Notice: file_put_contents(): Write of 4387 bytes failed with errno=28 No space left on device in /var/www/group-telegram/post.php on line 50

Warning: file_put_contents(): Only 8192 of 12579 bytes written, possibly out of free disk space in /var/www/group-telegram/post.php on line 50
Сергей Комаров | Telegram Webview: komarov_mission/6332 -
Telegram Group & Telegram Channel
Праздник Имени

При обрезании Спасителю нарекли имя. В этом смысле Обрезание - праздник имени Иисусова.

Имя Спасителя имеет особое значение. Полный вариант еврейского написания имени «Иисус» – יהושוע (Йегошуа). В имени Мессии (первых трех буквах) присутствует священное божественное имя Яхве, обозначенное древним Тетраграмматоном: יהוה. Это показывает, что родившийся без земного отца Младенец – не простой ребенок, а Сам Бог Яхве, воспринявший человеческую природу.

В Библии это имя появляется впервые в Быт.2,4, и на протяжении всего Ветхого Завета встречается часто. Произношение (огласовка) до сих пор не определено в точности. Предполагается наиболее вероятным прочтение «Яхве».

В Исх.3,14-15 Господь дает Моисею нечто вроде расшифровки данного имени: Эхье Ашер Эхье – Я буду Который буду (также возможен перевод «Я есть Который Я есть»); а далее: просто «Эхье» – «Я буду». Яхве, Эхье Ашер Эхье, Эхье - это все однокоренные комбинации. Исходя из смысла данного места, само имя Яхве предположительно можно перевести как «Он есть» - в смысле «Он присутствует». Имеется в виду присутствие Бога в Своем народе, возвращение Его в историю потомков Авраама. «Я здесь, Я с вами, Я присутствую в вашей жизни» - как бы так говорит Бог, открываясь Моисею при неопалимой купине.

Бог дал скорее уклончивый, чем прямой ответ: «Эхье ашер эхье», что значит «Я буду, Который буду» (или «Я есть Тот, Который есть»). Скорее всего, ответ указывает на невозможность определить сущность Божества на человеческом языке. Отказ Господа исчерпывающе объяснить Свое имя Моисею имеет тот же смысл, что отказ Бога назвать имя Иакову: «На что ты спрашиваешь о имени Моем? [оно чудно]» (Быт.32,29).

Переводчики Септуагинты перевели Эхье Ашер Эхье на греческий язык в категориях греческой философии, используя причастие настоящего времени от глагола «быть»: Я есмь Сущий (Ὀ ὤΝ). Перевод, скажем так, небуквальный, экспериментальный. Да, такой вариант был более понятен для греческого читателя - но проблема в том, что в древнееврейском сознании не было таких абстрактных понятий, свойственных скорее мысли Аристотеля. Хотя в таком переводе хорошо отмечается приснобытие Бога и Его самодостаточность. Только Он по-настоящему существует - мы же лишь участвуем в Его бытии... 

По словам святителя Григория Богослова, имя «Сущий» означает, что Господь в Себе Самом сосредотачивает всецелое бытие без начала и без конца. Св. Дионисий Ареопагит пишет, что из Сущего исходит все – вечность, сущность, бытие, время, возникновение; но Сам Сущий не возникал и не возникнет. Даже более того – Его нет в бытии, но все бытие содержится в Нем. Святитель Тихон Задонской из имени Сущий выводил такие характеристики как «жизнь», «безначальность», «бесконечность», «вечность».

Итак, мы видим в исходном прочтении имени Яхве указание на непостижимость Бога, и на Его живое присутствие. Греческий же текст отмечает, что Бог имеет жизнь Сам в Себе. Он и есть Сама Жизнь.

Церковные толкователи считают, что Священным Тетраграмматоном в Ветхом Завете обозначался Сын Божий. Явление при купине, и все остальные теофании Ветхого Завета – это явления Сына Божьего до воплощения.

А одно из доказательств истинности Его воплощения - Обрезание, которое мы ныне празднуем. יהוה (Яхве) «…за человеколюбие на земли явися, и с человеки поживе»…



group-telegram.com/komarov_mission/6332
Create:
Last Update:

Праздник Имени

При обрезании Спасителю нарекли имя. В этом смысле Обрезание - праздник имени Иисусова.

Имя Спасителя имеет особое значение. Полный вариант еврейского написания имени «Иисус» – יהושוע (Йегошуа). В имени Мессии (первых трех буквах) присутствует священное божественное имя Яхве, обозначенное древним Тетраграмматоном: יהוה. Это показывает, что родившийся без земного отца Младенец – не простой ребенок, а Сам Бог Яхве, воспринявший человеческую природу.

