Telegram Group & Telegram Channel
«Рыбья мудрость со всего света» 🐟🧐

Рыбу можно найти не только в морях или вкусных блюдах (ищите по хештегу #рыбнаякухня), но и в фольклоре разных народов. Водоплавающая героиня на протяжении веков вдохновляла людей на создание ярких и запоминающихся образов и метафор.

Представляем премьеру новой рубрики «Рыбные пословицы народов мира». Первая остановка – Великобритания и несколько английских «рыбных» поговорок 🇬🇧

Не учи рыбу плавать (Never offer to teach fish to swim/Never teach a fish how to swim)
Русский аналог: «Не учи ученого»

He жарь непойманной рыбы (Never fry a fish till it's caught)
В России обычно говорят: «Не дели шкуру неубитого медведя»

Глупа рыба, которая дважды на одну наживку попадается (It is a silly fish that is caught twice with the same bait)
То же, что «дважды наступить на одни и те же грабли»

Лучше маленькая рыбка, чем пустая тарелка (Better a small fish than an empty dish)
А вот старая русская пословица говорит, что «лучше маленькая рыбка, чем большой таракан». Есть еще одно близкое по смыслу «рыбное» выражение, более часто употребляемое сегодня - «На безрыбье и рак рыба».

Если в России говорят «Пить, как сапожник», то в Англии - «Пить, как рыба» (Drink like a fish)

Еще одна английская «рыбная» поговорка - о пределах гостеприимства: И лучшая рыба через три дня пахнет («The best fish smell when they are three days old»). В русском аналоге эта народная мудрость звучит как «Хорош гость, если он не засиживается».

А когда хочется без труда и риска получить желаемое, англичане скажут «Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится» (The cat would eat fish and would not wet her feet/paws).
Оригинальная русская поговорка звучит так: «И рыбку съесть, и косточкой не подавиться». Это одна из самых популярных в России пословиц, получившая множество вариаций («И рыбку съесть, и в пруд не лезть», «И рыбку съесть, и чешую продать» и т.д.)

#рыбныйфольклор



group-telegram.com/fsarf_ru/1836
Create:
Last Update:

«Рыбья мудрость со всего света» 🐟🧐

Рыбу можно найти не только в морях или вкусных блюдах (ищите по хештегу #рыбнаякухня), но и в фольклоре разных народов. Водоплавающая героиня на протяжении веков вдохновляла людей на создание ярких и запоминающихся образов и метафор.

Представляем премьеру новой рубрики «Рыбные пословицы народов мира». Первая остановка – Великобритания и несколько английских «рыбных» поговорок 🇬🇧

Не учи рыбу плавать (Never offer to teach fish to swim/Never teach a fish how to swim)
Русский аналог: «Не учи ученого»

He жарь непойманной рыбы (Never fry a fish till it's caught)
В России обычно говорят: «Не дели шкуру неубитого медведя»

Глупа рыба, которая дважды на одну наживку попадается (It is a silly fish that is caught twice with the same bait)
То же, что «дважды наступить на одни и те же грабли»

Лучше маленькая рыбка, чем пустая тарелка (Better a small fish than an empty dish)
А вот старая русская пословица говорит, что «лучше маленькая рыбка, чем большой таракан». Есть еще одно близкое по смыслу «рыбное» выражение, более часто употребляемое сегодня - «На безрыбье и рак рыба».

Если в России говорят «Пить, как сапожник», то в Англии - «Пить, как рыба» (Drink like a fish)

Еще одна английская «рыбная» поговорка - о пределах гостеприимства: И лучшая рыба через три дня пахнет («The best fish smell when they are three days old»). В русском аналоге эта народная мудрость звучит как «Хорош гость, если он не засиживается».

А когда хочется без труда и риска получить желаемое, англичане скажут «Кошка хотела бы рыбы поесть, да лапки замочить боится» (The cat would eat fish and would not wet her feet/paws).
Оригинальная русская поговорка звучит так: «И рыбку съесть, и косточкой не подавиться». Это одна из самых популярных в России пословиц, получившая множество вариаций («И рыбку съесть, и в пруд не лезть», «И рыбку съесть, и чешую продать» и т.д.)

#рыбныйфольклор

BY АСРФ


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/fsarf_ru/1836

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. Given the pro-privacy stance of the platform, it’s taken as a given that it’ll be used for a number of reasons, not all of them good. And Telegram has been attached to a fair few scandals related to terrorism, sexual exploitation and crime. Back in 2015, Vox described Telegram as “ISIS’ app of choice,” saying that the platform’s real use is the ability to use channels to distribute material to large groups at once. Telegram has acted to remove public channels affiliated with terrorism, but Pavel Durov reiterated that he had no business snooping on private conversations. Telegram, which does little policing of its content, has also became a hub for Russian propaganda and misinformation. Many pro-Kremlin channels have become popular, alongside accounts of journalists and other independent observers. "There are several million Russians who can lift their head up from propaganda and try to look for other sources, and I'd say that most look for it on Telegram," he said. Ukrainian forces successfully attacked Russian vehicles in the capital city of Kyiv thanks to a public tip made through the encrypted messaging app Telegram, Ukraine's top law-enforcement agency said on Tuesday.
from br


Telegram АСРФ
FROM American