Telegram Group & Telegram Channel
Выяснилось, отчего прибывает полку подписчиков: этот канал внесли в список переводческих (причем я там на последней позиции, что, в общем, многое объясняет в этой жизни). Если что, дорогие подписчики, я правда переводчик и даже иногда пишу о переводах, своих и чужих. Но это всё малопредсказуемо тут — могу, как видите, о "Джоне Уике" днями писать и фото обретенных книжек выкладывать.

И кстати: кто распускает слухи, что я дорогой переводчик? Прекратите, пожалуйста, — мне платили всегда довольно средне по отрасли. Отчасти, конечно, в этом и проблема — живу я в Эстонии, где и так соотношение цен и зарплат дикое даже для ЕС, так еще и курс рубля к евро все эти годы брал невиданные низоты. Поэтому переводы для России в принципе не могли стать профессией или источником заработка, сколько бы книжек я ни пытался делать. Такие переводы могли быть только хобби. Хобби и стали — то есть в итоге я делаю только то, что очень хочется; тратить время на тексты, к которым не лежит душа и которые не приносят особых денег, согласитесь, вредно для здоровья.

Это был жалобный плач о том, что я родился не в той вселенной, потому что учить языки и переводить в принципе — ровно то, к чему у меня душа очень даже лежит и под что я заточен, но — чего теперь.



group-telegram.com/starlighthousekeeping/4483
Create:
Last Update:

Выяснилось, отчего прибывает полку подписчиков: этот канал внесли в список переводческих (причем я там на последней позиции, что, в общем, многое объясняет в этой жизни). Если что, дорогие подписчики, я правда переводчик и даже иногда пишу о переводах, своих и чужих. Но это всё малопредсказуемо тут — могу, как видите, о "Джоне Уике" днями писать и фото обретенных книжек выкладывать.

И кстати: кто распускает слухи, что я дорогой переводчик? Прекратите, пожалуйста, — мне платили всегда довольно средне по отрасли. Отчасти, конечно, в этом и проблема — живу я в Эстонии, где и так соотношение цен и зарплат дикое даже для ЕС, так еще и курс рубля к евро все эти годы брал невиданные низоты. Поэтому переводы для России в принципе не могли стать профессией или источником заработка, сколько бы книжек я ни пытался делать. Такие переводы могли быть только хобби. Хобби и стали — то есть в итоге я делаю только то, что очень хочется; тратить время на тексты, к которым не лежит душа и которые не приносят особых денег, согласитесь, вредно для здоровья.

Это был жалобный плач о том, что я родился не в той вселенной, потому что учить языки и переводить в принципе — ровно то, к чему у меня душа очень даже лежит и под что я заточен, но — чего теперь.

BY Звездные маяки капитана Норта


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/starlighthousekeeping/4483

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

Oleksandra Matviichuk, a Kyiv-based lawyer and head of the Center for Civil Liberties, called Durov’s position "very weak," and urged concrete improvements. "He has to start being more proactive and to find a real solution to this situation, not stay in standby without interfering. It's a very irresponsible position from the owner of Telegram," she said. Under the Sebi Act, the regulator has the power to carry out search and seizure of books, registers, documents including electronics and digital devices from any person associated with the securities market. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. The perpetrators use various names to carry out the investment scams. They may also impersonate or clone licensed capital market intermediaries by using the names, logos, credentials, websites and other details of the legitimate entities to promote the illegal schemes.
from br


Telegram Звездные маяки капитана Норта
FROM American