Telegram Group & Telegram Channel
(из старых историй)

Вообще-то я, когда ехала в Хой Ан, планировала, что ничего не буду делать, буду отдыхать, лежать на пляже, загорать, и ходить на массаж. В итоге мне, конечно, не усиделось, вместо всего этого на утро воскресенья я купила в dive shop путевку на Cham Island, и в 8 утра мы уже ехали к пирсу.

По дороге на корабле я тут же познакомилась со всеми инструкторами, в первую очередь - с Рафой (Рафаэлем, знойным испанцем, высоченным, кудрявым, очень красивым, хоть уже и не очень молодым), слово за слово, и вот меня уже кормят своими круассанами, и рассказывают о своей жизни.

Пока на первом споте Рафа дайвит с клиентом, я плаваю с маской по всей округе. Пасмурно, и плавать без солнца нормально, только холодно, неопреновые костюмы по идее выдают только дайверам, но, глядя на то, что я замерзла, мне тут же где-то нашли и костюм, и неопреновые ботинки, и принесли горячего чаю, и и жизнь совершенно наладилась. Периодически идет дождь, но это даже прикольно – когда в маске ты поднимаешь глаза до уровня воды, видно, как капли ударяются об воду, это очень красиво.

На втором споте Рафа уже свободен, и мы плаваем вдвоем, исследуя всю округу, и в одном месте чуть не поимев лишних приключений, решив посмотреть расщелину, в которую, оказывается, нефигово подсасывало проходящим через нее потоком воды. Мы еле успели развернуться: Поплыли, говорит, поглядим что там! - Я сразу вспомнила классическое: Летим, птичка... :)

Он учит меня нырять, и достает мне со дна красивые ракушки. Поскольку карманов у меня нет, я их засовываю поглубже под майку, чтобы не потерять.

Потом мы заезжаем на остров, где нас уже ждет обед, и полчаса отдыха, которые я провожу бродя по берегу, и фотографируя лодочки. Судя по небу, собирается нереальная гроза, и ребята решают выдвигаться пораньше, все равно загорать нельзя, да и неплохо было бы не попасть в самый разгар непогоды прямо в море. На обратной дороге начинается ливень, тяжеленные струи лупят по всем частям тела, все мокрые до трусов, корабль бросает из стороны в сторону, а мы с Рафой сидим, и разговариваем обо всем на свете.

Зашла вдруг речь про йогу и медитацию. Я пытался научиться, говорит Рафа, но я сажусь, и в голове тут же появляется куча мыслей о том, что произошло за день, о том, как поругался утром с девушкой, о том, что нужно купить домой картошки.. И, говорит, сколько не пробовал – пока не получается абстрагироваться, слишком много думаю не от том.
Что, говорю, Рафа, слишком много картошки в твоей жизни?
Да, смеется, слишком много картошки… тонны… В моей – тоже, успокаиваю его я. Мне иногда кажется, что вообще – одна только картошка...

Мы разговариваем, разговариваем всю поездку, о личной жизни, о семье, о книгах, о путешествиях, об ощущении дома - в общем, о жизни, это так странно, говорит мне он, обычно я очень закрытый, а с тобой почему-то легко. Мне тоже с ним легко, он какой-то... очень свой, хоть и с другого конца света.

На берегу мы обнимаемся, крепко и нежно, адресами не обмениваемся – иногда лучше оставить родную душу в воспоминаниях, я же знаю, что все равно мы не будем друг другу писать.

Вечером я лечу обратно в Ханой, домой приезжаю уже ночью, и первым делом вытаскиваю ракушки, добытые для меня Рафой, раскладываю на зеркале в ванной. Мой маленький привет из короткого отпуска, и воспоминания о родной душе)

--- --- --- --- ---
Когда эту историю тогда еще прочитала моя подруга, она сказала: Таня, ну как же так?! Ну как же? Почему вы не обменялись телефонами? Почему же вы не стали дружить?

Это довольно сложно правильно объяснить. В этом есть определенный кайф - неожиданно столкнуться где-то в какой-то момент времени в какой-то точке мира, "обняться" ненадолго, и снова разлететься в разные стороны. Это как курортный роман - иногда лучше не знать ничего больше о человеке, а просто радоваться воспоминаниям о классно проведенном времени.

#se_smalltalk #se_travel_stories



group-telegram.com/social_english_Tatyana/113
Create:
Last Update:

(из старых историй)

Вообще-то я, когда ехала в Хой Ан, планировала, что ничего не буду делать, буду отдыхать, лежать на пляже, загорать, и ходить на массаж. В итоге мне, конечно, не усиделось, вместо всего этого на утро воскресенья я купила в dive shop путевку на Cham Island, и в 8 утра мы уже ехали к пирсу.

По дороге на корабле я тут же познакомилась со всеми инструкторами, в первую очередь - с Рафой (Рафаэлем, знойным испанцем, высоченным, кудрявым, очень красивым, хоть уже и не очень молодым), слово за слово, и вот меня уже кормят своими круассанами, и рассказывают о своей жизни.

