Потрясающее письмо пришло мне в личку. Публикую его здесь - с разрешения автора. Женщину зовут Ирина, и живёт она в Донецке. Вместе с письмом она отправила мне фотографию своего донецкого окна - крест-накрест заклеенного скотчем.
На самом деле, я очень переживаю, как эту книгу воспримут дончане. Вижу и знаю, как болезненно они реагируют на небрежность и неискренность в освещении их истории. Потому каждое такое письмо мне дорого. Не могла не поделиться.
"Здравствуйте, Валерия! Хотела давно написать Вам о книге «Донецкое море». Я дончанка, купила книгу на Озоне сразу же, как только вышел анонс на телеграм-канале Захара Прилепина. И прочитала её за 6 часов, как только она пришла.
Написать Вам хотела сразу, но не нашла, куда. А вот сегодня прочитала в интервью с Вами, что книга ещё не дошла до донецкого читателя и решила поискать Вас в ВК. Ну как это не дошла? Дошла!
Спасибо Вам огромное! Книга читается легко (ну как легко, тяжело конечно), нет ощущения не правды. Для меня это самое важное в том всём, что сейчас говорят и рассказывают о событиях в Донецке с 2014 года по сей день.
Наверное, какое-то чувство лжи и фальши выработалось за всё это время, что сразу же лживое отторгается.
С Вашей книгой не так. Она настоящая. И я скажу, что давно не было такой литературы, где была написана правда про нас. Сейчас я не только о дончанах говорю, но и вообще о русских людях. Все нам лгали последние 30 лет и 3 года, а правды не было. Но и приятно, что про дончан так хорошо написали!
Мы ведь в этом конфликте с самого начала были оболганы, а может быть и с начала нулевых ещё как «быдло», «шахтарня», «донецкие бандюки», «домбасяне» и т.д. Вы же показали суть характера русского человека из Донецка: любить, не предавать, упереться и не отступать (Да! Это «упереться» - это словечко моего папы тоже), сделать невозможное возможным, быть русским и гордиться этим, защищать Родину.
За это Вам огромное спасибо – за реабилитацию русского человека.
Ну и конечно же сама по себе книга интересна! Я думала, что плакать и сопереживать всяким художественным произведениям уже разучилась. Даже когда сейчас стали снимать сериалы про наши события, я их смотрела и не плакала. А на Вашей книге плакала 2 раза: когда мать увозила Ромку в машине, а Катя бежала посмотреть, обернется ли он, и он обернулся! Это так больно почему-то было. И в конце, наверное, по совокупности всего впечатления от книги.
Ещё очень понравилась метафора «донецкого моря» - это и водоём, как мы все знаем, а теперь спустя 10 лет – это место гораздо больше известно как кладбище, где похоронены все наши герои. И на этом кладбище-водоёме нашел своё последнее пристанище Капитан – другого моря ему судьба не выделила.
И конечно же история матери Кати меня просто поразила: путь предателя от начала до конца.
Ещё одно, что отмечу после прочтения книги: позиция автора извне. То есть, автор как персонаж книги несёт в себе внешний взгляд, он смотрит на события и героиню извне. Из-за этого есть ощущение некоторой дистанции и осмысления того, что происходит.
Это, наверное, хорошо, и не обычно. Потому что скадывается очень интересное ощущение: всё правильно сказано и написано, как будто писал наш человек, но и одновременно этот взгляд снаружи говорит о том, что кто-то смотрит на нас с Большой России и пытается понять. Бережно, уважительно и с любовью. Это впервые! И это очень ценно".
Потрясающее письмо пришло мне в личку. Публикую его здесь - с разрешения автора. Женщину зовут Ирина, и живёт она в Донецке. Вместе с письмом она отправила мне фотографию своего донецкого окна - крест-накрест заклеенного скотчем.
На самом деле, я очень переживаю, как эту книгу воспримут дончане. Вижу и знаю, как болезненно они реагируют на небрежность и неискренность в освещении их истории. Потому каждое такое письмо мне дорого. Не могла не поделиться.
