сегментами общества – с бизнесом, с которым крайне важно наладить взаимодействие, чтобы совместно понять, как нам преодолеть тяжёлый экономический и финансовый кризис, созданный правящей командой из-за санкций против них, и их необдуманных шагов. Мы должны спасти страну и сделать это вместе. Я встречусь с государственными служащими, чтобы обсудить их положение. Они будут опорой завтрашнего государства. Мы должны быть едины и найти пути, как пройти этот период, обеспечив защиту их семей. Я проведу встречи с новыми политическими силами, с нашей молодёжью, которая уже много дней протестует на улицах, вселяя надежду на будущее и создавая новое, свободное общество. Я отправлюсь в регионы, чтобы встретиться с людьми в разных городах – в Батуми, Кутаиси и других местах, где это возможно, – с теми, кто протестует и защищает страну на местах. Я также выеду за границу и вернусь обратно. У меня уже есть несколько предложений о проведении официальных визитов. Я продолжу эти визиты от вашего имени, чтобы наши партнёры знали о ваших сегодняшних трудностях и завтрашней победе. Я готова идти с вами до конца. Финал очень близок, но мы должны выдержать и продолжить борьбу".
Саломэ Зурабишвили: "Я начну масштабные встречи с разными сегментами общества – с бизнесом, с которым крайне важно наладить взаимодействие, чтобы совместно понять, как нам преодолеть тяжёлый экономический и финансовый кризис, созданный правящей командой из-за санкций против них, и их необдуманных шагов. Мы должны спасти страну и сделать это вместе. Я встречусь с государственными служащими, чтобы обсудить их положение. Они будут опорой завтрашнего государства. Мы должны быть едины и найти пути, как пройти этот период, обеспечив защиту их семей. Я проведу встречи с новыми политическими силами, с нашей молодёжью, которая уже много дней протестует на улицах, вселяя надежду на будущее и создавая новое, свободное общество. Я отправлюсь в регионы, чтобы встретиться с людьми в разных городах – в Батуми, Кутаиси и других местах, где это возможно, – с теми, кто протестует и защищает страну на местах. Я также выеду за границу и вернусь обратно. У меня уже есть несколько предложений о проведении официальных визитов. Я продолжу эти визиты от вашего имени, чтобы наши партнёры знали о ваших сегодняшних трудностях и завтрашней победе. Я готова идти с вами до конца. Финал очень близок, но мы должны выдержать и продолжить борьбу".
BY EkserTV
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
Emerson Brooking, a disinformation expert at the Atlantic Council's Digital Forensic Research Lab, said: "Back in the Wild West period of content moderation, like 2014 or 2015, maybe they could have gotten away with it, but it stands in marked contrast with how other companies run themselves today." What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Such instructions could actually endanger people — citizens receive air strike warnings via smartphone alerts. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from br