Пока на первом споте Рафа дайвит с клиентом, я плаваю с маской по всей округе. Пасмурно, и плавать без солнца нормально, только холодно, неопреновые костюмы по идее выдают только дайверам, но, глядя на то, что я замерзла, мне тут же где-то нашли и костюм, и неопреновые ботинки, и принесли горячего чаю, и и жизнь совершенно наладилась. Периодически идет дождь, но это даже прикольно – когда в маске ты поднимаешь глаза до уровня воды, видно, как капли ударяются об воду, это очень красиво.

На втором споте Рафа уже свободен, и мы плаваем вдвоем, исследуя всю округу, и в одном месте чуть не поимев лишних приключений, решив посмотреть расщелину, в которую, оказывается, нефигово подсасывало проходящим через нее потоком воды. Мы еле успели развернуться: Поплыли, говорит, поглядим что там! - Я сразу вспомнила классическое: Летим, птичка... :)

Он учит меня нырять, и достает мне со дна красивые ракушки. Поскольку карманов у меня нет, я их засовываю поглубже под майку, чтобы не потерять.

Потом мы заезжаем на остров, где нас уже ждет обед, и полчаса отдыха, которые я провожу бродя по берегу, и фотографируя лодочки. Судя по небу, собирается нереальная гроза, и ребята решают выдвигаться пораньше, все равно загорать нельзя, да и неплохо было бы не попасть в самый разгар непогоды прямо в море. На обратной дороге начинается ливень, тяжеленные струи лупят по всем частям тела, все мокрые до трусов, корабль бросает из стороны в сторону, а мы с Рафой сидим, и разговариваем обо всем на свете.

Зашла вдруг речь про йогу и медитацию. Я пытался научиться, говорит Рафа, но я сажусь, и в голове тут же появляется куча мыслей о том, что произошло за день, о том, как поругался утром с девушкой, о том, что нужно купить домой картошки.. И, говорит, сколько не пробовал – пока не получается абстрагироваться, слишком много думаю не от том.
Что, говорю, Рафа, слишком много картошки в твоей жизни?
Да, смеется, слишком много картошки… тонны… В моей – тоже, успокаиваю его я. Мне иногда кажется, что вообще – одна только картошка...

Мы разговариваем, разговариваем всю поездку, о личной жизни, о семье, о книгах, о путешествиях, об ощущении дома - в общем, о жизни, это так странно, говорит мне он, обычно я очень закрытый, а с тобой почему-то легко. Мне тоже с ним легко, он какой-то... очень свой, хоть и с другого конца света.

На берегу мы обнимаемся, крепко и нежно, адресами не обмениваемся – иногда лучше оставить родную душу в воспоминаниях, я же знаю, что все равно мы не будем друг другу писать.

Вечером я лечу обратно в Ханой, домой приезжаю уже ночью, и первым делом вытаскиваю ракушки, добытые для меня Рафой, раскладываю на зеркале в ванной. Мой маленький привет из короткого отпуска, и воспоминания о родной душе)

--- --- --- --- ---
Когда эту историю тогда еще прочитала моя подруга, она сказала: Таня, ну как же так?! Ну как же? Почему вы не обменялись телефонами? Почему же вы не стали дружить?

Это довольно сложно правильно объяснить. В этом есть определенный кайф - неожиданно столкнуться где-то в какой-то момент времени в какой-то точке мира, "обняться" ненадолго, и снова разлететься в разные стороны. Это как курортный роман - иногда лучше не знать ничего больше о человеке, а просто радоваться воспоминаниям о классно проведенном времени.

#se_smalltalk #se_travel_stories

BY Social English


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/social_english_Tatyana/113

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

"For Telegram, accountability has always been a problem, which is why it was so popular even before the full-scale war with far-right extremists and terrorists from all over the world," she told AFP from her safe house outside the Ukrainian capital. The War on Fakes channel has repeatedly attempted to push conspiracies that footage from Ukraine is somehow being falsified. One post on the channel from February 24 claimed without evidence that a widely viewed photo of a Ukrainian woman injured in an airstrike in the city of Chuhuiv was doctored and that the woman was seen in a different photo days later without injuries. The post, which has over 600,000 views, also baselessly claimed that the woman's blood was actually makeup or grape juice. A Russian Telegram channel with over 700,000 followers is spreading disinformation about Russia's invasion of Ukraine under the guise of providing "objective information" and fact-checking fake news. Its influence extends beyond the platform, with major Russian publications, government officials, and journalists citing the page's posts. At this point, however, Durov had already been working on Telegram with his brother, and further planned a mobile-first social network with an explicit focus on anti-censorship. Later in April, he told TechCrunch that he had left Russia and had “no plans to go back,” saying that the nation was currently “incompatible with internet business at the moment.” He added later that he was looking for a country that matched his libertarian ideals to base his next startup. But because group chats and the channel features are not end-to-end encrypted, Galperin said user privacy is potentially under threat.
from br


Telegram Social English
FROM American