[Клодін Дурі]
«Цей проєкт є візуальним дослідженням підліткового віку, емоційного та соціального розвитку молоді в унікальному культурному контексті. Фотографії Дурі передають атмосферу літніх канікул у легендарному таборі "Артек", створюючи яскраві та глибокі образи, які розкривають переживання і прагнення підлітків у цей важливий період їхнього життя.»
https://www.untitled.in.ua/post/artek-claudine-doury
https://www.claudinedoury.com/
«Цей проєкт є візуальним дослідженням підліткового віку, емоційного та соціального розвитку молоді в унікальному культурному контексті. Фотографії Дурі передають атмосферу літніх канікул у легендарному таборі "Артек", створюючи яскраві та глибокі образи, які розкривають переживання і прагнення підлітків у цей важливий період їхнього життя.»
https://www.untitled.in.ua/post/artek-claudine-doury
https://www.claudinedoury.com/
👍8❤6❤🔥1🥰1🍓1💘1
❤14❤🔥1💘1
Forwarded from 🌻Довженко-Центр : Dovzhenko Centre🌻
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Свій 79-й день народження відзначає українська аніматорка, режисерка мультиплікації та педагогиня Валентина Костилєва.
Та, хто подарувала нам «Тополю» (1996), «Ниточку і кошеня» (1974), «Свару» (1978), «З життя олівців» (1988) та інші близькі серцеві анімаційні фільми.
Дивіться плейлист із її режисерськими роботами
Та, хто подарувала нам «Тополю» (1996), «Ниточку і кошеня» (1974), «Свару» (1978), «З життя олівців» (1988) та інші близькі серцеві анімаційні фільми.
Дивіться плейлист із її режисерськими роботами
❤18🥰2❤🔥1💘1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
["Маленький шкільний оркестр 1968"]
«Музичний ліричний фільм про маленький юнацький колектив, об’єднаний любов’ю до музики. Колись вони разом навчалися, вечорами збиралися на репетиції, а вільний час присвячували прогулянками по Києву. Поступово життєві дороги друзів розходяться, але незмінним залишається їх близькість та любов до музики."
https://online.dovzhenkocentre.org/films/malenkyj-shkilnyj-orkestr/
«Музичний ліричний фільм про маленький юнацький колектив, об’єднаний любов’ю до музики. Колись вони разом навчалися, вечорами збиралися на репетиції, а вільний час присвячували прогулянками по Києву. Поступово життєві дороги друзів розходяться, але незмінним залишається їх близькість та любов до музики."
https://online.dovzhenkocentre.org/films/malenkyj-shkilnyj-orkestr/
💘13🥰5💋1
[Аня Царюк]
‘I hope your family is safe.’
I’ve heard these words so many times since the beginning of the Russian full-scale invasion of my homeland, and I still don’t know how to reply. What is safety in a country at war?
I was born and raised in Ukraine and left my country nine years ago — first for Poland, and later for Germany. Since then, I have never felt the urge to return as strongly as I do today. To see how my homeland has changed. To look beyond the simplified image Western media create, portraying Ukrainians as mere victims trapped in tragic circumstances. To challenge the pity I see in people’s eyes when they get to know my origin. What is my Ukraine today?
I can’t find words, and I am looking for visual hints. A window damaged by a rocket attack, trenches where my dad underwent military training, a wedding suit and mourning scarves hanging side-by-side at the market. I hear that our neighbour’s brother was killed on the frontline and that my uncle has been mobilized. I see a black-and-white photograph of my childhood friend in the alley of fallen defenders, accompanied by a remembrance candle…»
https://anyatsaruk.com/work/i-hope-your-family-is-safe
https://www.untitled.in.ua/post/i-hope-your-family-is-safe-anya-tsaruk
‘I hope your family is safe.’
I’ve heard these words so many times since the beginning of the Russian full-scale invasion of my homeland, and I still don’t know how to reply. What is safety in a country at war?
I was born and raised in Ukraine and left my country nine years ago — first for Poland, and later for Germany. Since then, I have never felt the urge to return as strongly as I do today. To see how my homeland has changed. To look beyond the simplified image Western media create, portraying Ukrainians as mere victims trapped in tragic circumstances. To challenge the pity I see in people’s eyes when they get to know my origin. What is my Ukraine today?
I can’t find words, and I am looking for visual hints. A window damaged by a rocket attack, trenches where my dad underwent military training, a wedding suit and mourning scarves hanging side-by-side at the market. I hear that our neighbour’s brother was killed on the frontline and that my uncle has been mobilized. I see a black-and-white photograph of my childhood friend in the alley of fallen defenders, accompanied by a remembrance candle…»
https://anyatsaruk.com/work/i-hope-your-family-is-safe
https://www.untitled.in.ua/post/i-hope-your-family-is-safe-anya-tsaruk
❤8😢7