Telegram Group & Telegram Channel
«Приходится шифроваться и жить в постоянном страхе»: как трансмужчина в Сибири помогает другим после запрета гендерного перехода.

26-летний Марк (имя изменено) каждый день тщательно выбирает одежду перед выходом на улицу: ему нельзя выглядеть слишком женственно или носить что-то с ЛГБТ-символикой. Он опасается преследования не только со стороны силовиков, но и обычных прохожих.

«До 19 лет я даже не знал о существовании трансгендерных людей. Как многие, я пытался соответствовать нормам, но постоянно чувствовал внутренний диссонанс», — рассказывает Марк. В 2022 году он успел поменять документы и начать гормональную терапию до принятия закона о запрете трансперехода.

Марк работает в региональной организации поддержки транс-персон. После принятия закона его жизнь изменилась: «Вся моя деятельность теперь находится вне закона. Если меня поймают, мне грозит уголовный срок. Приходится шифроваться, появился постоянный страх того, что произойдёт что-то страшное».

Теперь они проводят встречи в случайных местах, адрес сообщают за день, запрещают любую ЛГБТ-символику. К ним часто обращаются подростки, но активисты вынуждены отказывать им, не узнав даже причину обращения.

«Во время принятия закона в сообществе были массовые суициды. Люди писали прощальные письма, потому что чувствовали, что для них больше нет выхода», — говорит Марк. Но сейчас квир-персоны начинают привыкать к новой реальности и продолжать жить дальше.

«Люди Байкала» поговорили с трансмужчиной из Сибири о том, как закон изменил его жизнь, почему важна поддержка сообщества и как транс-персоны адаптируются к новым условиям.

Читайте текст по ссылке на сайте
Или здесь, если не открывается

💜 Подпишитесь на @Baikal_People, поддержите независимое медиа с берегов Байкала



group-telegram.com/Baikal_People/7822
Create:
Last Update:

«Приходится шифроваться и жить в постоянном страхе»: как трансмужчина в Сибири помогает другим после запрета гендерного перехода.

26-летний Марк (имя изменено) каждый день тщательно выбирает одежду перед выходом на улицу: ему нельзя выглядеть слишком женственно или носить что-то с ЛГБТ-символикой. Он опасается преследования не только со стороны силовиков, но и обычных прохожих.

«До 19 лет я даже не знал о существовании трансгендерных людей. Как многие, я пытался соответствовать нормам, но постоянно чувствовал внутренний диссонанс», — рассказывает Марк. В 2022 году он успел поменять документы и начать гормональную терапию до принятия закона о запрете трансперехода.

Марк работает в региональной организации поддержки транс-персон. После принятия закона его жизнь изменилась: «Вся моя деятельность теперь находится вне закона. Если меня поймают, мне грозит уголовный срок. Приходится шифроваться, появился постоянный страх того, что произойдёт что-то страшное».

Теперь они проводят встречи в случайных местах, адрес сообщают за день, запрещают любую ЛГБТ-символику. К ним часто обращаются подростки, но активисты вынуждены отказывать им, не узнав даже причину обращения.

«Во время принятия закона в сообществе были массовые суициды. Люди писали прощальные письма, потому что чувствовали, что для них больше нет выхода», — говорит Марк. Но сейчас квир-персоны начинают привыкать к новой реальности и продолжать жить дальше.

«Люди Байкала» поговорили с трансмужчиной из Сибири о том, как закон изменил его жизнь, почему важна поддержка сообщества и как транс-персоны адаптируются к новым условиям.

Читайте текст по ссылке на сайте
Или здесь, если не открывается

💜 Подпишитесь на @Baikal_People, поддержите независимое медиа с берегов Байкала

BY Люди Байкала




Share with your friend now:
group-telegram.com/Baikal_People/7822

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

After fleeing Russia, the brothers founded Telegram as a way to communicate outside the Kremlin's orbit. They now run it from Dubai, and Pavel Durov says it has more than 500 million monthly active users. The Securities and Exchange Board of India (Sebi) had carried out a similar exercise in 2017 in a matter related to circulation of messages through WhatsApp. But Kliuchnikov, the Ukranian now in France, said he will use Signal or WhatsApp for sensitive conversations, but questions around privacy on Telegram do not give him pause when it comes to sharing information about the war. So, uh, whenever I hear about Telegram, it’s always in relation to something bad. What gives? What distinguishes the app from competitors is its use of what's known as channels: Public or private feeds of photos and videos that can be set up by one person or an organization. The channels have become popular with on-the-ground journalists, aid workers and Ukrainian President Volodymyr Zelenskyy, who broadcasts on a Telegram channel. The channels can be followed by an unlimited number of people. Unlike Facebook, Twitter and other popular social networks, there is no advertising on Telegram and the flow of information is not driven by an algorithm.
from ca


Telegram Люди Байкала
FROM American