Кажется, эпоха пивного Ренессанса наступает. Это можно подтвердить по ряду факторов, например, по той же «Балтике», которая продолжает уверенно укрепляться в HoReCa. Они продолжают систематично продвигать культуру потребления, но это давно уже не только полка магазина, но и уникальные сорта для ресторанов и баров. Сочетание пива и гастрономии становится вполне привычным, так что шутка про «пивного сомелье» уже вовсе не шутка.
Ну, а о будущем можно говорить уже вполне уверенно: говорят, совсем скоро нас ждёт интересная новинка — сухой азотный стаут. Кажется, «Балтика» всерьёз настроена менять представление о пиве и далее.
Кажется, эпоха пивного Ренессанса наступает. Это можно подтвердить по ряду факторов, например, по той же «Балтике», которая продолжает уверенно укрепляться в HoReCa. Они продолжают систематично продвигать культуру потребления, но это давно уже не только полка магазина, но и уникальные сорта для ресторанов и баров. Сочетание пива и гастрономии становится вполне привычным, так что шутка про «пивного сомелье» уже вовсе не шутка.
Ну, а о будущем можно говорить уже вполне уверенно: говорят, совсем скоро нас ждёт интересная новинка — сухой азотный стаут. Кажется, «Балтика» всерьёз настроена менять представление о пиве и далее.
The picture was mixed overseas. Hong Kong’s Hang Seng Index fell 1.6%, under pressure from U.S. regulatory scrutiny on New York-listed Chinese companies. Stocks were more buoyant in Europe, where Frankfurt’s DAX surged 1.4%. That hurt tech stocks. For the past few weeks, the 10-year yield has traded between 1.72% and 2%, as traders moved into the bond for safety when Russia headlines were ugly—and out of it when headlines improved. Now, the yield is touching its pandemic-era high. If the yield breaks above that level, that could signal that it’s on a sustainable path higher. Higher long-dated bond yields make future profits less valuable—and many tech companies are valued on the basis of profits forecast for many years in the future. Messages are not fully encrypted by default. That means the company could, in theory, access the content of the messages, or be forced to hand over the data at the request of a government. Soloviev also promoted the channel in a post he shared on his own Telegram, which has 580,000 followers. The post recommended his viewers subscribe to "War on Fakes" in a time of fake news. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels.
from br