"Здравствуйте, Валерия! Хотела давно написать Вам о книге «Донецкое море». Я дончанка, купила книгу на Озоне сразу же, как только вышел анонс на телеграм-канале Захара Прилепина. И прочитала её за 6 часов, как только она пришла.
Написать Вам хотела сразу, но не нашла, куда. А вот сегодня прочитала в интервью с Вами, что книга ещё не дошла до донецкого читателя и решила поискать Вас в ВК. Ну как это не дошла? Дошла!
Спасибо Вам огромное! Книга читается легко (ну как легко, тяжело конечно), нет ощущения не правды. Для меня это самое важное в том всём, что сейчас говорят и рассказывают о событиях в Донецке с 2014 года по сей день.
Наверное, какое-то чувство лжи и фальши выработалось за всё это время, что сразу же лживое отторгается.
С Вашей книгой не так. Она настоящая. И я скажу, что давно не было такой литературы, где была написана правда про нас. Сейчас я не только о дончанах говорю, но и вообще о русских людях. Все нам лгали последние 30 лет и 3 года, а правды не было. Но и приятно, что про дончан так хорошо написали!
Мы ведь в этом конфликте с самого начала были оболганы, а может быть и с начала нулевых ещё как «быдло», «шахтарня», «донецкие бандюки», «домбасяне» и т.д. Вы же показали суть характера русского человека из Донецка: любить, не предавать, упереться и не отступать (Да! Это «упереться» - это словечко моего папы тоже), сделать невозможное возможным, быть русским и гордиться этим, защищать Родину.
За это Вам огромное спасибо – за реабилитацию русского человека.
Ну и конечно же сама по себе книга интересна! Я думала, что плакать и сопереживать всяким художественным произведениям уже разучилась. Даже когда сейчас стали снимать сериалы про наши события, я их смотрела и не плакала. А на Вашей книге плакала 2 раза: когда мать увозила Ромку в машине, а Катя бежала посмотреть, обернется ли он, и он обернулся! Это так больно почему-то было. И в конце, наверное, по совокупности всего впечатления от книги.
Ещё очень понравилась метафора «донецкого моря» - это и водоём, как мы все знаем, а теперь спустя 10 лет – это место гораздо больше известно как кладбище, где похоронены все наши герои. И на этом кладбище-водоёме нашел своё последнее пристанище Капитан – другого моря ему судьба не выделила.
И конечно же история матери Кати меня просто поразила: путь предателя от начала до конца.
Ещё одно, что отмечу после прочтения книги: позиция автора извне. То есть, автор как персонаж книги несёт в себе внешний взгляд, он смотрит на события и героиню извне. Из-за этого есть ощущение некоторой дистанции и осмысления того, что происходит.
Это, наверное, хорошо, и не обычно. Потому что скадывается очень интересное ощущение: всё правильно сказано и написано, как будто писал наш человек, но и одновременно этот взгляд снаружи говорит о том, что кто-то смотрит на нас с Большой России и пытается понять. Бережно, уважительно и с любовью. Это впервые! И это очень ценно".
BY Здравые смыслы
Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260
The regulator took order for the search and seizure operation from Judge Purushottam B Jadhav, Sebi Special Judge / Additional Sessions Judge. "Someone posing as a Ukrainian citizen just joins the chat and starts spreading misinformation, or gathers data, like the location of shelters," Tsekhanovska said, noting how false messages have urged Ukrainians to turn off their phones at a specific time of night, citing cybersafety. Some people used the platform to organize ahead of the storming of the U.S. Capitol in January 2021, and last month Senator Mark Warner sent a letter to Durov urging him to curb Russian information operations on Telegram. Artem Kliuchnikov and his family fled Ukraine just days before the Russian invasion. On February 27th, Durov posted that Channels were becoming a source of unverified information and that the company lacks the ability to check on their veracity. He urged users to be mistrustful of the things shared on Channels, and initially threatened to block the feature in the countries involved for the length of the war, saying that he didn’t want Telegram to be used to aggravate conflict or incite ethnic hatred. He did, however, walk back this plan when it became clear that they had also become a vital communications tool for Ukrainian officials and citizens to help coordinate their resistance and evacuations.
from br