Решение принято из-за низкой эффективности таких подразделений и в целях экономии. Содержание лошадей обходится полиции литовской столицы около 150 тыс. евро в год.
Служебных животных собираются продать на аукционе.
Решение принято из-за низкой эффективности таких подразделений и в целях экономии. Содержание лошадей обходится полиции литовской столицы около 150 тыс. евро в год.
Служебных животных собираются продать на аукционе.
Just days after Russia invaded Ukraine, Durov wrote that Telegram was "increasingly becoming a source of unverified information," and he worried about the app being used to "incite ethnic hatred." Asked about its stance on disinformation, Telegram spokesperson Remi Vaughn told AFP: "As noted by our CEO, the sheer volume of information being shared on channels makes it extremely difficult to verify, so it's important that users double-check what they read." Russians and Ukrainians are both prolific users of Telegram. They rely on the app for channels that act as newsfeeds, group chats (both public and private), and one-to-one communication. Since the Russian invasion of Ukraine, Telegram has remained an important lifeline for both Russians and Ukrainians, as a way of staying aware of the latest news and keeping in touch with loved ones. Andrey, a Russian entrepreneur living in Brazil who, fearing retaliation, asked that NPR not use his last name, said Telegram has become one of the few places Russians can access independent news about the war. Some privacy experts say Telegram is not secure enough
from br