Telegram Group & Telegram Channel
Спектакль на французском языке «Визит старой дамы»

Культурный центр «Франкотека» и студенческий театр при Московском государственном лингвистическом университете Croissant представляет спектакль на французском языке La visite de la vieille dame («Визит старой дамы»). Автор – Фридрих Дюрренматт, классик швейцарской драматургии, один из крупнейших писателей послевоенной Европы и девятикратный номинант на Нобелевскую премию по литературе.

🗓Когда: 1 ноября в 19:00
📍Где: Большой зал, 3 этаж
🎟Вход осуществляется по билетам.

Действие пьесы происходит в некогда богатом, а ныне разорившемся городе Гюллене. В город приезжает его бывшая жительница – пожилая мультимиллиардерша Клара Цаханассьян. Дама предлагает небывалую сумму денег в обмен на акт, который требует от жителей отвергнуть все принципы гуманизма... Эту дилемму мэр публично озвучивает следующим образом: «Те, кто от чистого сердца хотят свершения правосудия, поднимите руку». Смогут ли жители бедного города заключить эту сделку?

📌На 27-м фестивале Maski, ежегодно проходящем в третьи выходные декабря, театр Croissant удостоился высшей награды этого фестиваля – приза зрительских симпатий.



group-telegram.com/francoteka_libfl/1077
Create:
Last Update:

Спектакль на французском языке «Визит старой дамы»

Культурный центр «Франкотека» и студенческий театр при Московском государственном лингвистическом университете Croissant представляет спектакль на французском языке La visite de la vieille dame («Визит старой дамы»). Автор – Фридрих Дюрренматт, классик швейцарской драматургии, один из крупнейших писателей послевоенной Европы и девятикратный номинант на Нобелевскую премию по литературе.

🗓Когда: 1 ноября в 19:00
📍Где: Большой зал, 3 этаж
🎟Вход осуществляется по билетам.

Действие пьесы происходит в некогда богатом, а ныне разорившемся городе Гюллене. В город приезжает его бывшая жительница – пожилая мультимиллиардерша Клара Цаханассьян. Дама предлагает небывалую сумму денег в обмен на акт, который требует от жителей отвергнуть все принципы гуманизма... Эту дилемму мэр публично озвучивает следующим образом: «Те, кто от чистого сердца хотят свершения правосудия, поднимите руку». Смогут ли жители бедного города заключить эту сделку?

📌На 27-м фестивале Maski, ежегодно проходящем в третьи выходные декабря, театр Croissant удостоился высшей награды этого фестиваля – приза зрительских симпатий.

BY Культурный центр «Франкотека» | «Иностранка»








Share with your friend now:
group-telegram.com/francoteka_libfl/1077

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych. He said that since his platform does not have the capacity to check all channels, it may restrict some in Russia and Ukraine "for the duration of the conflict," but then reversed course hours later after many users complained that Telegram was an important source of information. "For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. These administrators had built substantial positions in these scrips prior to the circulation of recommendations and offloaded their positions subsequent to rise in price of these scrips, making significant profits at the expense of unsuspecting investors, Sebi noted.
from br


Telegram Культурный центр «Франкотека» | «Иностранка»
FROM American