Telegram Group & Telegram Channel
Про Liese и Fritze

Помните, на прошлой неделе я писала о копушах и барахолках? На днях одна внимательная читательница канала поинтересовалась, не спрятаны ли случайно в Trödelliese и Trödelfritze два имени? На вопрос я решила ответить подробно, потому что это одна из моих любимейших и завораживающих тем.

Если коротко, то да, здесь спрятаны два имени. Как так вышло? В процессе развития немецкого языка некоторые имена собственные действительно перешли в имена нарицательные, из которых в том числе получились сложные существительные, где вторым компонентом является имя, мужское или женское. Тут должно быть еще одно чистосердечное признание: ничто меня так не завораживает, как словообразование, особенно немецкое (русское, безусловно, тоже). Сущая правда.
Наверняка у вас может возникнуть вопрос: «Какая функция у этих имен в составе слова и для чего они вообще нужны?». Все просто. Первое — для обозначения отрицательных черт характера, второе — для обозначения лиц по профессии и основному роду деятельности.

Fritze и Liese — широко распространенные нарицательные существительные и полусуффиксы, которые встречаются в немецких фразеологизмах и хранят информацию о национальной принадлежности. Приведу несколько примеров.

▶️Женское имя Liese (уменьшительная форма от Elisabeth) приобрело пренебрежительный оттенок. Раньше этим именем называлась простая девушка из народа, нередко работавшая прислугой. Выражение eine dumme Liese означает глупую девушку или женщину.
⚪️Zimperlieseнедотрога
⚪️Heullieseплакса, рева
⚪️Nörgelliese – придира, ворчунья, вечно недовольная
⚪️Schwatzlieseболтунья

▶️Fritze (уменьшительная форма от Friedrich) — перен. "тип", "субъект"; обозначение профессии. Часто с пренебрежительной, разговорно-фамильярной окраской, а также с иронией.
⚪️Gemüsefritzeпродавец зелени и овощей
⚪️Pressefritzeгазетчик (журналист, комментатор)
⚪️Wettefritzeпредсказатель погоды (метеоролог)
⚪️Meckerfritzeбрюзга, нытик
⚪️Kleckerfritzeгрязнуля, замарашка

И конечно, носителям эти дополнительные значения известны.

❤️‍🔥 — если тоже любите такое
🔥 — если было любопытно узнать

kopfkino

#bedeutung #herkunft
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/kpfkino/894
Create:
Last Update:

Про Liese и Fritze

Помните, на прошлой неделе я писала о копушах и барахолках? На днях одна внимательная читательница канала поинтересовалась, не спрятаны ли случайно в Trödelliese и Trödelfritze два имени? На вопрос я решила ответить подробно, потому что это одна из моих любимейших и завораживающих тем.

Если коротко, то да, здесь спрятаны два имени. Как так вышло? В процессе развития немецкого языка некоторые имена собственные действительно перешли в имена нарицательные, из которых в том числе получились сложные существительные, где вторым компонентом является имя, мужское или женское. Тут должно быть еще одно чистосердечное признание: ничто меня так не завораживает, как словообразование, особенно немецкое (русское, безусловно, тоже). Сущая правда.
Наверняка у вас может возникнуть вопрос: «Какая функция у этих имен в составе слова и для чего они вообще нужны?». Все просто. Первое — для обозначения отрицательных черт характера, второе — для обозначения лиц по профессии и основному роду деятельности.

Fritze и Liese — широко распространенные нарицательные существительные и полусуффиксы, которые встречаются в немецких фразеологизмах и хранят информацию о национальной принадлежности. Приведу несколько примеров.

▶️Женское имя Liese (уменьшительная форма от Elisabeth) приобрело пренебрежительный оттенок. Раньше этим именем называлась простая девушка из народа, нередко работавшая прислугой. Выражение eine dumme Liese означает глупую девушку или женщину.
⚪️Zimperlieseнедотрога
⚪️Heullieseплакса, рева
⚪️Nörgelliese – придира, ворчунья, вечно недовольная
⚪️Schwatzlieseболтунья

▶️Fritze (уменьшительная форма от Friedrich) — перен. "тип", "субъект"; обозначение профессии. Часто с пренебрежительной, разговорно-фамильярной окраской, а также с иронией.
⚪️Gemüsefritzeпродавец зелени и овощей
⚪️Pressefritzeгазетчик (журналист, комментатор)
⚪️Wettefritzeпредсказатель погоды (метеоролог)
⚪️Meckerfritzeбрюзга, нытик
⚪️Kleckerfritzeгрязнуля, замарашка

И конечно, носителям эти дополнительные значения известны.

❤️‍🔥 — если тоже любите такое
🔥 — если было любопытно узнать

kopfkino

#bedeutung #herkunft

BY kopfkino


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/kpfkino/894

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

He floated the idea of restricting the use of Telegram in Ukraine and Russia, a suggestion that was met with fierce opposition from users. Shortly after, Durov backed off the idea. False news often spreads via public groups, or chats, with potentially fatal effects. In view of this, the regulator has cautioned investors not to rely on such investment tips / advice received through social media platforms. It has also said investors should exercise utmost caution while taking investment decisions while dealing in the securities market. Stocks dropped on Friday afternoon, as gains made earlier in the day on hopes for diplomatic progress between Russia and Ukraine turned to losses. Technology stocks were hit particularly hard by higher bond yields. The gold standard of encryption, known as end-to-end encryption, where only the sender and person who receives the message are able to see it, is available on Telegram only when the Secret Chat function is enabled. Voice and video calls are also completely encrypted.
from br


Telegram kopfkino
FROM American