Telegram Group & Telegram Channel
Всем привет! Продолжение интервью с моей коллегой, арабисткой Елизаветой:

4️⃣ У вас есть любимая арабская страна или любимый диалект? Почему именно он/она?
Думаю, что могу сказать, что есть особенные для меня страны, которые связаны с определенными периода моего пути. В первую очередь, это Тунис. Это страна, которую я изучала, как минимум, 4 года, защитила по ней дипломы в бакалавриате и магистратуре. Я действительно глубоко погрузилась в эту страну в процессе изучения и дважды была там. Во-вторых, это Сирия - страна, куда я поехала на стажировку, а не только по причине туризма, что тоже для меня является особенным опытом. И, конечно, я как любитель истории, не могу не вдохновляться от возможности прикоснуться к богатейшей истории этой страны. Наконец, Алжир - страна, в которой я сейчас живу, что очевидно тоже является для меня абсолютно новым важным периодом в жизни. Вместе с тем, все три страны очень самобытные, с красивейшими видами, богатейшей историей и вкусной едой.

5️⃣ Вы смогли бы отличить тунисца от алжирца по внешнему виду?
Однозначно ответить не получится. С одной стороны, как Тунис, так и Алжир в особенности, в этом плане внутри очень неоднородны, если так можно сказать. В обеих странах люди на юге и в прибрежных районах, в столице и в провинции - могут выглядеть очень по-разному. Обе страны относятся к сразу нескольким регионам - это Африка, арабский мир, Средиземноморье, поэтому культуры и генетический фонд очень намешаны. Более того, в Алжире, например, есть кабилы, среди которых много рыжих или светлых. Есть алжирцы и тунисцы, которые живут в европейских или других странах, а есть та же арабская глубинка, ведь образ жизни тоже в какой-то степени влияет на внешний вид человека, в этом плане даже люди одной национальности могут выглядеть совсем по-разному. Поэтому бывает, что можно отличить, но чаще - нет. Скорее, это отличие чаще происходит по языку и манере речи, иногда достаточно одной фразы.

6️⃣ Вы слушаете арабскую музыку?
Ох да, я люблю слушать арабскую музыку. Хотя так было не всегда. Арабская музыка бывает специфичной из-за непривычных западному слушателю мотивов и напевов. Но я начинала ее слушать в целях изучения языка, а теперь на досуге включаю как классику арабской муызку, так и песни современных исполнителей, и даже мечтаю сходить на концерт египетской музыкальной группы Cairokee. Кроме того, арабская музыка всегда интересна мне, как исследователю, потому что это часть культурного кода, а еще нередко несет в себе и социально-политический контекст.

Из исполнителей, которых слушаю, например, современные — ливанская группа مشروع ليلى, египетская Cairokee, тунисский дуэт Ÿuma, алжирская группа D’zair, недавно открыла для себя исполнителя Saint Levant. Конечно, в моем плейлисте есть и Фейруз, и Умм Кульсум, и Шаб Мами, Рашид Таха, Мохаммед Мазуни, Ясмин Хамдан, Абдельхалим Хафез и другие.

Ссылка на первую часть интервью
Ссылка на канал Елизаветы

#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM



group-telegram.com/chuzhezemtsi/337
Create:
Last Update:

Всем привет! Продолжение интервью с моей коллегой, арабисткой Елизаветой:

4️⃣ У вас есть любимая арабская страна или любимый диалект? Почему именно он/она?
Думаю, что могу сказать, что есть особенные для меня страны, которые связаны с определенными периода моего пути. В первую очередь, это Тунис. Это страна, которую я изучала, как минимум, 4 года, защитила по ней дипломы в бакалавриате и магистратуре. Я действительно глубоко погрузилась в эту страну в процессе изучения и дважды была там. Во-вторых, это Сирия - страна, куда я поехала на стажировку, а не только по причине туризма, что тоже для меня является особенным опытом. И, конечно, я как любитель истории, не могу не вдохновляться от возможности прикоснуться к богатейшей истории этой страны. Наконец, Алжир - страна, в которой я сейчас живу, что очевидно тоже является для меня абсолютно новым важным периодом в жизни. Вместе с тем, все три страны очень самобытные, с красивейшими видами, богатейшей историей и вкусной едой.

5️⃣ Вы смогли бы отличить тунисца от алжирца по внешнему виду?
Однозначно ответить не получится. С одной стороны, как Тунис, так и Алжир в особенности, в этом плане внутри очень неоднородны, если так можно сказать. В обеих странах люди на юге и в прибрежных районах, в столице и в провинции - могут выглядеть очень по-разному. Обе страны относятся к сразу нескольким регионам - это Африка, арабский мир, Средиземноморье, поэтому культуры и генетический фонд очень намешаны. Более того, в Алжире, например, есть кабилы, среди которых много рыжих или светлых. Есть алжирцы и тунисцы, которые живут в европейских или других странах, а есть та же арабская глубинка, ведь образ жизни тоже в какой-то степени влияет на внешний вид человека, в этом плане даже люди одной национальности могут выглядеть совсем по-разному. Поэтому бывает, что можно отличить, но чаще - нет. Скорее, это отличие чаще происходит по языку и манере речи, иногда достаточно одной фразы.

6️⃣ Вы слушаете арабскую музыку?
Ох да, я люблю слушать арабскую музыку. Хотя так было не всегда. Арабская музыка бывает специфичной из-за непривычных западному слушателю мотивов и напевов. Но я начинала ее слушать в целях изучения языка, а теперь на досуге включаю как классику арабской муызку, так и песни современных исполнителей, и даже мечтаю сходить на концерт египетской музыкальной группы Cairokee. Кроме того, арабская музыка всегда интересна мне, как исследователю, потому что это часть культурного кода, а еще нередко несет в себе и социально-политический контекст.

Из исполнителей, которых слушаю, например, современные — ливанская группа مشروع ليلى, египетская Cairokee, тунисский дуэт Ÿuma, алжирская группа D’zair, недавно открыла для себя исполнителя Saint Levant. Конечно, в моем плейлисте есть и Фейруз, и Умм Кульсум, и Шаб Мами, Рашид Таха, Мохаммед Мазуни, Ясмин Хамдан, Абдельхалим Хафез и другие.

Ссылка на первую часть интервью
Ссылка на канал Елизаветы

#из_первых_уст
Чужеземцы рассказывают

BY Чужеземцы рассказывают


Warning: Undefined variable $i in /var/www/group-telegram/post.php on line 260

Share with your friend now:
group-telegram.com/chuzhezemtsi/337

View MORE
Open in Telegram


Telegram | DID YOU KNOW?

Date: |

The message was not authentic, with the real Zelenskiy soon denying the claim on his official Telegram channel, but the incident highlighted a major problem: disinformation quickly spreads unchecked on the encrypted app. Stocks closed in the red Friday as investors weighed upbeat remarks from Russian President Vladimir Putin about diplomatic discussions with Ukraine against a weaker-than-expected print on U.S. consumer sentiment. Pavel Durov, Telegram's CEO, is known as "the Russian Mark Zuckerberg," for co-founding VKontakte, which is Russian for "in touch," a Facebook imitator that became the country's most popular social networking site. The original Telegram channel has expanded into a web of accounts for different locations, including specific pages made for individual Russian cities. There's also an English-language website, which states it is owned by the people who run the Telegram channels. "There are a lot of things that Telegram could have been doing this whole time. And they know exactly what they are and they've chosen not to do them. That's why I don't trust them," she said.
from ca


Telegram Чужеземцы рассказывают
FROM American