В Библии это имя появляется впервые в Быт.2,4, и на протяжении всего Ветхого Завета встречается часто. Произношение (огласовка) до сих пор не определено в точности. Предполагается наиболее вероятным прочтение «Яхве».

В Исх.3,14-15 Господь дает Моисею нечто вроде расшифровки данного имени: Эхье Ашер Эхье – Я буду Который буду (также возможен перевод «Я есть Который Я есть»); а далее: просто «Эхье» – «Я буду». Яхве, Эхье Ашер Эхье, Эхье - это все однокоренные комбинации. Исходя из смысла данного места, само имя Яхве предположительно можно перевести как «Он есть» - в смысле «Он присутствует». Имеется в виду присутствие Бога в Своем народе, возвращение Его в историю потомков Авраама. «Я здесь, Я с вами, Я присутствую в вашей жизни» - как бы так говорит Бог, открываясь Моисею при неопалимой купине.

Бог дал скорее уклончивый, чем прямой ответ: «Эхье ашер эхье», что значит «Я буду, Который буду» (или «Я есть Тот, Который есть»). Скорее всего, ответ указывает на невозможность определить сущность Божества на человеческом языке. Отказ Господа исчерпывающе объяснить Свое имя Моисею имеет тот же смысл, что отказ Бога назвать имя Иакову: «На что ты спрашиваешь о имени Моем? [оно чудно]» (Быт.32,29).

Переводчики Септуагинты перевели Эхье Ашер Эхье на греческий язык в категориях греческой философии, используя причастие настоящего времени от глагола «быть»: Я есмь Сущий (Ὀ ὤΝ). Перевод, скажем так, небуквальный, экспериментальный. Да, такой вариант был более понятен для греческого читателя - но проблема в том, что в древнееврейском сознании не было таких абстрактных понятий, свойственных скорее мысли Аристотеля. Хотя в таком переводе хорошо отмечается приснобытие Бога и Его самодостаточность. Только Он по-настоящему существует - мы же лишь участвуем в Его бытии... 

По словам святителя Григория Богослова, имя «Сущий» означает, что Господь в Себе Самом сосредотачивает всецелое бытие без начала и без конца. Св. Дионисий Ареопагит пишет, что из Сущего исходит все – вечность, сущность, бытие, время, возникновение; но Сам Сущий не возникал и не возникнет. Даже более того – Его нет в бытии, но все бытие содержится в Нем. Святитель Тихон Задонской из имени Сущий выводил такие характеристики как «жизнь», «безначальность», «бесконечность», «вечность».

Итак, мы видим в исходном прочтении имени Яхве указание на непостижимость Бога, и на Его живое присутствие. Греческий же текст отмечает, что Бог имеет жизнь Сам в Себе. Он и есть Сама Жизнь.

Церковные толкователи считают, что Священным Тетраграмматоном в Ветхом Завете обозначался Сын Божий. Явление при купине, и все остальные теофании Ветхого Завета – это явления Сына Божьего до воплощения.

А одно из доказательств истинности Его воплощения - Обрезание, которое мы ныне празднуем. יהוה (Яхве) «…за человеколюбие на земли явися, и с человеки поживе»…

BY Сергей Комаров


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/komarov_mission/6332

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

In addition, Telegram's architecture limits the ability to slow the spread of false information: the lack of a central public feed, and the fact that comments are easily disabled in channels, reduce the space for public pushback. The SC urges the public to refer to the SC’s I nvestor Alert List before investing. The list contains details of unauthorised websites, investment products, companies and individuals. Members of the public who suspect that they have been approached by unauthorised firms or individuals offering schemes that promise unrealistic returns The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. The Dow Jones Industrial Average fell 230 points, or 0.7%. Meanwhile, the S&P 500 and the Nasdaq Composite dropped 1.3% and 2.2%, respectively. All three indexes began the day with gains before selling off. The next bit isn’t clear, but Durov reportedly claimed that his resignation, dated March 21st, was an April Fools’ prank. TechCrunch implies that it was a matter of principle, but it’s hard to be clear on the wheres, whos and whys. Similarly, on April 17th, the Moscow Times quoted Durov as saying that he quit the company after being pressured to reveal account details about Ukrainians protesting the then-president Viktor Yanukovych.
from br


Telegram Сергей Комаров
FROM American